La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - Historia de Yanahei

Historia de Yanahei

Esta es la autobiografía de una mujer Evenki de 90 años. Su experiencia de vida en el siglo pasado refleja el desarrollo del pueblo Ewenki en el siglo pasado. Esta nación vive en el bosque, cree en los chamanes y migra para cazar renos para alimentarse. Vivieron bajo las bendiciones y torturas de la naturaleza, sufrieron la invasión japonesa, experimentaron la Revolución Cultural y, finalmente, bajo la llamada "invasión" de la civilización avanzada, tuvieron que vagar entre el nomadismo y los asentamientos. Sin embargo, este es un libro de mujeres y parece ser una historia conmovedora. En los escritos de Chi Zijian, en palabras de "Yo", es la vida de la gente común, natural, vívida, poética y triste...

El hombre y la naturaleza

La La historia comienza con "Comienza el nacimiento de "yo". Nací en un invierno frío y mi hermana también nació en un invierno frío. Pero debido a los fuertes vientos, la columna de parto de mi madre se levantó y mi hermana se resfrió y murió dos días después de nacer. La naturaleza se lo ha dado todo a los Ewenki, pero de vez en cuando les retirará cruelmente su favor. Mi padre, Link, murió a causa de un rayo, mi hermana Lena y mi primer marido, Ragida, durmieron para siempre en la nieve, y a mi segundo marido, Valoga, lo abrió un oso.

Aunque la naturaleza es cruel, el pueblo Ewenki no está dispuesto a abandonar el bosque. Sin embargo, la civilización moderna está "invadiendo", los madereros están estacionados en el bosque, los ferrocarriles y las carreteras se extienden hasta las montañas y los animales están dispersos por todas partes. El pueblo Ewenki bajó de las montañas para establecerse y su vida nómada los trajo de regreso al bosque. Se establecieron en Rapids Town, que finalmente se convirtió en una ciudad vacía. Lo que pasa es que la gente es impetuosa y algunos jóvenes pueden incluso extraviarse. Por ejemplo, su nieto Sha Heli fue condenado a tres años de prisión por talar ilegalmente bosques naturales. Su nieta Soma siguió teniendo citas con diferentes hombres y luego siguió teniendo abortos espontáneos y no pudo casarse. La hija Tatiana estableció un nuevo asentamiento en Busu por el bien de los niños, pero "yo" pensé que algún día regresarían a las montañas.

Francamente

Bajo el tema del hombre y la naturaleza, las historias entre hombre y hombre son la parte más atractiva de este libro. Hay algunos romances hermosos en él. Por ejemplo, la madre de Damara conoció a dos hermanos cuando ella era joven. Ambos hermanos se enamoraron de esta hermosa niña, por lo que decidieron ganar o perder disparando flechas. Al final, Link se convirtió en el marido de Damara, mientras que el tío Nidu Shaman vivía una vida solitaria. Después de la muerte de Link, Nidu Shaman una vez más persiguió a Damara, pero la regla familiar de que la cuñada no podía casarse con su hermano mató su amor e hizo que sus vidas se marchitaran día a día.

El amor de la tía Evelyn es una tragedia. Se casó con Kunde, quien no la amaba, y el resentimiento llenó su vida. Incluso odia a su hijo Jinde, pensando que Jinde es tan débil como Kunde. Ella arregló el matrimonio de su hijo, pero Jin no pudo resistirse y se ahorcó. Kunde vuelve a dejar embarazada a Evelin, pero Evelin hace todo lo posible para abortar el embarazo.

El hombre y Dios

El pueblo Ewenki cree en los chamanes. En la novela, el chamán realmente tiene poderes mágicos y puede dar órdenes y salvar vidas. Pero el chamán también pagó un alto precio por su poder divino.

Ni Hao heredó el manto de Nidu Shaman, pero cada vez que Ni Hao salvaba a alguien, perdía un hijo. Pero como maga, su trabajo es salvar vidas. Incluso si es el culpable "Horse Manure Bag" y el niño que robó el reno, ella se pondrá el traje mágico y saltará para salvarlos. Al final, Ni Hao murió mientras oraba por la lluvia y apagaba el fuego.

