Acuerdo de servicio de entrega de documentos de la biblioteca
Acuerdo de servicio de entrega de documentos de biblioteca 1 Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _
A hacer pleno uso de los ricos recursos literarios de cada unidad, mejorar el nivel de garantía del servicio de literatura de la biblioteca y lograr el intercambio de recursos de información, ambas partes acordaron cooperar en la realización de servicios de entrega de literatura entre las dos bibliotecas con base en los principios de cooperación voluntaria. , igualdad y beneficio mutuo.
1. Alcance del servicio: la Parte A sirve a la Parte B como centro médico para servicios de préstamo interbibliotecario. El alcance del servicio de este acuerdo se limita a los servicios de entrega de documentos no retornables, que incluyen principalmente copia, envío de faxes y envío por correo. , Entrega de correo electrónico, transferencia de escaneo (ftp), etc. La documentación incluye copias de libros, revistas, artículos de periódicos, ponencias de conferencias, tesis, informes y otros documentos.
2. Método de servicio: Este acuerdo no se dirige directamente a lectores individuales y se limita a servicios entre bibliotecas. La Parte B envía una solicitud a la Parte A por carta, fax, correo electrónico o sistema de préstamo interbibliotecario. La Parte A es responsable de aceptar la solicitud, consultar los documentos, calcular las tarifas correspondientes y entregar los documentos encontrados a la Parte B a través de varios formularios. La parte B debe elegir fax, correo, entrega urgente, entrega de correo electrónico, entrega de escaneo (ftp) y otros métodos. , la Parte A cobrará la tarifa de envío a la Parte B de la manera requerida por la Parte B.
3. Límite de tiempo de servicio: después de que la biblioteca de la Parte A reciba la solicitud, enviará información de confirmación dentro de un día (si. se pospone los fines de semana) ) y responder a la solicitud. Si el documento se entrega a la biblioteca de la Parte A dentro de los tres días, el tiempo que le toma a la Parte A tomarlo prestado de otras bibliotecas dependerá de las respuestas de las otras bibliotecas a la Parte A.
4. El modelo de operación del servicio Basado en el modelo de gestión de la Parte A, la situación real del equipo y los requisitos de la Parte B, se pueden proporcionar los siguientes modos:
(1) Operación manual: copia y envío por correo.
(2) Operaciones semimanuales: copia y envío de fax.
(3) Operación automatizada:
(4) Utilice _ _ _ _ _ _ _ _ _ sistema de transporte.
5. Estándares de tarifas de entrega de documentos: Los estándares de tarifas de entrega de documentos se formulan de la siguiente manera:
(1)_ _ _ _ _ _ _ _Tarifa de entrega de documentos = tarifa de copia (tarifa acelerada) ) : Tarifa de copia: ¥_ _ _ _ _ _ _ _ _ _/página (en referencia a la entrega ordinaria de copia y escaneo acelerado: _ _ _ _ _ _ _ _yuan/artículo);
(2) Documentos recopilados por bibliotecas nacionales: _________ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Yuan Documentos recopilados por bibliotecas extranjeras: _ _ _ _ _ _ _ _yuanes; tiempo de liquidación de tarifas: dos veces al año, junio y febrero son los tiempos de liquidación de tarifas de servicio.
6. El plan preferencial del que disfruta la Parte B se muestra en _ _ _ _ _ _ _ La Parte A es responsable de explicar y explicar el plan preferencial.
7. Durante la ejecución de este acuerdo, si hay algún asunto que no esté cubierto, se modificará o explicará por separado después de la negociación entre las dos partes.
