Por ejemplo, ¿nuestros vecinos Japón y Corea del Sur utilizan caracteres chinos como herramienta para la comunicación escrita?
cama(ゆか): significado japonés: piso Significado chino: cama(ベッド)
Sopa(ゆ): significado japonés: agua hirviendo Significado chino: sopa(スープ)
Niang (むすめ): Significado japonés: hija Significado chino: madre (madre はは)
Noticias (しんぶん): Significado japonés: periódico Significado chino: noticias (ニュース)
Todos (ぉぉや): Significado japonés: Propietario Significado chino: Todos (todos (みなさん))
Papel higiénico (てがみ): Significado japonés: Letra Significado chino: Papel higiénico (トィレットペーパー)
魔(じゃま): Significado japonés: obstáculo, obstáculo Significado chino: diablo (じぁくま)
A regañadientes (べんきょぅ): Significado japonés: aprender chino Significado: De mala gana (irrazonable, contundente).
大手(ぉぉて): significado japonés: gran empresa, gran negocio. Significado chino: mano grande (大手)
Cúlpame (けが): significado japonés: significado de persona china herida. : Échame la culpa (のせぃわたし, del soldado privado)
En segundo lugar, hay muchas Coreas del Norte, porque después de todo, Corea del Norte alguna vez fue vasallo de China. Pero debido a que la península de Corea alguna vez tuvo un proceso a gran escala de eliminación de caracteres chinos, los caracteres chinos rara vez se utilizan ahora. Los ejemplos son los siguientes:
Espero que esto ayude.