La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Por qué se dice que mi tío murió después de afeitarse la cabeza durante el primer mes?

¿Por qué se dice que mi tío murió después de afeitarse la cabeza durante el primer mes?

El dicho de que afeitarse la cabeza en el primer mes matará a su tío es definitivamente supersticioso, y es un rumor. El dicho original de esta frase es "no afeitarse la cabeza en el primer mes para perderse el". pasado", lo que significa no cortarse el pelo en el primer mes del calendario lunar. Esto es extrañar el pasado.

01. “No afeitarse la cabeza en el primer mes para recordar el pasado” se originó en la Dinastía Qing y la República de China

Existe un concepto muy arraigado en los corazones. de los antiguos, es decir, "el cabello y la piel del cuerpo están influenciados por los padres. No te atrevas a dañarlo". Para los antiguos, el cabello era una parte integral del cuerpo, y afeitarlo era casi como. perder la vida. Pero cuando la dinastía Qing se apoderó por primera vez de las Llanuras Centrales, Dorgon emitió una orden de afeitarse el cabello, pidiendo a todos los rendidos que se afeitaran la cabeza y les permitieran imitar el peinado de cola de rata manchú para mostrar su sumisión. Significaba que iban contra el ejército Qing y serían eliminados.

Pero muchas personas sangrientas preferían arriesgar sus vidas antes que afeitarse la cabeza. Algunos de ellos se levantaron para resistir, algunos huyeron al extranjero, algunos se convirtieron en monjes o sacerdotes taoístas y algunos simplemente llegaron a un compromiso: no afeitarse. Tu cabeza en el primer mes del año es signo de nostalgia. De esta manera, no afeitarse la cabeza en el primer mes del año significa que no se ha afeitado la cabeza durante todo un año, lo cual también es una cuenta para los antepasados. Para apaciguar las emociones del público, los manchúes también aceptaron esta declaración.

Además, también hay un dicho que dice que "no afeitarse la cabeza en el primer mes para recordar el pasado" se originó a finales de la dinastía Qing y principios de la República de China. Esta era la orden de cortar trenzas. emitido en el primer mes de 1912. Fue para eliminar los rastros de la antigua era. Sin embargo, algunas personas se han acostumbrado a las trenzas largas y sería incómodo cortarlas de repente, por eso hay un dicho que dice que no. afeitarse la cabeza durante el primer mes.

02. No importa cuándo el origen específico de "afeitarse la cabeza en el primer mes matará a tu tío", es una afirmación supersticiosa.

No importa cómo se mire. "Si te afeitas la cabeza en el primer mes, tu tío morirá", no hay conexión entre afeitarse el cabello y el tío. Es una desinformación completamente homofónica. En la nueva era de creer en la ciencia, naturalmente no podemos creer esta afirmación absurda. Si necesitas cortarte el cabello durante el primer mes, puedes cortarlo en cualquier momento. Por supuesto, las personas con cabello fino deben conservarlo.

Si hay personas mayores en la familia que creen obstinadamente en esta afirmación, no necesariamente tenemos que discutirla. Al fin y al cabo, es más rentable aguantar sin afeitarnos el pelo durante un tiempo. a cambio de vivir en armonía con nuestros mayores.

03 Cuando se viaja en casa, un imprescindible para hablar de montaña: Ampliando el meme homofónico de "El tío se morirá por afeitarse la cabeza en el primer mes"

Allí. Hay muchos dichos desinformativos como "El tío morirá por afeitarse la cabeza en el primer mes". Aquí se pueden dar algunos ejemplos brevemente. Si se lo dices casualmente a tus amigos en una charla informal, definitivamente despertará la admiración de tus amigos, por ejemplo. como: tres títeres, mejores que Zhuge Liang, reacios a entregar al niño, incapaces de atrapar al lobo y ningún hombre de negocios traicionero.

La frase original de "Tres generales apestosos son mejores que Zhuge Liang" es "Tres generales apestosos son mejores que Zhuge Liang", lo que significa tres tenientes con nivel medio y tres personas con talentos mediocres. Juntos también podemos derrotar a personas inteligentes como Zhuge Liang en algunos aspectos.

La frase original de "Si eres reacio a soltar a tus hijos, no podrás atrapar al lobo" es "Si eres reacio a soltar tus zapatos, no podrás capaz de atrapar al lobo", lo que significa que si eres reacio a salir a la carretera, será difícil atrapar al lobo. Porque si un cazador quiere cazar lobos, tiene que recorrer muchos caminos de montaña y estar dispuesto a desgastar sus zapatos. En muchos dialectos locales, la pronunciación de "niño" es la misma que la de "zapatos", por lo que se ha malinterpretado.

La frase original de "No hay negocio sin traición" es "No hay negocio sin traición", lo que significa que cuando los comerciantes en la antigüedad compraban arroz, tenían que poner más arroz en el cubo para hacerlo. destacar. Ofrecer a los clientes más descuentos es la forma de hacer negocios. Además, si no eres sobresaliente y no eres apto para hacer negocios con otros, también puedes cultivar en casa. Finalmente, para obtener ganancias, la calidad moral de los empresarios disminuyó gradualmente y esta frase fue tergiversada.