La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Cuánto cuesta la inscripción para traducción secundaria?

¿Cuánto cuesta la inscripción para traducción secundaria?

La tarifa de traducción de segundo nivel es de 120 a 280 yuanes y la situación de pago es diferente en cada región. El coste específico se conocerá después del registro.

Con el fin de fortalecer la construcción del equipo de talento profesional de traducción de idiomas extranjeros de mi país, evaluar de manera científica, objetiva y justa el nivel y la capacidad de los profesionales de la traducción, y servir mejor a la apertura de mi país al mundo exterior e internacional. intercambios y cooperación, CATTI se establece de acuerdo con el El espíritu del sistema de certificado de calificación profesional nacional es implementar una certificación de calificación (nivel) profesional de traducción unificada, orientada socialmente y de mayor autoridad en nuestro país. Es un reconocimiento a la capacidad de traducción bilingüe y al nivel de interpretación o traducción de los participantes. CATTI es solo el primer paso de un largo viaje. Su estudio posterior a la prueba debe estar estrechamente relacionado con la dirección de traducción en la que se especializa.

El examen de cualificación profesional de traducción incluye inglés, japonés, ruso, alemán, francés, español y árabe, y cada idioma se divide en niveles uno, dos y tres. Entre ellos, el Nivel 1 de inglés solo se lleva a cabo en la primera mitad del año, y el Nivel 2 y 3 de inglés se llevan a cabo una vez en la primera mitad del año. Los estudiantes de maestría que se especializan en traducción en la escuela, con un certificado emitido por la escuela, están exentos de tomar la asignatura "Capacidad de traducción integral" al solicitar el examen de calificación (nivel) profesional de traducción de segundo nivel, y solo toman la "Práctica de traducción". " sujeto. A los candidatos que tomen el examen de traducción de nivel 2 se les cobrará la tarifa normal si toman dos materias, y aquellos que tomen el examen de una sola materia no tomarán el examen completo de capacidad de traducción.