La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - Traducción de "Llorando en la superficie"

Traducción de "Llorando en la superficie"

Hoy (tengo) que despedirme del largo viaje de Su Majestad Ante esta actuación no pude evitar llorar y no supe lo que dije. Modelo/premodelo de Zhuge Liang

Zhuge Liang durante el Período de los Tres Reinos

Antes de que el Primer Emperador comenzara su negocio, el Camino Medio colapsó. Hoy anotó tres puntos y Yizhou estaba exhausto. Esta es una caída crítica. Pero los ministros de la Guardia Imperial trabajaron incansablemente en casa, y aquellos que eran leales a sus propias ambiciones se olvidaron de salir, encubriendo las experiencias especiales del emperador anterior y queriendo informar a Su Majestad. Sinceramente, es apropiado abrir la Santa Corte para honrar al difunto emperador y al espíritu del gran pueblo. No es aconsejable menospreciarse, citar palabras equivocadas o bloquear el camino de la amonestación por parte de ministros leales. En palacio, todas las cosas son un todo orgánico y no deben ser castigadas ni negadas. Si hay criminales que son leales y de buen corazón, este departamento debería recompensarlos para mostrar la comprensión de Su Majestad. No deberían favorecer a unos sobre otros, para que las leyes internas y externas sean diferentes. Shi Zhong, el ministro Guo Youzhi, Fei Yi, Dong Yun y otros. Todos son honestos y sinceros, y todos abandonaron Su Majestad según el consejo del Primer Emperador. Los tontos piensan que todo en el palacio, sin importar cuán grande o pequeño sea, debe discutirse y luego implementarse, y los vacíos se llenarán y las ganancias serán enormes. El general Xiang Chong tiene buena personalidad y buenas hazañas militares. Lo intentó en el pasado y el Primer Emperador dijo que podía hacerlo y fue supervisado por el público. El Loco pensó que después de comprender la situación en el campamento y consultar con ellos, podría armonizar las líneas de batalla y descubrir los pros y los contras. Aquellos que están cerca de los virtuosos están lejos de los villanos, razón por la cual la dinastía Han fue próspera; los villanos están lejos de ser ministros virtuosos, razón por la cual la dinastía Han ha estado tan deprimida desde entonces; Cuando el difunto Emperador estuvo aquí, cada vez que hablaba de este asunto con los ministros, siempre suspiraba y odiaba a Yu Huan y Ling. Shi Zhong, Shangshu, Changshi se unieron al ejército. Sé que soy el ministro de la Ceremonia de Muerte de Zhenliang. Espero que Su Majestad lo crea personalmente y pueda esperar la prosperidad de la dinastía Han. Estoy vestido con ropas plebeyas y estoy decidido a ir a Nanyang. Estoy dispuesto a arriesgar mi vida en tiempos difíciles y no busco ser un príncipe. El Primer Emperador no trató mal a sus ministros y sus acusaciones fueron contraproducentes. Cuidó a los ministros en la cabaña con techo de paja y estaba agradecido por lo que sucedió en este mundo, por lo que le prometió al difunto emperador que lo expulsaría. Después de que el barco zozobró, me asignaron al ejército derrotado y me ordenaron enfrentar el peligro. Llevo aquí veinte años. El Primer Emperador sabía que yo era cauteloso, por lo que envió a sus ministros a asistir a un gran evento justo cuando estaba a punto de colapsar. Desde que fui nombrado, he estado suspirando por las noches, temiendo que mis instrucciones no funcionaran y dañara la sabiduría del difunto Emperador. Así que cuando pasé por Luzhou en mayo, estaba completamente desierto. Ahora el sur está poblado y hay suficiente blindaje. Los tres ejércitos recibieron el mando y el norte se determinó en las Llanuras Centrales. La arrogancia fue aniquilada, los traidores fueron eliminados y la dinastía Han revivió y permaneció en su antigua capital. Por tanto, el ministro era leal a Su Majestad y al Primer Emperador. En cuanto a las consideraciones de pérdidas y ganancias, si es digno de confianza, estará dispuesto a hacerlo. Que Su Majestad confíe a los ministros el efecto de resucitar a los muertos. Si no funciona, castigue severamente a los ministros y demande el espíritu del difunto emperador. Si no hay palabras para promover la virtud, entonces lo culpo por ser arrogante y mostrar su falta; Su Majestad también se exige a sí mismo, busca el consejo de los demás, es humilde y cortés y cumple con el edicto del difunto emperador. Estoy muy agradecido. Aléjate de eso hoy, estoy llorando, no sé qué decir.

