Hoy la siguiente frase es fatiga de Yizhou.
"La lluvia de hoy es de tres puntos, Yizhou está exhausta y este es el otoño cuando la supervivencia de la sinceridad está en peligro" proviene del poema clásico chino "Qian Chu Shi Biao", el texto completo de el antiguo poema se traduce de la siguiente manera:
Texto original
El ministro dejó claro: El negocio del difunto Emperador ni siquiera estaba en la mitad del camino, pero el camino intermedio se derrumbó hoy. Yizhou sufre fatiga y debilidad. Este es el momento en que la supervivencia de la sinceridad está en peligro. Sin embargo, los ministros de la guardia son incansables en casa y la gente leal se olvida de sí misma afuera. Esto se debe a que quieren devolverle la experiencia especial del difunto emperador a Su Majestad. Es sinceramente apropiado abrir a Zhang Shengting para honrar el legado del difunto emperador y magnificar el espíritu del pueblo con ideales elevados. No es apropiado menospreciarse, utilizar metáforas injustas y bloquear el camino de la lealtad. y amonestación.
El palacio y la mansión están todos integrados; no debe haber similitudes ni diferencias en cuanto a los castigos: si hay quienes cometen delitos y son leales y buenos, deben ser castigados y recompensados por un juez. para mostrar la equidad de Su Majestad; no conviene ser parcial, diferenciando los métodos internos y externos.
Shizhong, Shilang Guo Youzhi, Fei Yi, Dong Yun, etc., son todos buenos y honestos, con intenciones puras e intenciones leales. Por lo tanto, el difunto emperador simplemente los eliminó y se los dejó a Su Majestad: Pensé tontamente que las cosas en el palacio no eran grandes ni pequeñas. Si lo consulta cuidadosamente y luego lo implementa, definitivamente podrá compensar las deficiencias y lograr beneficios generalizados.
El general Xiang Chong, un hombre de buen comportamiento y conocedor de asuntos militares, lo usó en el pasado. El difunto emperador lo llamó "Neng" y fue elegido superintendente por consenso del público. Si ignoras los asuntos en el campamento, debes consultarlo cuidadosamente. Al hacerlo, podremos hacer que la formación sea armoniosa y lo bueno y lo malo serán armoniosos.
Estar cerca de los ministros virtuosos y mantenerse alejado de los villanos es la razón por la que la dinastía Han prosperó; estar cerca de los villanos y estar alejado de los ministros virtuosos es la razón por la que la dinastía Han ha decaído desde entonces. Cuando el difunto emperador todavía estaba vivo, cada vez que discutía este asunto con sus ministros, siempre suspiraba y odiaba a Huan y Lingye. Los ministros, ministros, historiadores principales y soldados que se han unido al ejército son todos ministros que se enteraron de la muerte de Zhenliang. Espero que Su Majestad crea en ello y que la prosperidad de la dinastía Han se calcule en el futuro. días.
Soy un plebeyo, trabajo duro en Nanyang, intento sobrevivir en tiempos difíciles y no busco ser escuchado por los príncipes. El difunto emperador no pensó que sus ministros fueran despreciables, y fue en vano. Prestó mucha atención a sus ministros en la cabaña con techo de paja tres veces. Los consejeros estaban agradecidos por los asuntos del mundo, por lo que permitieron que el difunto emperador. ahuyentar. Más tarde, cuando el ejército fue derrocado, lo designaron para el puesto cuando el ejército fue derrotado, y se le ordenó que estuviera en peligro: Has cumplido veintiún años.
El difunto emperador fue cauteloso al informar a sus ministros, por lo que les envió información importante antes de su muerte. Desde que recibí la orden, me he estado lamentando toda la noche, temiendo que la encomienda no fuera efectiva y dañara la sabiduría del difunto emperador. Por lo tanto, crucé a Lu en el quinto mes y alcancé una profundidad árida. Ahora que el sur ha sido asegurado y las tropas son suficientes, es hora de liderar los tres ejércitos hacia el norte para asegurar las llanuras centrales. Agotaremos a la gente común y a los esclavos, eliminaremos a los traidores, reviviremos la dinastía Han y. devolver la antigua capital. Este ministro tiene su deber para con el difunto Emperador y debe ser leal a Su Majestad. En cuanto a la consideración de pérdidas y ganancias, www.SLkj.orG, si da su mejor consejo, usted, yi y yun podrán hacerlo.
