¿Qué es lo último que dice una persona después de dejar enfriar el té?
La frase completa es: Las vicisitudes de la vida han pasado, la gente se va después del té y extraña su hogar. El ayer ha pasado, las cosas han cambiado, la gente ha cambiado, sólo las lágrimas son mil líneas.
Significado: Los tiempos han cambiado, la gente se ha ido y los sentimientos humanos originales se han desvanecido gradualmente. Al mirar la luna brillante y extrañar mi ciudad natal, todo se ha convertido en cosa del pasado. Las cosas siguen igual, pero la gente ya no existe. Sólo hay tristeza y llanto solo.
De la Ópera de Pekín "Shajiabang": "Cuando la gente va a tomar té y extraña su casa, ayer ha pasado; las cosas han cambiado y la gente ha cambiado, pero sólo hay mil líneas de lágrimas."
El famoso escritor Sr. Wang Zengqi creó su propio idioma y escribió letras para el canto de la hermana A Qing. Lo que significa ahora es que el mundo es tan frío. Después de que la persona en el poder deja su puesto, no tiene ningún valor útil para los demás y la gente lo ignorará.
La gente enfrió el té: Pronunciación
Significado original: Una taza de té se enfriará naturalmente después de que la gente se vaya.
Significado: Cuando dejes tu lugar original, la relación que tenías allí se desvanecerá inmediatamente. Es una metáfora de la frialdad del mundo y la indiferencia de los sentimientos humanos.