La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - Segunda traducción en la página 10 de la versión en inglés del segundo volumen de People's Education Press.

Segunda traducción en la página 10 de la versión en inglés del segundo volumen de People's Education Press.

El texto original relevante y la traducción de la respuesta son los siguientes:

Texto original:

Jack: Hola Claire, ¿estás libre la próxima semana?

Claire: Bueno, Jack, tengo todo reservado para la próxima semana.

Jack: ¿En serio? ¿Cómo pudo pasar esto?

Claire: Tengo clases de baile y clases de piano.

Jack: ¿Qué tipo de baile estás aprendiendo?

Claire: ¡Oh, bailar swing! ¡Es muy divertido! Tengo una clase una vez por semana, todos los lunes.

Jack: ¿Con qué frecuencia tomas clases de piano?

Claire: Dos veces por semana, miércoles y viernes.

Jack: Bueno, ¿qué tal el martes?

Claire: Oh, tengo que jugar tenis con mis amigos. ¿Pero quieres venir?

Jack: ¡Por supuesto!

Traducción:

Jack: Hola Claire, ¿estás libre la próxima semana?

Claire: Bueno... Jack, la próxima semana estará muy ocupada para mí.

Jack: ¿En serio? ¿Qué está sucediendo?

Claire: Voy a tomar clases de baile y piano.

Jack: ¿Qué tipo de baile estás aprendiendo?

Claire: Oh, es un baile swing. ¡Muy interesante! Tengo una clase una vez por semana, todos los lunes.

Jack: ¿Con qué frecuencia tomas clases de piano?

Claire: Dos veces por semana, miércoles y viernes.

Jack: Bueno, ¿qué tal el martes?

Claire: Oh, quiero jugar tenis con mis amigos. ¿Vienes entonces?

Jack: ¡Por supuesto!