Que Su Majestad pida a sus ministros que devuelvan la vida a los ladrones. Si esto no funciona, entonces Su Majestad castigará a los ministros por sus crímenes, para apelar al espíritu del difunto emperador. Si no hay palabras para promover la virtud, entonces culpe a You Zhi, Yi, Yun, etc. por su lentitud, para dejar clara la culpa. Su Majestad también debe hacer planes para usted mismo, consultar los buenos caminos y escuchar a los elegantes; palabras y seguir profundamente los edictos del difunto emperador. Estoy extremadamente agradecido.
Aléjate ahora. Estoy llorando y no sé qué decir.
Notas
(1) El primer emperador: se refiere a Liu Bei, emperador Zhaolie de Shu. Primero, dirígete al difunto con respeto.
(2) Chuang: crear, crear. Industria: la gran causa de unificar el mundo.
(3) Camino del Medio: a mitad de camino.
(4) colapso (cú): muerte. Colapso, en la antigüedad, se refiere a la muerte de un emperador. Muerte, muerte.
(5) Hoy: ahora.
(6) Tres puntos: El mundo está dividido en tres fuerzas principales: Sun Quan, Cao Cao y Liu Bei.
(7) Debilidad de Yizhou: Débil y en situación difícil; Yizhou: uno de los trece gobernadores de la región administrativa de la dinastía Han, incluidas las actuales provincias de Sichuan y Shaanxi. Aquí se refiere a
(8) Esto: esto; Cheng: de hecho, real; Zhi: de; tiempo, tiempo. Esto se refiere a un período crítico; generalmente se refiere a un período malo.
(9) Ran: sin embargo; Shi: servir; Wei: guardia; Lei: aflojar, aflojar; Nei: en el palacio.
(10) Olvidar el propio cuerpo: olvidar la propia vida y olvidar la propia vida.
(11) Portada: original; persecución: recuerdo; encuentro especial: trato preferencial, trato generoso.
(12) Cheng: efectivamente, efectivamente; Yi: debería.
(13) Abrir el oído del sabio: Ampliar el oído del sabio significa pedirle al maestro que escuche atentamente las opiniones de los demás. Abrir, expandir.
(14) Luz: llevar adelante, usado como verbo; legado: la virtud que queda atrás.
(15) Magnífico: llevar adelante y ampliar, usado como verbo. Hui, grande. Hong, grande, ancho.
He aquí un verbo, también conocido como “magnífico”: ambición.
(16) Menospreciarse: menospreciarse demasiado; menospreciarse: menospreciarse; menospreciarse;
(17) La cita no tiene sentido: el discurso es inapropiado. Alegoría: cita, metáfora; Metáfora: Por ejemplo; Significado: Apropiado, apropiado.
(18) Para: causar (el uso es el mismo que herir la sabiduría del difunto emperador: causar; bloquear: amonestar: aconsejar);
(19) Palacio: se refiere al palacio real; Fu: se refiere al palacio del primer ministro; Ju: Tong “herramienta”;
(20) Zhi (zhì): promoción, recompensa; castigo: castigo; Zangfou (pǐ): bueno o malo, usado aquí como verbo, con el significado de comentar sobre la calidad de un personaje.
(21) Cometer adulterio y violar la ley: Hacer cosas malas y violar las leyes y reglamentos. Cometer adulterio: hacer algo alevoso;
(22) y: y; para: hacer.
(23) Yousi: Hay funcionarios especiales que se especializan en gestionar ciertas cosas.
(24) Castigo: Castigo.
(25) Zhao: espectáculo, espectáculo; Ping: justo; Ming: estricto; Zhi: gobernanza.
(26) Parcialidad: parcialidad, egoísmo.
(27) Diferentes leyes dentro y fuera: Los métodos de castigo y recompensa en el palacio interior y en el palacio exterior son diferentes. Interno y externo se refieren al palacio interior y al palacio exterior. Diferentes leyes, diferentes métodos de castigo y recompensa.
(28) Zhi: ambición; consideración: pensamiento, mente; Zhongchun: lealtad y pureza.
(29) Simple: elegir; una palabra se refiere a "escoger", seleccionar; seleccionar: seleccionar;
(30) Piénsalo: tráelo todo para comentarlo con ellos. Conocer, todos; consultar: indagar, discutir, solicitar opiniones. Se refiere a Guo Youzhi y otros.
(31) Definitivamente podrá compensar las deficiencias y omisiones; PI (bì): compensar. Que, a través de "faltas" deficiencias, omisiones
(32) Guangyi: inspirar y ayudar Guangyi: ganar. Beneficio, beneficio.
