Joe (nombre) Inglés
Introducción al nombre en inglés:
Nombre en inglés significa nombre en inglés en inglés. Los nombres en inglés son populares en muchos países porque hay más intercambios entre países en el mundo. Nombres en inglés para comunicarse entre sí convenientes. La estructura general de un nombre en inglés es: nombre de pila seguido de apellido. Como William Jefferson Clinton.
Pero en muchos casos, el segundo nombre se omite, como George Bush, y muchas personas prefieren usar un apodo en lugar de un nombre de pila formal, como Bill Clinton. Los nombres cristianos y segundos nombres anteriores también se denominan nombres personales. Los nombres ingleses son diferentes de los nombres chinos. Los nombres chinos van precedidos de apellidos, mientras que los nombres ingleses van todo lo contrario. Por ejemplo: Zhong Li, Xiao Ming; inglés-Jack Wood.
¿Qué tiene de importante un nombre en inglés?
1. Pronunciación agradable y sencilla
No elijas nombres en inglés que sean difíciles de recordar y de pronunciar. Esto significa que nunca serás recordado. Es mejor no tener un nombre de cuatro sílabas. Por supuesto, nombres como Christina y Elizabeth deben ser comunes y fáciles de recordar, así que no hay problema;
Pero si te pones Skotvnicotawaskitch y Janae, no son buenos nombres. Es difícil de pronunciar y recordar, dejando una mala impresión y mucho menos algo simple y fácil de recordar.
2. No utilices nombres con significados poco claros
Presta atención al significado de tu nombre tanto en nombres chinos como en inglés. Es fácil para los chinos bromear sobre el uso de una palabra que no entienden como nombre en inglés. Debido a las diferencias culturales y de idioma, nos resulta difícil comprender el significado de una palabra y lo que significa para los extranjeros.
Por ejemplo, llamamos al bebé Yi. El nombre significa Yi, pero no tiene resistencia y es propenso a sufrir dificultades. Entonces, a los ojos de los demás, el nombre Yiyi significa fácil de intimidar y engañar.
3. Utilice sustantivos en lugar de adjetivos.
Por ejemplo, lucky no es en realidad un nombre en inglés, o se convierte en Lucky a través de Lucky, pero aún tiene el significado original, pero es más adecuado para niños.