¿Por qué estás vivo? ¿Qué canción japonesa es esta?
(letra en chino) Versión china de 2015
"La vida es bella".
La vida es tan hermosa.
Song Dynasty: Nogizaka 46
Letra original japonesa: Yasushi Akimoto compuesta por Hiroki Sagawa.
Traducción al chino: Xia Benjian
Ja…ja…ja…
Ja…ja…ja…
Ja…ja…ja …
Soporto en silencio el frío rocío sobre mi espalda.
Una hoja en la rama temblaba con el viento.
Solo suelta su mano y serás libre.
¿Cuál es la razón para aferrarse con tanta fuerza?
¿Para qué vives?
¿Cuántas veces has levantado la vista y has pedido direcciones?
La profunda oscuridad se extiende silenciosamente hasta el final del cielo.
Si soñar no es sólo fantasía, es mejor cerrar los ojos.
Por muy decepcionado que estés, la noche no durará mucho y llegará el amanecer.
La vida es tan hermosa.
Desde el día en que me di cuenta por primera vez
Confundiendo todo tu dolor y tu tristeza.
Todo se ha ido
Aunque no existe para siempre
Es como un destello en la sartén
Ese momento es otro momento
Ese es el sentido de la vida.
Brillando lentamente en el horizonte.
El sol azul parece decírnoslo.
Algo que descarté a mitad de camino ayer.
¿Por qué no intentar empezar hoy?
¿Por qué vives en este mundo?
Incluso si no puedes encontrar la respuesta que buscas
Solo hay una verdad ante nosotros.
En otras palabras, en lugar de esperar a que otros señalen dónde está la felicidad.
¿Por qué no descubrir las flores que florecen bajo tus pies? ¡No te lo pierdas!
La vida es tan poderosa.
Desde el momento del nacimiento
Pase lo que pase, si te caes o te golpean fuerte
Aún puedes volver a levantarte
Nunca te rindas fácilmente.
Las personas nacen con este acuerdo.
Tú y yo, todos.
El próximo futuro
La vida es tan hermosa.
Confundiendo todo tu dolor y tristeza desde el día en que me di cuenta por primera vez.
Todo se ha ido
Aunque no existe para siempre
Es como un destello en la sartén
Ese momento es otro momento
Ese es el sentido de la vida.