(33) Xingxing (xíng) Shujun: buen temperamento y buen carácter moral; Shu, bueno, incluso;
(34) Xiao Chang: Competente.
(35) Juicio: Cita previa.
(36) Gobernador: Posición militar, Xiang Chong fue una vez el gobernador central (comandante de la Guardia Imperial).
(37) Campamento: campamento militar, ejército.
(38) Formación Xing (háng): se refiere a las tropas.
(39) Los buenos y los malos obtendrán lo que se merecen: Los buenos y los malos obtendrán cada uno su lugar.
(40) Vuelco y decadencia.
(41) Odio: arrepentimiento, arrepentimiento
(42) Festival de la Muerte: La integridad de morir por la patria, poder servir a la patria con la muerte.
(43) Largo: Prosperidad.
(44) Contando los días: Contando los días, lo que significa que el tiempo no está muy lejos.
(45) Plebeyo: gente común; gente común.
(46) Gong: personalmente; Peng: cultivar.
(47) Nanyang: el área al oeste de la ciudad de Xiangyang en la actual provincia de Hubei (ver libros de texto chinos de secundaria).
(48) Gou: Estar contento; Quan: preservar.
(49) Wen Da: Ser famoso y ser famoso.
(50) Despreciable: bajo estatus y estatus, miopía; humilde: bajo estatus; ubicación remota. Diferente al significado actual.
(51) miserable (wěi): humillación, aquí significa rebajar el propio estatus en vano: someterse en vano;
(52) Gu: Visita.
(53) Gratitud: sentimiento emotivo y emotivo.
(54) Xu: Promesa; Impulso: Apresurarse a servir.
(55): Se conecta con “tú”, seguido de un numeral para indicar un divisor.
(56) Cuando estaba a punto de morir, confió importantes asuntos nacionales a Zhuge Liang y le dijo a Liu Chan: "Trabajarás con el primer ministro como tu padre". que se acerca.
(57) Preocupaos y suspiros toda la noche: Preocupaos y suspiros mañana y noche.
(58) Lu: El nombre del agua, que ahora es el río Jinsha.
(59) Árido: No crece vegetación. Se refiere a un lugar escasamente poblado. Cabello, cultivos, plántulas.
(60) Soldado: arma; Armadura: equipo.
(61) Tasa de recompensa: Líder de recompensa.
(62) Shu: esperanza; exhausto: agotado; 驽 (nú) contundente: una metáfora del talento mediocre, que son las modestas palabras de Zhuge Liang 驽: caballo malo, un caballo que no puede ir rápido; , se refiere a poco talento. Despuntada: La hoja no está afilada.
(63) 曰: excluir, erradicar; traicionero: gente malvada y malvada, esto se refiere al régimen de Cao Wei.
(64) Hui: regreso; Yu: llegada; antigua capital: se refiere a Luoyang, la capital de la dinastía Han del Este o Chang'an, la capital de la dinastía Han del Oeste.
(65) La razón por la que este ministro le paga al difunto emperador y es leal a Su Majestad es su deber: este es mi deber de pagarle al difunto Emperador y ser leal a Su Majestad. Por tanto: Se utiliza para
(66) Consideración de pérdidas y ganancias: considerar la situación y tomar medidas. Es una metáfora de hacer las cosas de forma mesurada. (Manejo de asuntos) Considere las circunstancias y haga cambios. Daño: eliminar. Beneficio: establecimiento, aumento.
(67) Encomendar al ministro que reviva a los ladrones: confiarme la tarea de conquistar Cao Wei y revivir la dinastía Han; confiar: confiar, entregar efecto: la tarea de cumplir las órdenes de uno;
(68) Si no funciona, castiga al ministro; si no funciona, castígame a mí.
(69) Sui: Confortar, ofrecer sacrificios.
(70) Palabras de Iluminación: Consejos para llevar adelante la bondad de Su Majestad.
(71) Lentitud: descuido, negligencia, se refiere al incumplimiento del deber.
(72) Reconocer sus faltas: Revelar sus faltas. Mostrar: mostrar, lucirse. Culpa: culpa, pecado.
(73) Zhisu (zōu) Good Way: Preguntar sobre buenas estrategias (para gobernar el país).诹(zōu), indagar, consultar.
(74) Chana: Identificar y adoptar. Cha: observación clara. Yayan: discurso correcto, palabras correctas, opiniones razonables.
(75) Búsqueda profunda: recuerdo profundo; edicto del difunto emperador: edicto de Liu Bei a su posterior maestro, ver "Tres Reinos·Shu Zhi·La biografía del primer maestro" anotado "Colección Zhuge Liang", el El edicto decía: "No hagáis cosas malas porque son pequeñas, ni hagáis cosas buenas porque son pequeñas". Sólo aquellos que son virtuosos y virtuosos pueden obedecer a los demás. ’
(76) Cuándo: En... momento.
(77) Lin: cara; lágrimas: lágrimas; cero: caída.
(78) No sé lo que dije: no sé lo que dije. Esto significa que es posible que haya cometido un error. Palabras de modestia.
Traducción
La gran causa del difunto emperador de unificar el mundo no estaba ni a la mitad, y murió a mitad de camino. Ahora que el mundo está dividido en tres, Shu Han se encuentra en una situación difícil. Este es realmente un período crítico en el que la situación es crítica y la vida o la muerte son inciertas. Sin embargo, los ministros de la guardia no aflojaron en el palacio, y los soldados leales y ambiciosos arriesgaron sus vidas en el campo de batalla. Todo esto fue en memoria del trato especial que les dio el difunto emperador, y querían pagar. Su Majestad. De hecho, Su Majestad debería ampliar la audiencia de los sabios para llevar adelante las virtudes dejadas por el difunto emperador y promover el espíritu de personas con ideales elevados. No debe subestimarse demasiado y hablar de manera inapropiada, bloqueando así el camino de los consejos leales y de los consejos. sus ministros.
Las personas en el palacio imperial y el palacio del primer ministro son todos funcionarios del estado; las recompensas y castigos por sus méritos y deméritos no deben ser diferentes dependiendo de si están en el palacio o en el palacio. Si hay personas que cometen actos malvados, violan leyes y reglamentos o hacen buenas obras con lealtad, deben ser entregadas a los funcionarios a cargo para que evalúen sus recompensas y castigos para mostrar el gobierno justo y estricto de Su Majestad. No deben ser parciales. o egoísta, provocando castigo dentro y fuera de la corte. Las leyes de recompensa son diferentes.
Los ministros Guo Youzhi, Fei Yi y el ministro Dong Yun eran personas amables y honestas, y sus ambiciones y pensamientos eran leales, por lo que el difunto emperador los seleccionó para Su Majestad. Creo que todos los asuntos judiciales, por grandes o pequeños que sean, deben discutirse con ellos antes de ejecutarse. Esto seguramente compensará nuestras deficiencias y omisiones y logrará más resultados.
El general Xiang Chong era un hombre de buen carácter y buenos conocimientos militares. Cuando fue puesto en libertad condicional http://www.slkj.org/b/21551.html, el difunto emperador lo elogió por su trabajo. capacidad, por lo que todos discutieron y recomendaron que se desempeña como gobernador central. Creo que debería ser consultado sobre todos los asuntos relacionados con el ejército. Esto seguramente contribuirá a la armonía en el ejército y a poner a los buenos y a los malos en su debido lugar.
Estar cerca de los ministros virtuosos y alejarse de los villanos fue la razón de la prosperidad de la dinastía Han temprana; estar cerca de los ministros virtuosos y alejarse de los ministros virtuosos fue la razón del declive de la dinastía Han posterior; .
Cuando el difunto Emperador todavía estaba vivo, cada vez que hablaba de estos asuntos conmigo, nunca dejaba de expresar su pena y arrepentimiento por la ignorancia de los Emperadores Huan y Ling. Los ministros, ministros, historiadores principales y soldados que se unieron al ejército son todos ministros leales y destacados que sacrificaron sus vidas para servir al país. Espero que Su Majestad se acerque a ellos y confíe en ellos, para que la prosperidad de los Han. La dinastía estará a la vuelta de la esquina.
Originalmente era un plebeyo, trabajaba mi propia tierra en Nanyang, intentaba sobrevivir en tiempos difíciles y no quería ser famoso entre los nobles. El difunto Emperador, no por mi bajo estatus y mis conocimientos limitados, se mostró condescendiente conmigo y se humilló. Me visitó en mi cabaña con techo de paja tres veces, preguntándome sobre eventos importantes en ese momento. Esto me conmovió y acepté servirle. . Luego, justo cuando el ejército fue derrotado, acepté importantes responsabilidades en el momento de la derrota militar y acepté órdenes en un momento crítico. Ya han pasado veintiún años.
