¿Qué marca de lápiz traductor es fácil de usar?
Estos dos modelos no son baratos, así que debes estar preparado, porque si quieres aplicarlo al nivel 4 o al nivel 6, el lápiz traductor no será sencillo. Solo se usa para la entrada. Nivel de inglés, no una simple aplicación para la escuela primaria, secundaria, preparatoria, etc. , y tiene requisitos más altos sobre su propio vocabulario y tasa de reconocimiento.
Presentado por iFlytek.
El lápiz traductor de Iflytek tiene una apariencia relativamente compacta, un diccionario incorporado relativamente potente y una precisión de traducción relativamente alta. Tiene un vocabulario enorme de 3,2 millones de palabras comparable a la biblioteca de vocabulario profesional de nivel 8 y viene con una pantalla, lo que lo hace más cómodo de usar.
Existe Dictionary Pen 3.0. Si tienes un presupuesto mayor, puedes considerar la versión 3.0 profesional. La versión profesional 3.0 tendrá un vocabulario más rico, pero será un poco más cara. El nivel de traducción de la biblioteca de vocabulario interna también es superior al nivel profesional, con una biblioteca de vocabulario de 2,75 millones, traducción de varias líneas, lectura de puntos interactiva, etc.