La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Por qué la mecanografía de Taiwán está relacionada con el katakana japonés?

¿Por qué la mecanografía de Taiwán está relacionada con el katakana japonés?

No estoy muy seguro de lo que quiere decir con "relación", pero generalizarlo al impacto de la ocupación japonesa de la provincia de Taiwán es completamente incorrecto. Responderé a tu pregunta desde los dos aspectos siguientes:

(1) Si estás hablando del sistema de escritura, el método de entrada pinyin se usa comúnmente en la provincia de Taiwán. A primera vista, parece el katakana de Isuzu, pero en realidad se trata de dos sistemas de pronunciación completamente diferentes.

Zhu Yin está modificado a partir de fragmentos de chinos antiguos o jeroglíficos, utilizando los caracteres antiguos originales que representan caracteres fonéticos porque tienen la menor cantidad de trazos. El estándar más antiguo fue formulado por la Asociación China de Unificación Fonética (entonces llamados símbolos fonéticos) en 1913 y promulgado por el Ministerio de Educación durante el gobierno de Beiyang. La versión estándar universal actual son los "Símbolos fonéticos del mandarín de primera clase" promulgados por el Gobierno Nacional en 1930 (denominados "Símbolos fonéticos", 37 * *). En China continental, muchas personas mayores que recibieron educación primaria antes de 1949 conocen los símbolos fonéticos. Aunque el esquema Pinyin chino implementado más tarde tenía símbolos diferentes, las reglas para usar consonantes iniciales y finales eran básicamente las mismas, y los símbolos correspondían uno a uno. La provincia de Taiwán comenzó a popularizar la notación fonética después de su liberación en 1945, y luego Chiang Kai-shek comenzó a promover el "Movimiento de Renacimiento Cultural Chino", haciendo que la notación fonética estuviera más profundamente arraigada que la influencia japonesa dejada por el "Movimiento de la Civilización Imperial" durante la Ocupación japonesa. La gente común básicamente puede deletrear la notación fonética si olvida cómo escribirla. El estatus de Zhuyin entre la gente de la provincia de Taiwán es equivalente al de Pinyin entre la gente de China continental.

Para estandarizar la enseñanza, los caracteres fonéticos se imprimen en una escritura regular fuerte y clara, similar a los estándares de impresión del katakana. Entre los 37 símbolos fonéticos, 8 son similares a kana (ver la tabla comparativa a continuación, 2 hiragana "ㄝ" y "く", 4 katakana y un símbolo, ambos kana son へ), pero son similares por coincidencia y tienen pronunciaciones diferentes. Eso es todo.

Pero lo que sí es seguro es que tanto el fonético como el kana son caracteres chinos. La fonética se deriva de símbolos pictográficos o chinos antiguos, y el hiragana y el katakana se derivan de la escritura cursiva china y de la escritura regular radical, respectivamente. Por lo tanto, así como la provincia de Taiwán llama oficialmente a los caracteres chinos tradicionales "caracteres chinos tradicionales", la notación fonética está más cerca de los caracteres chinos ortodoxos que del pinyin occidental. Sin embargo, con el avance continuo de la tecnología de la información, desde la eficiencia del aprendizaje, la eficiencia de la mecanografía y la eficiencia del trabajo hasta la internacionalización de las estructuras del lenguaje informático, Pinyin está más acorde con los tiempos que la notación fonética tradicional.

(2) Si dice solo una pequeña parte, como "の", es solo el resultado del intercambio de información, que significa "de" o "de" en chino. Debido a la conveniencia y la imagen de la escritura, a los chinos continentales también les gusta usar "の" en lugar de "的"; si es "ㄟ", es la notación fonética mencionada en la tabla anterior, como partícula modal, como "大ㄟ" (en voz baja)! Es decir, "¡Genial!", "ㄟ (dos sonidos). Para expresar sorpresa o reemplazar palabras como "uh" y "嬸", es solo una imagen, una expresión corta. La partícula de complemento japonés "へ" es lo mismo que No tiene nada que ver, el sonido y el significado son completamente diferentes