Partido A (sello oficial): _ _ _ _ _ _Partido B (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _
Director (firma): _ _ _ _ _ _ _Director (Firma):_ _ _ _ _ _ _
Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _
Tel: _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _
Fax:_ _ _ _ _ _ _ _Fax:_ _ _ _ _ _ _ _
Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Acuerdo de servicio de entrega de documentos de biblioteca 2 Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _
Para aprovechar al máximo los ricos recursos literarios de cada unidad, mejorar el nivel de garantía del servicio de literatura de la biblioteca y lograr el intercambio de recursos de información, ambas partes cooperan de forma voluntaria. y en igualdad de condiciones. Sobre la base del principio de beneficio mutuo, acordamos cooperar en la realización de servicios de entrega de documentos entre las dos bibliotecas.
1. Alcance del servicio: la Parte A sirve a la Parte B como centro médico para servicios de préstamo interbibliotecario. El alcance del servicio de este acuerdo se limita a los servicios de entrega de documentos no retornables, que incluyen principalmente copia, envío de faxes y envío por correo. , Entrega de correo electrónico, transferencia de escaneo (ftp), etc. La documentación incluye copias de libros, revistas, artículos de periódicos, ponencias de conferencias, tesis, informes y otros documentos.
2. Método de servicio: Este acuerdo no se dirige directamente a lectores individuales y se limita a servicios entre bibliotecas. La Parte B envía una solicitud a la Parte A por carta, fax, correo electrónico o sistema de préstamo interbibliotecario. La Parte A es responsable de aceptar la solicitud, consultar los documentos, calcular las tarifas correspondientes y entregar los documentos encontrados a la Parte B a través de varios formularios. La parte B debe elegir fax, correo, entrega urgente, entrega de correo electrónico, entrega de escaneo (ftp) y otros métodos. , la Parte A cobrará la tarifa de envío a la Parte B de la manera requerida por la Parte B.
3. Límite de tiempo de servicio: después de que la biblioteca de la Parte A reciba la solicitud, enviará información de confirmación dentro de un día (si. se pospone los fines de semana) ) y responder a la solicitud. Si el documento se entrega a la biblioteca de la Parte A dentro de los tres días, el tiempo que le toma a la Parte A tomarlo prestado de otras bibliotecas dependerá de las respuestas de las otras bibliotecas a la Parte A.
4. El modelo de operación del servicio Basado en el modelo de gestión de la Parte A, la situación real del equipo y los requisitos de la Parte B, se pueden proporcionar los siguientes modos:
(1) Operación manual: copia y envío por correo.
(2) Operaciones semimanuales: copia y envío de fax.
(3) Operación automática: descarga de archivos/escaneo de archivos por correo electrónico/transferencia ftp.
(4) Utilice _ _ _ _ _ _ _ _ _sistema de transmisión.
5. Estándares de tarifas de entrega de documentos: Los estándares de tarifas de entrega de documentos se formulan de la siguiente manera:
(1)_ _ _ _ _ _ _ _Tarifa de entrega de documentos = tarifa de copia (tarifa acelerada) ) : Tarifa de copia: ¥_ _ _ _ _ _ _ _ _ _/página (en referencia a la entrega ordinaria de copia y escaneo acelerado: _ _ _ _ _ _ _ _yuan/artículo);
(2) Documentos recopilados por bibliotecas nacionales: _________ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Yuan Documentos recopilados por bibliotecas extranjeras: _ _ _ _ _ _ _ _yuanes; tiempo de liquidación de tarifas: dos veces al año, junio y febrero son los tiempos de liquidación de tarifas de servicio.
6. El plan preferencial del que disfruta la Parte B se muestra en _ _ _ _ _ _ _ La Parte A es responsable de explicar y explicar el plan preferencial.
7. Durante la ejecución de este acuerdo, si hay algún asunto que no esté cubierto, se modificará o explicará por separado después de la negociación entre las dos partes.
