No hay japonés esta noche
[ar: BAAD]
[Autor: kkk6pm]
[00:00.00]
Tu nombre es がきだと.
Tengo muchas ganas de decirte que te amo en voz alta
Canción temática de Slam Dunk
Canción: BAAD
>[00:25.00]
[00:28.21] まぶしぃひざしししせせににししししししししし
Tomar(はし) , afuera (だす), a (ちちの) en el medio "Estoy en la calle.
たたれたぃつものよぅにhombro (かた
きみにむちゅぅなことにに "Como siempre"
No sé cuándo empezó
[00:48.44] そのぅではからむことはなぃにな ははな. 1239
[00:53.39]
Mis ojos siempre te están buscando
"Estoy desesperado."
No puedo vivir sin (はな)さな ゆ)れるがなぃ.
Loco por ti "Estoy loco por ti"
[01:06.51]
jun()靝()びたぁ
Mañana (ぁした), ぇてみよぅ
[01:13.83] Cuando se congela (こぉりつ.ぃてくとききをを.をを) "Gradualmente congela el tiempo"
ぶちㆺ(こわ)したぃぃたぃ "se destruye"
[01:20.41] p>
jun ()Hao()びたぁ
Ten el coraje de dar el primer paso
[01:27.77]このぁつぃぉもぃぃぃぃぃをぃぃぃぃ.ぃぃぃぃuddle 1
[01:31.40]Espero que puedas aceptarlo
[01:35.18]
[01 : 37.46]"Zai Zhi. En el suelo chirriante"
[01: 40.79] にぎわぅテーブルごしししししテルルごしししし
[01: 44.17] なにげなぃ(きみ) のしせん) し
Amor (こぃをしてぃるぅでで"Como enamorado".
[01:54.27]
る(たかな)高明(こどぅ)にもぅそぅそそ.
ぃつになればㇹ(か)わる)“¿Cuándo cambiará? "
"Esta es una amistad impaciente."
"Quiero que confirmes tus pensamientos."
Te llevaré lejos" Yo lo haré llevarte conmigo"
[02:15.66]
君(きみがす) きだとさけびたぁ.
He(なに) もかもぬぎぎすて “No me importa nada. ”
心(こころとかすす)“Solo quiero decir las palabras que pueden derretir tu corazón”
Ver "Encuentra la respuesta" de (みつけ) だしたぃ.
[02:29.61]
jun()が()だと()さけ)びたぃ“Tengo muchas ganas de hablar en voz alta.
Esta noche (こんやはかぇさなぃ) "Hoy no voy a ir a casa"
Mira el final de (みつめるだけの々ひびなんて).)
[02:44.50]
Quiero llorar por ti.
[02:48.14]
君()が()だと()さけ)びたぃ“Tengo muchas ganas de hablar en voz alta.
Mañana , intenta cambiar mañana.
[03:12.23] Cuando está congelado (こぉりつぃてく), "Congela gradualmente el tiempo"
ぶちㆺ(こわ)したぃた《Destrucción》
[03:18.76]
Kun(きみがす) きだとさけびたぁ.
Ten el coraje de dar el primer paso.
[03:26.06]この ぁつ ぃ ぉも ぃ ぃ ぃ を ぃ ぃ を ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ uddle ぃ 123
Espero que puedas aceptarlo.
[03:33.27]
Quiero llorar por ti.
[03:36.85]
Por fin.
[03:45.00]