El difunto emperador sabía que yo era cauteloso, así que cuando estaba muriendo, me confió los asuntos estatales. Desde que fui nombrado, he estado preocupado y suspirando mañana y noche, temiendo no tener éxito en la importante tarea que se me había confiado, lo que empañaría la sagacidad del difunto Emperador. Por lo tanto, crucé el río Lu en el quinto mes, penetrando. profundamente en el lugar desolado donde no pueden crecer cultivos. Ahora que la rebelión en el sur ha sido sofocada y las armas y el equipo son suficientes, debemos alentar y liderar a los tres ejércitos para que se dirijan al norte para sofocar las Llanuras Centrales. Espero utilizar mis talentos limitados para erradicar a esos enemigos malvados y feroces, revivir la dinastía Han y regresar a la antigua capital de Luoyang. Es mi deber devolver la bondad del difunto Emperador y ser leal a Su Majestad. En cuanto a manejar los asuntos con discreción, realizar mejoras y hacer sugerencias, son responsabilidad de Guo Youzhi, Fei Yi y Dong Yun.
Espero que Su Majestad me confíe la tarea de conquistar Cao Wei y revivir la dinastía Han. Si no se puede lograr, por favor castígueme por mi crimen para consolar el espíritu del difunto emperador en el cielo. Si no hay un consejo leal para llevar adelante las santas virtudes, Guo Youzhi, Fei Yi, Dong Yun y otros deberían ser castigados por su negligencia y abandono del deber, y sus faltas deberían quedar expuestas, Su Majestad también debería hacer planes por su cuenta; , busque buenos consejos sobre cómo gobernar el país, identifique y adopte opiniones correctas y conmemore profundamente el último decreto del difunto emperador. (Si puedes hacer eso, entonces) te lo agradecería.
Ahora que voy a estar lejos de Su Majestad, frente a este memorial, no puedo evitar llorar, sin saber lo que dije.
Agradecimiento
"Qian Chu Shi Biao" usa palabras sinceras y responde a la situación en ese momento. Exhorta repetidamente a Liu Chan a heredar el legado del difunto maestro Liu Bei, abierto. Crear un tribunal sagrado, ser estricto en recompensas y castigos y mantener a familiares y amigos lejos de Cheng, para completar la gran causa de "revivir la dinastía Han", mostró la fuerte voluntad de Zhuge Liang de "derrotar las Llanuras Centrales en el". norte" y su carácter de lealtad a los Shu Han.
Durante el período de los Tres Reinos, Cao Wei era el más fuerte, seguido por Sun Wu y Shu Han era el más débil. Cuando Liu Bei murió de enfermedad en la ciudad de Baidi (ahora al este del condado de Fengjie, Chongqing), lo que le dejó a Zhuge Liang fue una situación de dificultades internas y externas y un sucesor joven, ignorante e incapaz de apoyarlo. En este momento crítico, Zhuge Liang asumió todas las responsabilidades reales de la dinastía Shu Han en nombre de la Oficina del Primer Ministro. Hizo cumplir estrictamente las leyes y regulaciones internamente y recompensó las guerras agrícolas; Después de varios años de arduo trabajo. El poder del Reino Shu se había fortalecido y presentaba una situación de "el país es rico" y "impresionante", por lo que Zhuge Liang dirigió su ejército a Hanzhong (hoy ciudad de Hanzhong, provincia de Shaanxi) para controlar las Llanuras Centrales. Según el análisis de la situación en ese momento, sin mencionar la enorme disparidad de fuerza entre Shu y Wei, la estrategia de "fortalecer las tropas para atacar lejos" también es un tabú para los estrategas militares. Sin embargo, Zhuge Liang todavía insistió. tomando riesgos y (lideró con éxito tropas para atacar a Wei seis veces) y mostró cientos de logros. La razón fundamental de la voluntad irreversible es que era el último deseo del difunto Lord Liu Bei conquistar las Llanuras Centrales y revivir la Dinastía Han. Aunque el maestro posterior Liu Chan era mediocre y poco ambicioso, Zhuge Liang todavía lo ayudó con lealtad y sabiduría. A pesar de que Liu Bei tenía un edicto que decía que "si no tiene talento, puedes hacerlo tú mismo", no tenía la más mínima intención. de arrogancia, porque este último maestro fue el primer maestro de huérfanos. "Este ministro recompensa la bondad del difunto Emperador y es leal al deber de Su Majestad". Este es el poder espiritual detrás de la Expedición al Norte de Ge Liang, y también es el poder espiritual detrás de todas sus actividades en la segunda mitad de su vida. "Chu Shi Biao" muestra su atractivo único y enorme porque analiza vívida y vívidamente la esencia de este espíritu y muestra todo el carácter de este funcionario del país.