Partido A (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _
Partido B (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _
Director (firma) ):_ _ _ _ _ _ _
Director (firma):_ _ _ _ _ _ _
Dirección:_ _ _ _ _ _ _
Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _
Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _
Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ p >
Fax:_ _ _ _ _ _ _ _
Fax:_ _ _ _ _ _ _ _
Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Código postal: _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Acuerdo de servicio de entrega de documentos de biblioteca 3 partes A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Para aprovechar al máximo los ricos recursos literarios de cada unidad y mejorar la literatura de la biblioteca Con el fin de garantizar el nivel de servicio y lograr el intercambio de recursos de información, ambas partes acordaron cooperar en la realización de servicios de entrega de documentos entre las dos bibliotecas basándose en los principios de cooperación voluntaria, igualdad y beneficio mutuo.
1. Alcance del servicio: la Parte A sirve a la Parte B como centro médico para servicios de préstamo interbibliotecario. El alcance del servicio de este acuerdo se limita a los servicios de entrega de documentos no retornables, que incluyen principalmente copia, envío de faxes y envío por correo. , Entrega de correo electrónico, transferencia de escaneo (ftp), etc. La documentación incluye copias de libros, revistas, artículos de periódicos, ponencias de conferencias, tesis, informes y otros documentos.
2. Método de servicio: Este acuerdo no se dirige directamente a lectores individuales y se limita a servicios entre bibliotecas. La Parte B envía una solicitud a la Parte A por carta, fax, correo electrónico o sistema de préstamo interbibliotecario. La Parte A es responsable de aceptar la solicitud, consultar los documentos, calcular las tarifas correspondientes y entregar los documentos encontrados a la Parte B a través de varios formularios. La Parte B debe elegir fax, correo, entrega urgente, correo electrónico, entrega de escaneo (ftp) y otros métodos. La Parte A debe cobrar a la Parte B la tarifa de entrega de acuerdo con el "método" requerido por la Parte B.
3. Límite de tiempo de servicio: después de que la biblioteca de la Parte A reciba la solicitud, enviará la información de confirmación dentro de un día (si se pospone los fines de semana) y dará una respuesta a la solicitud. Si el documento se entrega a la biblioteca de la Parte A dentro de los tres días, el tiempo que le toma a la Parte A tomarlo prestado de otras bibliotecas dependerá de las respuestas de las otras bibliotecas a la Parte A.
4. El modelo de operación del servicio Según el modelo de gestión de la Parte A, las condiciones reales del equipo y los requisitos de la Parte B, se pueden proporcionar los siguientes modos:
Operación manual pura: copiar correo
Semimanual operación: copia-fax
Operaciones automáticas: descarga de archivos/escaneo de archivos - correo electrónico//transferencia ftp
Usando el sistema de transferencia _ _ _ _ _ _ _ _ _.
5. Estándares de tarifas de entrega de documentos: Los estándares de tarifas de entrega de documentos se formulan de la siguiente manera:
_ _ _ _ _ _Tarifa de entrega de archivos = tarifa de copia (tarifa acelerada): Tarifa de copia: ¥ _ _ _ _ _/página (refiriéndose a la entrega ordinaria de copia y escaneo, tarifa acelerada: _ _yuan/artículo);
_ _ _ _ _ _ _ Dai Medical Center para buscar documentos de bibliotecas en idiomas extranjeros: Tarifa de entrega de documentos = costo real Tarifa de manejo para buscar recursos de bibliotecas en idiomas extranjeros: Tarifa de manejo para buscar recursos de bibliotecas en idiomas extranjeros: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Documentos recopilados por bibliotecas nacionales: _ _ _ _ _ _ _ _ Yuan; _ _ _ _ _ _ _ _yuanes; tiempo de liquidación de tarifas: dos veces al año, junio y febrero son los tiempos de liquidación de tarifas de servicio.
6. Consulte _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ para obtener detalles sobre el plan preferencial que disfruta la Parte B. La Parte A es responsable de explicar y explicar el plan preferencial.
7. Durante la ejecución de este acuerdo, si hay algún asunto que no esté cubierto, se modificará o explicará por separado después de la negociación entre las dos partes.
