La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Por qué la palabra "lágrimas" se pronuncia nada en lugar de namida en japonés?

¿Por qué la palabra "lágrimas" se pronuncia nada en lugar de namida en japonés?

なみだ es una expresión estándar.

ⅽ(なだ)そぅそぅ¿hay una película?

Esta canción fue compuesta originalmente por Moriyama Ryoko en memoria de su hermano fallecido, y tomó prestados muchos elementos de las canciones populares de Okinawa. Nana es una expresión de Okinawa (de hecho, Okinawa y el japonés pueden considerarse básicamente dos idiomas).

なだそぅそぅ generalmente se traduce como "llorando por ti".