La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - Libros de cuentas

Libros de cuentas

Encuentre datos como referencia:

El primer lote de notas de disposición de palabras 10 emitido por el Ministerio de Educación y la Comisión Estatal de Idiomas (juicio el 31 de marzo de 2002):

"Zhang "Zhang" es una palabra diferenciada. Los antiguos a menudo escribían cuentas en tela y las colgaban para guardarlas, por lo que las cuentas diarias se llamaban "cuentas". Posteriormente, para separarlo del telón, se creó un carácter pictofonético "carpa", indicando que estaba relacionado con el dinero. Tras la coexistencia y uso de "Zhang" y "Zhang", se formaron decenas de grupos de palabras heteromórficas. .....La división del trabajo entre "cuenta" y "cuenta" es la siguiente: "Cuenta" se utiliza para registrar la entrada y salida de dinero, artículos, deudas, etc. , como "libros de cuentas, reembolsos, préstamos, reembolsos"; "cortina" se refiere a un refugio hecho de tela, hilo, seda, como "mosquitero, tienda de campaña, cortina de gasa verde (uso metafórico)", etc.

El "Diccionario chino moderno" (edición complementaria de 2002) sólo tiene una entrada para "Cuenta", pero no para "Cuenta". La explicación de "cuenta" es que la contabilidad se refiere a la clasificación de diversos usos, fuentes y procesos de rotación de fondos en los libros de cuentas.

El artículo 7 de las "Reglas detalladas para determinar errores de calidad en la edición de libros" revisadas por la Comisión Estatal de Idiomas enumera "palabras comunes que son difíciles de definir", incluidas "deudas (cuentas), libros de contabilidad" y específicamente dice "entre paréntesis El texto es incorrecto".

En el "Manual del personal editorial de la agencia de noticias Xinhua" publicado por la agencia de noticias Xinhua en 2002, también se estipula claramente que al expresar el significado de "registros de entrada y salida de propiedad" y "deudas", "cuentas "No se puede escribir.