Partido A (sello oficial): _ _ _ _ _ _Partido B (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _
Director (firma): _ _ _ _ _ _ Director (Firma):_ _ _ _ _ _ _
Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección
Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fax:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fax:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Código postal: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Acuerdo de servicio de entrega de documentos de biblioteca 4 Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Para aprovechar al máximo los ricos recursos literarios de cada unidad, mejorar el nivel de garantía del servicio de literatura de la biblioteca y lograr el intercambio de recursos de información, las dos partes acordaron cooperar en la prestación de servicios de entrega de literatura entre las dos bibliotecas basándose en los principios de cooperación voluntaria, igualdad y beneficio mutuo.
1. Alcance del servicio:
La Parte A sirve a la Parte B como centro médico para los servicios de préstamo interbibliotecario. El alcance del servicio de este acuerdo se limita a los servicios de entrega de documentos no retornables, que incluyen principalmente copia de documentos, fax, envío por correo, entrega de correo electrónico, transmisión de escaneo (ftp), etc. La documentación incluye copias de libros, revistas, artículos de periódicos, ponencias de conferencias, tesis, informes y otros documentos.
2. Modelo de servicio:
Este acuerdo no está dirigido directamente a lectores individuales, sino únicamente a servicios entre bibliotecas. La Parte B envía una solicitud a la Parte A por carta, fax, correo electrónico o sistema de préstamo interbibliotecario. La Parte A es responsable de aceptar la solicitud, consultar los documentos, calcular las tarifas correspondientes y entregar los documentos encontrados a la Parte B a través de varios formularios. La parte B debe elegir fax, correo, entrega urgente, entrega de correo electrónico, entrega de escaneo (ftp) y otros métodos.
, la Parte A cobrará la tarifa de envío a la Parte B de la manera requerida por la Parte B.
3 Límite de tiempo del servicio:
Después de que la biblioteca de la Parte A reciba la solicitud, será. Procese dentro de un día la información de confirmación de comentarios (como el aplazamiento del fin de semana) y responda a la solicitud. Si el documento se entrega a la biblioteca de la Parte A dentro de los tres días, el tiempo para que la Parte A lo tome prestado de otras bibliotecas dependerá de las respuestas de las otras bibliotecas a la Parte A.
4. p>
El modo de operación de este servicio se basa en la situación real del modelo de gestión y el equipo de la Parte A, así como en los requisitos de la Parte B. Se pueden proporcionar los siguientes modos:
(1) Manual. Operación: copiar correos electrónicos.
(2) Operación semimanual: copia-fax
(3) Operación automática: descarga de archivos/escaneo de archivos-correo//transmisión ftp.
(4)Utilice el sistema de distribución _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
5. Tarifa de entrega de documentos:
Las normas de cobro por entrega de archivos son las siguientes:
(1)_ _ _ _ _ _Tarifa de entrega de archivos = copia tarifa (tarifa acelerada): tarifa de copia: ¥_ _ _ _ _/página (refiriéndose a la entrega ordinaria de copia y escaneo; tarifa acelerada: _ _yuan/artículo);
(2)_______ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tipos de documentos: _ _ _ _ _ _ _ _ _ Yuan; Documentos recopilados por bibliotecas extranjeras: _ _ _ _ _ _ _ _ Yuan; Plazo de liquidación de tarifas: dos veces al año, junio y febrero para servicios Plazo de liquidación de tarifas.
6. El plan preferencial que disfruta la Parte B
Ver "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" para más detalles. La Parte A es responsable de explicar y describir. el plan preferencial.
7. Durante la ejecución de este acuerdo, si hay algún asunto que no esté cubierto, se modificará o explicará por separado después de la negociación entre las dos partes.
Partido A (sello oficial): _ _ _ _ _ _Partido B (sello oficial): _ _ _ _ _ _ _
Director (firma): _ _ _ _ _ _ Director (Firma):_ _ _ _ _ _ _
Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección
Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fax:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Fax:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Código postal: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _