La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Cuál es la traducción de "la gente es digna de la primavera"?

¿Cuál es la traducción de "la gente es digna de la primavera"?

Las estrellas en el espejo están equivocadas. La gente está a la altura del orgullo de la primavera. Soñé que la gente estaba lejos de muchos problemas, solo bajo el viento y la lluvia de las flores de peral. Narrador: Mirándome al espejo con el pelo gris, lamento el tiempo perdido. La gente no ha defraudado a la primavera, ¡es la primavera la que se ha defraudado a sí misma! Me desperté de mi sueño y me sentí lejos de muchas preocupaciones. Sólo me preocupaba si las peras que florecían bajo el viento y la lluvia estaban bien. Título del poema: Primavera de la Casa de Jade. Ante el viento, quiero persuadir a Chun Guang para que viva. Nombre real: Xin Qiji. Apodo: Nuevo. Nombre: el nombre original es Tanfu, luego cambiado al nombre You'an, Jiaxuan Jushi. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: East Road, condado de Licheng, Jinan, provincia de Shandong. Fecha de nacimiento: 28 de mayo de 1140. Hora de muerte: 1207 65438 + 3 de octubre. Las obras principales incluyen: "Viaje a Wuyi", "Diez Acuras", "Qing Ping Le Village Dwelling", "Sending Swords and Fu Yancuo", "Man Jiang Hong", "Buji Xiu Bamboo and Green Luo Han", etc. Principales logros: los poetas de Ci representados por la Escuela Audaz y Libre abrieron la concepción ideológica y artística de Ci reprimieron el levantamiento y fundaron los Tigres Voladores;

Le daremos una introducción detallada a "La gente no es engreída en primavera" desde los siguientes aspectos:

1. El texto completo de "La primavera en la Casa de Jade antes de la primavera". El viento fomenta la vida primaveral" Haga clic aquí para ver " Antes que el viento, quiero animar a la primavera a vivir." Detalles

Antes del viento, quiero animar a la primavera a vivir. La primavera está en Caofang Road, en el sur de la ciudad.

Las flores que no siguen el flujo del agua se convierten en barro flotante.

Las estrellas en el espejo están equivocadas. La gente está a la altura del orgullo de la primavera.

Soñé que estaba lejos de muchos problemas, sólo bajo el viento y la lluvia de flores de peral.

Dos. Notas

Transmisión en vivo: Para, para, para.

Estrella: Cabeza de aspecto gris.

Tres. Traducción

Ante el viento, quiero persuadir a Chunguang para que viva. La primavera está en Caofang Road, en el sur de la ciudad. Las flores que no siguen el flujo del agua se convierten en barro flotante.

De cara al viento, quiero persuadir al paisaje primaveral para que se detenga. La primavera se queda en el camino de hierba al sur de la ciudad. No está dispuesto a dejarse llevar por la corriente como las flores caídas en la orilla, convirtiéndose temporalmente en copos que vuelan sobre el suelo.

Las estrellas en el espejo están equivocadas. La gente está a la altura del orgullo de la primavera. Soñé que la gente estaba lejos de muchos problemas, solo bajo el viento y la lluvia de las flores de peral.

Mirándome con el pelo gris en el espejo, me arrepentí del tiempo perdido. La gente no ha defraudado a la primavera, ¡es la primavera la que se ha defraudado a sí misma! Me desperté de mi sueño y me sentí lejos de muchas preocupaciones. Sólo me preocupaba si las peras que florecían bajo el viento y la lluvia estaban bien.

En cuarto lugar, otros poemas de Xin Qiji

El Pabellón Jingkou del Palacio Yongle es nostálgico del pasado, las viviendas de la aldea de Qingpingle, la luz de la luna en el río oeste en Huangsha Road, las perdices en el cielo, y la Caja de Jade Yuan. 5. Agradecimiento

Este es un poema triste que te hace sentir triste por el paso del tiempo.

La primera y segunda frase, quiero mantener el paisaje primaveral, pero ya estamos a finales de la primavera cuando la hierba crece y los oropéndolas vuelan. El comienzo señala el significado de herir la primavera, lo que da un tono sentimental a toda la palabra. Luego, desde la perspectiva de la primavera, la primavera no quiere irse con el agua como flores caídas sin dejar rastro, por lo que tiene que dejar temporalmente que los amentos voladores se peguen al barro. Las "flores que caen" y los "pájaros" son cosas que flotan, pero en la escritura del poeta, las flores que caen parecen pasar más rápido, mientras que los pájaros todavía pueden almacenarse temporalmente en el suelo, escribiendo vívidamente que la primavera no quiere morir. e indefenso. Utiliza metáforas, utiliza la primavera como metáfora de tu propia juventud, para expresar el sentimiento de querer conservar tu juventud. Cinco o seis frases, cuando veo el Loto en el espejo, extraño mis años y no quiero decepcionar mi juventud. Pero no tuve otra opción, le fallé a mi juventud y no logré nada, lo que expresa el profundo dolor de que la gente envejezca a causa de mi carrera fallida y que sus hermosos ideales juveniles se hagan añicos. "Los sueños me traen muchas preocupaciones." Cuando desperté del sueño, parecía haber eliminado mis preocupaciones. Parece fácil y gratuito, pero en realidad es más doloroso. La última frase termina con el paisaje, condensando todos estos pensamientos sobre las flores de pera en el viento y la lluvia, que simboliza mi destino y situación con las flores de pera en el viento y la lluvia, que es sutil y conmovedor.

Poemas de la misma dinastía

General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, la amante atacó a su esposa y se quejó del frío, los poemas de Tang Meishan también se tocaron como notas, titulados y apreciados. , abandonado como valioso Panmi Ferry, despedir a los invitados, interjección, título.

Haga clic aquí para ver más detalles sobre el consejo de Yulouchun Qianfeng a Chunguang para vivir.