Traducción

La gran causa iniciada por el difunto emperador no fue abandonada a mitad de camino sino abandonada a mitad de camino. Ahora el mundo está dividido en tres países, lo que significa que el poder nacional de Shu Han es débil y se encuentra en una situación difícil. Este es realmente un momento crítico para el país. Sin embargo, los asistentes de la corte, los guardias y otros funcionarios no aflojaron en absoluto. Los soldados leales y ambiciosos en el campo de batalla estaban desesperados, probablemente porque recordaban la bondad especial del Primer Emperador hacia ellos (el motivo de la guerra) y querían. para pagarte. (Su Majestad) Realmente debería ampliar la audiencia de los santos, llevar adelante las virtudes dejadas por el difunto emperador e inspirar las ambiciones de las personas con ideales elevados. No subestimes al enemigo ni te menosprecies. Decir palabras inapropiadas bloqueará la persuasión leal de la gente. Los ministros de palacio y los ministros de la corte son un todo y no debe haber recompensas ni castigos. Si hay personas que cometen maldades y violaciones de la ley, o personas que son leales y hacen buenas obras, serán entregadas a los funcionarios a cargo para evaluar las recompensas y castigos para demostrar que Su Majestad maneja los asuntos estatales de manera justa y estricta sin ningún egoísmo. , de modo que los métodos de premios y castigos en el palacio y en la corte son diferentes. Shi Zhong, el ministro Guo Youzhi, Fei Yi, Dong Yun y otros son personas amables, rectas, leales y puras, con la misma ambición y mentalidad. Por lo tanto, el Primer Emperador los eligió y los dejó con Su Majestad el Emperador. Creo que debería discutirse con él todos los asuntos en el palacio, sin importar cuán grandes o pequeños sean. Esto puede compensar cualquier deficiencia y omisión si se implementa en el futuro. Obtenga más beneficios. El general Xiang Chong es amable, justo y competente en asuntos militares. Cuando fue nombrado, el difunto emperador elogió su talento, por lo que todos discutieron y lo eligieron gobernador de la región central. Creo que si discutimos todo en el campamento del Ejército Prohibido con él, podremos unir al ejército en un todo y cada uno con sus propias fortalezas encontrará su lugar. Estar cerca de ministros virtuosos y villanos alienantes fue la razón de la prosperidad de la antigua dinastía Han. Estar cerca de los villanos y alienar a los ministros virtuosos fue la razón del declive de la dinastía Han posterior.

Cuando el difunto Emperador todavía estaba vivo, cada vez que hablaba de estos asuntos conmigo, siempre expresaba su profundo odio por la corrupción durante los reinados de los Emperadores Huan y Ling sin suspirar. Shizhong, Shangshu, Changshi y Junjun son todos ministros leales y de buen corazón. Espero que Su Majestad se acerque a ellos y confíe en ellos, entonces el resurgimiento de la dinastía Han estará a la vuelta de la esquina. Originalmente era un plebeyo que cultivaba los campos de Nanyang para sobrevivir en tiempos difíciles y no quería ser famoso entre los príncipes. Mi difunto emperador no se dignó verme debido a mi humilde condición. Me visitó tres veces en mi cabaña y me preguntó qué pensaba de los acontecimientos actuales. Me conmovió tanto que acepté hacer campaña a favor de mi difunto emperador. Han pasado veintiún años desde que fue derrotada la guerra, la misión fue aceptada cuando la batalla fue derrotada y se ordenó al ejército que realizara una expedición cuando la situación era crítica. El difunto Emperador sabía que yo era cauteloso y cauteloso, por lo que me confió los asuntos estatales antes de su muerte. Desde que acepté la muerte, he pasado mis días y mis noches preocupándome y suspirando. Temía no poder cumplir la gran tarea que me había confiado el difunto Emperador, lo que dañaría su comprensión de la gente. Por lo tanto, crucé el río Lu en el quinto mes y penetré en una zona escasamente poblada. Ahora que el sur ha sido pacificado y las tropas y el equipo son suficientes, debo alentar a los generales y soldados a pacificar las Llanuras Centrales, con la esperanza de agotar mis mediocres talentos, erradicar a los malvados enemigos y encomendarles la importante tarea de revivir la dinastía Han. , y regreso a la antigua capital. Es mi deber recompensar al difunto Emperador por su lealtad a Su Majestad. En cuanto al manejo de los asuntos, es responsabilidad de Guo Youzhi, Fei Yi y Dong Yun considerar los motivos y ofrecer sugerencias sin reservas. Espero que Su Majestad pueda confiarme la tarea de castigar a Cao Wei y restaurar la dinastía Han. Si no logras completarlo, me castigarás por mis pecados, lo que servirá para consolar el espíritu de mi difunto emperador. Si no hay una propuesta para revitalizar Shengde, los culpables de su negligencia son Guo Youzhi, Fei Yi, Dong Yun y otros. Exponga sus errores; Su Majestad también debe hacer sus propios planes, ofrecer consejos leales sin reservas, adoptar comentarios correctos y tener profundamente en cuenta las enseñanzas dejadas por el difunto emperador. Estoy realmente agradecido hoy (estoy) a punto de despedirme de Su Majestad por su largo viaje. Ante esta actuación, no pude evitar romper a llorar y no supe lo que dije.