Cosas sobre がわかったのでののをぉぃします.
Se entiende el significado chino, por favor organice la entrega.
PD: Pensó que no entregaste la mercancía. Cuando le explicaste, no le dijiste que la mercancía había sido entregada. Y usted acaba de decir: "Por favor, niéguese a firmar por los productos cuando lleguen y le reembolsaremos a tiempo. La otra parte pensó que usted notificó la transacción, por lo que le recordó nuevamente que sabía que podía negarse a firmar". y reembolso, pero le pidió que enviara la mercancía rápidamente.
Por supuesto, si ha informado claramente a la otra parte que los productos han sido entregados, pero la otra parte cree que tomó demasiado tiempo y exige una devolución, "Por favor, niéguese a firmar por los productos cuando lleguen". , y le reembolsaremos a tiempo." Le dices que después de escuchar esto, es posible que no entienda lo que quieres decir.
Sugiero contactar nuevamente con la otra parte y decirle que la mercancía está en camino porque ha sido entregada. Después de que los productos lleguen a su empresa (o a su domicilio personal), rechace firmar por ellos para que los productos puedan ser devueltos a nuestra empresa. Después de recibir la información de logística (o entrega urgente) para la devolución. ), será devuelto lo antes posible. Por favor, disculpe las molestias que le hemos causado. Si no lo entiende, comuníquese con nuestra empresa a tiempo.
Cuando la otra parte vuelva a hablar japonés, puedes preguntarme.