La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Qué es un bohemio?

¿Qué es un bohemio?

Bohemios se refiere a los habitantes de Checoslovaquia y Bohemia:

Se utiliza bohemios para referirse a los habitantes del antiguo Reino de Bohemia, ahora ubicado en la República Checa. El nombre proviene del término latino Boii, que designa a la tribu celta que vivía aquí. Hoy en día, para los hablantes de checo, la palabra Bohemia suele ser sinónimo de checo, pero se usa especialmente en un estilo antiguo o en contextos relacionados con la poesía. El segundo significado (ver más abajo). Por eso dicen que son checos, no bohemios. Otra razón por la que la palabra Bohemia no se utiliza a diario es que la palabra checo se promovió oficialmente entre 1919-1938 y 1945-1993 en un esfuerzo por crear una "Checoslovaquia" unificada. "Checoslovaquia" es un concepto formado por la fusión de Bohemia, Moravia, Silesia y Eslovaquia.

El segundo significado de Bohemia es Francia, que apareció a principios del siglo XIX. Este término se utiliza para referirse a un grupo de artistas y escritores que quieren vivir un estilo de vida poco convencional. Mira Bohemia. 65438 En el siglo V, el rey Zikmund de Bohemia expulsó a todos los romaníes de Bohemia y estos huyeron a Francia, donde a veces se les llamaba bohemios. En el siglo XIX, algunos escritores franceses dieron nueva vida al término, como Henri Mirge que escribió una novela llamada "Escenas de La Bohème". La palabra bohemia se utiliza para referirse a un grupo de artistas, escritores y cualquiera que esté desencantado de la tradición y quiera vivir un estilo de vida poco convencional. El término refleja la percepción francesa de los gitanos de Bohemia desde el siglo XV. En el imaginario francés, "bohemio" les recuerda a los gitanos errantes. Son un grupo de personas libres de la sociedad tradicional y no sujetas a la tradición. Tal vez traigan algunas revelaciones misteriosas, o tal vez se les acuse de no prestar atención a la higiene personal.

El sustantivo se asocia con diversos grupos artísticos o académicos como adjetivo general para las siguientes personas, circunstancias o situaciones: Bohemio se define en el American College Dictionary como "una persona que vive y actúa sin una persona". con tendencias artísticas o intelectuales influenciadas por reglas de conducta tradicionales”.

Los estadounidenses conservadores suelen asociar a los bohemios con las drogas y la pobreza. Sin embargo, muchos de los maestros literarios europeos y estadounidenses más talentosos del último siglo y medio han tenido una veta bohemia, por lo que una lista de bohemios sería larga. Incluso un escritor burgués como Balzac aprobaría Bohemia, aunque la mayoría de los escritores burgueses no lo harían. De hecho, a menudo se consideraba que los bohemios y los burgueses eran grupos opuestos. En el libro "Bobos in Paradise" de David Brooks, se describe la historia de la colisión de estos dos grupos, y después de la fusión de la Bohemia moderna y la burguesía, se creó una nueva clase intelectual de clase alta: los bohemios burgueses, llamados como "Bobos". El escritor británico W. M. Thackeray fue el primero en utilizar el segundo significado en inglés.

La Bohème (Ópera)

"La Bohème" (también traducida como "La vida del artista") fue compuesta por Puccini y el libreto se basó en la novela del dramaturgo francés Henri · Mugo "Scènes de la viee Bohème" (Scènes de la viee Bohème) fue adaptada por Giuseppe Jaksa y Luigi Molika. La obra consta de cuatro actos y dura aproximadamente 1 hora y 40 minutos. Se estrenó en 1896 0 en la Ópera Real de Turín, Italia.

Experiencia laboral

Después de graduarse en el Conservatorio de Milán, Puccini vivió en una gran pobreza antes de comenzar su carrera. Tuvo una experiencia personal de vida errante, por lo que más tarde se volvió contra su amigo León Cavallo para escribir "La Bohème". En 1893, "La señora Manon Lescaut" de Puccini logró un gran éxito. Tras la prosperidad financiera, Puccini comenzó a concentrarse en buscar un guión de ópera que le permitiera superar sus obras anteriores, así encontró "La Bohème".

En ese momento, el buen amigo de Puccini, Leoncavallo, ya había comenzado a componer la música para la historia, pero Puccini la completó en secreto y la publicó primero. Como resultado, Leoncavallo rompió con Puccini y los dos compositores nunca volvieron a tener contacto.

Estilo compositivo de Puccini heredado de Verdi. Aunque su música no fue tan profunda como la de Verdi, fue capaz de transmitir los elementos trágicos de su música de una manera única y más delicada. "La Bohème", "Tosca" y "Madama Butterfly" son las tres primeras obras maestras de Puccini. Entre ellas, "La Bohème" tiene la melodía más rica y la tensión dramática más fuerte de la música. Las dos arias del primer acto de la ópera, "Tus manitas frías" y "Mi nombre es Mimi", son las más famosas. La música es suave y relajante y, a menudo, se interpreta como pieza solista en conciertos.

Esquema de la trama

Nota: La trama, el final u otro contenido relacionado a continuación pueden reducir su interés en disfrutar del trabajo original.

Década de 1830, Francia, Barrio Latino de París.