La lealtad y el coraje de Zhuge Liang, su espíritu de "dedicar toda su vida y morir por sí mismo" se consideran un gran honor para los cortesanos de la sociedad feudal y generalmente son elogiados: y cuando el país está en crisis, este espíritu brilla con una poderosa inspiración. El poder, como elogió Wen Tianxiang en "Song of Righteousness", "Los tiempos son pobres y los tiempos se acercan", "Los fantasmas y los dioses lloran heroicamente", la razón principal es que se considera un monumento que puede usarse durante cien años. como "el mejor texto" y se ha transmitido para siempre.
Dado que este artículo es un memorial, el contenido es que Zhuge Liang expresó sus opiniones a Liu Chan antes de salir a atacar la dinastía Wei y presentó sus ideas para mejorar la política, por lo que todo el artículo es principalmente una discusión. . Debido a que Zhuge Liang quería que Liu Chan conociera las dificultades de iniciar un negocio y lo alentara a aspirar a completar los asuntos pendientes del difunto emperador, el artículo también narró su experiencia de vida, las razones para seguir al difunto emperador y el proceso de dedicación. él mismo al país. Y como Zhuge Liang era infinitamente leal a Liu y su hijo y se trataban mutuamente con la mayor sinceridad, su discurso estuvo lleno de ardientes expectativas. El texto completo es a la vez racional y emocional. En concreto, la primera parte se centra en comprender con la razón y la segunda parte se centra en moverse con la emoción. En general, se trata principalmente de discusión, combinada con narrativa y lirismo. Todo el texto fluye del corazón del autor, con un análisis minucioso, lleno de sentimientos verdaderos y conmovedor profundo.
La característica más destacable del lenguaje de este artículo es su franqueza y sencillez, expresando sentimientos sinceros y leales. Los predecesores señalaron específicamente que en el espacio de más de 600 palabras, "el difunto emperador" fue mencionado trece veces y "su majestad" fue mencionado siete veces. Los pensamientos de "pagar al difunto emperador" y "lealtad a Su Majestad" recorren todo el texto. Nunca olvida el "legado" y el "edicto" del difunto emperador, y siempre piensa en el difunto emperador, con la esperanza de lograrlo. La misión inconclusa del difunto emperador de "restaurar la dinastía Han". El texto completo no recurre a una retórica suntuosa ni cita alusiones antiguas. Cada frase no pierde la identidad cortesana y está en consonancia con el tono de los mayores. Qiu Weiping de la dinastía Qing dijo: "Cuando el marqués Wu estaba en el país, vio que su maestro estaba coqueteando con un villano y, a veces, era difícil decir algo o no podía entender lo que decía. Cuando llegó Al maestro, lo exhortó con palabras minuciosas, y entendió lo que decía "Qu Yuan escribió" Li Sao "en la situación de ser calumniado y exiliado, por lo que adoptó un método de expresión misterioso y misterioso. La situación de Zhuge Liang es exactamente la opuesta a la de Qu Yuan, pero las características emocionales de "Chu Shi Biao" son consistentes con la lealtad y el patriotismo expresados, y el lenguaje sencillo y directo es consistente con el contenido ideológico del artículo. Este artículo está escrito principalmente en oraciones de cuatro caracteres, y también hay algunas oraciones de paralelismo claras y estables, como "Los ministros de la guardia personal trabajan incansablemente en casa y las personas leales se olvidan de sí mismas afuera", "Viviré mi vida". vida en tiempos difíciles, y no buscaré ser escuchado por los príncipes." , "Ser nombrado cuando el ejército fue derrotado y recibir la orden de estar en peligro" refleja la tendencia de los tiempos en que la prosa paralela comenzó a surgir en el finales de la dinastía Han del Este. Hay una gran cantidad de palabras compuestas en este artículo, que fueron creadas por primera vez por Zhuge Liang. Muchas palabras fueron refinadas por Zhuge Liang y luego utilizadas como modismos, como "menospreciarse a uno mismo", "hacer injusta una metáfora", ". cometer adulterio", "salvar la vida" y "considerar" "pérdidas y ganancias", "llorar de gratitud", "(palabras) ininteligibles", etc.