La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - Esta noche sé que el aire primaveral es cálido y el sonido de los insectos se transmite nuevamente a través de la pantalla verde de la ventana.

Esta noche sé que el aire primaveral es cálido y el sonido de los insectos se transmite nuevamente a través de la pantalla verde de la ventana.

"Esta noche conozco el cálido aire primaveral y el sonido de los insectos filtrándose recientemente a través de la pantalla verde de la ventana"

De Liu Fangping (Dinastía Tang)

" Noche de luz de luna"

La luz de la luna es más profunda que la mitad de la casa y el Osa Norte está inclinado hacia el sur.

Esta noche sé que el aire primaveral es cálido y el sonido de los insectos es nuevo a través de la mampara verde de la ventana.

Traducción

Es tarde en la noche, la luna se pone hacia el oeste y sólo la mitad del patio todavía se refleja en la luz de la luna, la Osa Mayor horizontal y el Sur inclinado; Dipper cuelga en el cielo, casi desapareciendo. Justo cuando todo estaba más tranquilo y la noche era fría, de repente sentí el cálido aliento de la primavera; se escuchó, por primera vez después de la hibernación, el chirrido de los insectos que entraban a la casa a través de la ventana verde.

Este poema trata sobre el espíritu primaveral revelado en la noche de luna, y el concepto es novedoso y único. El poeta eligió como fondo una tranquila y fría noche de luna, mostrando la calidez de la primavera en la fría noche, el surgimiento de la vida en el silencio y el sonido de los insectos que despiertan en la gente la hermosa asociación con el regreso de la primavera a la tierra.

Esta noche sé que el aire primaveral es cálido y el sonido de los insectos es nuevo a través de la mampara verde de la ventana.

Traducción

(A la luz de la luna) De repente sentí el cálido aliento de la primavera y, por primera vez después de la hibernación, el chirrido de los insectos entró en la casa a través de la ventana de malla verde. .