Acto 1:

En Nochebuena, en el ático de un destartalado apartamento latino, el poeta Rodolfo (tenor) y el pintor Marcello (barítono) tiritan de frío. Para mantenerse calientes, decidieron quemar el último poema de Rudolf. El filósofo Colin (bajo) abrió la puerta con una pila de libros viejos. Quería cambiar los libros por algo de dinero, pero no se vendió nada. Mientras los tres hombres se reunían alrededor de un fuego débil y bromeaban sobre su situación, Schaunard (barítono), un músico que había encontrado un empleo temporal, regresó con comida y leña. Estaban a punto de salir a celebrar esta inesperada buena suerte. El propietario Benoit (Bath) viene a cobrar el alquiler. Los cuatro murmuraron sobre cómo despedirlo, así que convencieron a Benoit para que bebiera. Cuando Benoit, borracho, empezó a hablar de su aventura, los cuatro hombres lo echaron.

Antes de ir al Momus Café, Rudolf dijo que tenía que terminar de escribir un manuscrito y que los demás lo estaban esperando abajo. Alguien llamó a la puerta. Es su vecina Mimi (soprano). Tomó una vela para pedir prestada luz, pero la frágil Mimi subió las escaleras demasiado rápido y se desmayó en los brazos de Rudolf. Rudolf le entregó una copita de vino para calmarla y encendió la vela. Cuando se levantó para irse, volvió a perder las llaves. Mientras miraban hacia abajo, el viento apagó las velas. En la oscuridad, Rudolf tocó accidentalmente la mano de Mimi, así que la tomó de la mano y le dijo que la habitación estaba demasiado oscura y que podía esperar hasta que saliera la luna antes de buscar la llave, y le pidió que le permitiera calentarle la mano. Luego le contó su situación (Aria: Tus manitas frías). A petición, Mimi le contó sobre su experiencia de vida, diciendo que vivía sola, se ganaba la vida bordando y esperaba con ansias la primavera (Aria: Mi nombre es Mimi (Si, Mi chiamano Mimi)). En ese momento, los compañeros de abajo instaron a Rudolph a unirse a ellos rápidamente. Rudolf abrió la ventana y les respondió. Volvió la cabeza y vio el rostro pálido de Mimi bajo la luz de la luna. Estaba tan emocionado por la frágil y onírica belleza que no pudo evitar expresar su amor. Los dos se enamoraron y fueron de la mano al café de Mombasa.

Acto 2:

En Nochebuena, las calles estaban muy animadas. El Café de Mamá estaba lleno de gente. Rudolf presentó a Mimi a todos y la llamó su poema. Varias personas gritaban alegremente para comer y, de repente, una ola de risas llegó desde afuera. Aparece la ex amante de Marcelo, Musetta (soprano), sosteniendo el brazo de un anciano. Este es un Alcindoro (bajo) rico y poderoso. Para atraer la atención del pintor, Musetta cantó una canción de baile alabando su belleza, y el pintor volvió a ser conquistado por ella. Musetta le dice a Archidoro que le compre un par de zapatos nuevos. Tan pronto como se fue, Musetta cayó en los brazos de Marcelo. Cuando Archidoro regresó, tenía un montón de billetes esperándolo.

Acto 3:

Al amanecer, la nieve cubre el suelo. Mimi llevó sola el velo negro a la taberna en las afueras de la ciudad. Aquí viven temporalmente Rodolfo, Marcello y Musetta. Mimi llama a Marcelo y le pregunta a Rodolfo por él, diciéndole que sospechaba de ella y era frío con ella por celos. En ese momento Rudolph también salió y Mimi rápidamente se escondió detrás de los arbustos.

Se quejó con Marcelo de que Mimi estaba coqueteando con otros hombres. También le dijo que Mimi estaba gravemente enferma y que él no tenía dinero para tratarla, por lo que quería romper y dejar que Mimi encontrara un amante capaz. Mimi rompió a llorar cuando escuchó que tenía una enfermedad terminal. Rudolf la encontró y la tomó en sus brazos. Mimi se despide de él (Aliya: quiero volver a mi nido). La voz coqueta de Musetta se escucha en el hotel y Marcelo entra corriendo. Los dos se pelearon, se maldijeron y finalmente se separaron. Rudolf y Mimi se muestran reacios a irse y recuerdan los buenos viejos tiempos.

Acto 4:

En primavera, Rodolfo y Marcello se sienten solos en su apartamento del Barrio Latino y no pueden olvidar a sus novias. En ese momento, Shuona y Colin regresaron con vino y comida, y los cuatro hablaron, rieron y pelearon. Musetta irrumpió de repente. Dijo que Mimi vino a ver a su amante por última vez, pero estaba agotada y se desmayó abajo. Rudolf rápidamente levantó a Mimi y la acostó en la cama. Otros tomaron sus objetos de valor y salieron a vender medicinas. Después de que todos se fueron, Rodolfo tomó la mano de Mimi y les contó sobre su primer encuentro. Mimi se desmayó de la emoción y Rudolf gritó. Cuando todos regresaron, Musetta le puso a Mimi un manguito de cuero. Mimi le sonrió y dijo que hacía mucho calor. Marcelo le entregó la medicina a Rodolfo y Colin le preguntó cómo estaba Mimi. Musetta responde que está dormida, pero Shoona se alarma y señala que Mimi no respira. Había tristeza en la habitación en ese momento. Miraron a Mimi que estaba tranquila en la cama y derramó lágrimas. Rudolf estaba temblando. Buscó a tientas hasta llegar al lado de Mimi, abrazó su cuerpo cada vez más frío y pronunció el nombre del difunto, pero nadie le respondió. Sólo el sonido del llanto de su amigo atravesó el corazón roto.