El Premio Literario Mao Dun comentó sobre este libro de la siguiente manera: Esta obra de "estilo familiar" puede verse como un diálogo sincero entre el autor y el pueblo Ewenki. En el diálogo expresó su admiración por los ideales y espíritus humanos, como el respeto a la vida, la reverencia por la naturaleza, la perseverancia en la fe, la distinción entre amor y odio, etc., que han sido oscurecidos por la modernidad.

Otro párrafo:

La nueva obra "Right Bank of Elgon" de la escritora de Heilongjiang, Chi Zijian, se publicó en el número 6 de 2005 de la revista "Harvest". La novela transmite y narra la larga historia y las relaciones personales de una familia e incluso de una nación a través de las experiencias únicas de un hombre de 90 años y la mujer que fue el último jefe del pueblo Ewenki. La margen izquierda del río Elgon fue alguna vez la ciudad natal de esta nación, y la margen derecha del río Elgon ha acumulado infinitos tesoros forestales y una profunda cultura y sentimientos nacionales.

¡Ese poder mágico y misterioso, ese amor claro y profundo, es como un antiguo himno nacional, una triste canción vespertina histórica, que recuerda a "Cien años de soledad" de Márquez!

"La orilla derecha del Elgon" es un cuadro histórico desolador de las minorías étnicas y una excelente obra realista que vale la pena leer.

Temprano en la mañana

Tengo noventa años. An Cao y yo éramos los únicos que quedaban en estas cinco millas. Todos abandonaron las montañas y se establecieron en un lugar llamado Busu. Al escuchar el sonido de la lluvia y observar la danza de la luz del fuego, especialmente quiero hablar con una persona.

Soy una mujer Ewenki, la mujer del último jefe de nuestra nación. Nací en invierno de mi padre Link y mi madre Damara. Además de mi hermana que murió congelada, también tengo a mi hermana Lena y a mi hermano Rooney. Mi papá es muy delgado, le encanta hablar, le encanta reír y le encantan las armas. Puede capturar a Kandahan, el animal más grande del bosque, con su raqueta. Mi tío Nidu es el líder de nuestra tribu Wuliling. También sirve como chamán, es decir, mago o líder espiritual de la tribu o clan. Nidu Shaman y su padre no eran como hermanos. Son muy gordos. No les gusta que la gente se ría o hable de mujeres. Se dice que él solo estuvo muy feliz por mi nacimiento el día que nací porque la noche anterior había soñado con un ciervo blanco. Bebió mucho, bailó y saltó a la chimenea. Me encanta ir a su casa. No sólo vive gente allí, sino que incluso el dios llamado "Maru" está empaquetado en una bolsa redonda de cuero. Me intrigaba el hecho de que los adultos a menudo se inclinaban ante los dioses antes de salir a cazar.

La tía Evelyn decía que la margen izquierda del río Elgon era nuestra patria. Hace más de 300 años, el ejército ruso invadió y lanzó una guerra. Esto me hizo hostil hacia Nadeshka, la esposa de ojos azules de Iván el herrero. Iván era hijo de mi tío abuelo, y los comerciantes rusos llevaron a Nayeshka de la orilla izquierda a la derecha para trabajar en una mina de oro. Ivan golpeó mientras el hierro estaba caliente y la sacó del negocio ruso con un par de manos grandes.

La primera vez que vi el conflicto entre mi padre y Nidu Shaman, ese año era la mejor temporada para fotografiar ardillas. Nidushaman dijo que había menos chinchillas que trasladar en esta zona, pero su padre no estuvo de acuerdo porque las niñas que la madre dio a luz no sobrevivieron y no se resfriarían debido a la pérdida excesiva de sangre. Nidu Shaman se burló y dijo: si no la dejas tener un hijo, no lo perderás. Enfurecido, el padre golpeó al chamán Nidu. Fue la primera vez que escuché a mi madre culpar a mi padre por ser egoísta. Durante la migración, mi hermana Lina se quedó dormida sobre un ciervo y murió congelada. El empresario ruso Rolinsky trajo un pequeño espejo redondo, ¡que fue su regalo para Lina! Me lo quité y lo conservo hasta el día de hoy. Ese invierno, mis padres estaban muy tristes. No fue hasta la primavera que el rostro de mi madre se sonrojó y sonrió. Me abrazó y le dijo a su papá que nuestro pequeño Unaji había crecido.

Ese año, la peste duró más de dos meses. Se acerca la temporada de lluvias y su padre, Link, es alcanzado por un rayo mientras atravesaba un bosque de pinos para recuperar los renos antes de aparearse a finales de otoño. Mi padre le quitó la risa a mi madre, pero Nidu Shaman parecía ser una persona diferente. Le gusta hablar. Cosía plumas de faisanes que se metía en la falda. Mi madre se veía muy digna y noble, pero apreté los dientes y dije con frialdad, como si un faisán también mencionara deliberadamente a Link cuando había mucha gente. Mi madre lloraba. Siempre iba al bosque a buscar cosas los días de lluvia. Cuando regresa temblando, el chamán Nidu canta. Esta canción es muy triste.

Vienen los japoneses. Ese año, Nadeshka, la de ojos azules, huyó a la orilla izquierda del río Elgon con su hijo Gilante y su hija Nora, empujando al solitario Iván al abismo. Estoy casado.

Mediodía central

Al mediodía, todavía llovía y An Caoer añadió un poco de leña a la chimenea. Si soy un árbol viejo que ha pasado por el viento y la lluvia pero aún no ha caído, entonces mis hijos y nietos son mis ramas.

Rajida y yo estamos casados. Conocí a Rajda cuando estaba perdido buscando a Nadeshka. Parece que le agrada mucho a mi papá y a mi mamá. Mi madre me dio un regalo de bodas que me dio mi abuelo cuando se casó con su padre. Mi madre nunca dejó que el fuego se apagara. En ese momento, abracé a mi madre y lloré, sintiendo que ella se sentía muy triste y sola. Cuando di a luz a mi hijo Víctor, Evelyn me contó la historia de mi padre, Nidu Shaman, y mi madre.

Resultó que a los dos hermanos les agradaba Damara, a quien le encantaba reír y bailar al mismo tiempo. El abuelo tuvo que dejar que los dos hermanos compitieran continuamente y Link ganó en el último momento. A partir de entonces, Nidu Shaman se comportó de manera extraña. Creo que Nidu Shaman se rindió en el último momento porque no podía soportar ver la mirada decepcionada de Link.

Cuando Víctor tenía tres años, su hermano Rooney y Ni Hao se casaron, y su madre se puso esa falda de plumas y bailó eternamente entre las cenizas de la hoguera que celebraba la boda. Cuando Nidu Shaman presidió el funeral de su madre, cantó una canción fúnebre: "Un río de sangre fluye sin cesar, por favor construye un puente..." En la canción, vi el profundo amor de Nidu Shaman por su madre.

Tengo un hijo llamado Doyle. Nidu Shaman es viejo. Para salvar a Wu Liren, utilizó el último baile para curar la herida en la pierna del oficial japonés Yoshida y se fue como Damara.

Rajda se convirtió en el nuevo patriarca. Durante este período, el ejército japonés creó el "campo de entrenamiento del bosque de Kanto", y todos los cazadores de montaña mayores de 14 años deben recibir entrenamiento. Cuando los renos no regresaron esa noche, las mujeres del campamento se arrodillaron ante Maru y oraron pidiendo la bendición de Dios. A Rajida y otros se les permitió regresar del campo de entrenamiento para buscar renos, pero murieron congelados en sus caballos cuando regresaron. Al ver a Rajida rígida, se desmayó. Me desperté con el estómago vacío y el bebé prematuro que nació muerto era una niña.

Más tarde, elegimos a Iván como nuevo patriarca. Después de que Ivan escapó del campamento de Nitto, elegimos a Rooney como líder del clan. En primavera, Ni Hao dio a luz a un niño y Rooney lo llamó Gao Geli.

En el año 31 de la República de China, ocurrieron dos acontecimientos importantes en Wulileng. Una es que Ni Hao se convirtió en chamán y Ni Hao usó la ropa que dejó Nidu Shaman. Otro incidente fue que Evelin obligó a su hijo Jinde a fijar una fecha para la boda. Jin De, a quien siempre le había gustado Ni Hao, se ahorcó después de la boda. El chamán Ni Hao celebró una boda y un funeral para la misma persona el mismo día.

En el otoño de este año, utilicé la hermosa y delicada tierra del herrero de Iván como pintura y comencé a pintar sobre rocas. Las rocas erosionadas en la margen derecha del río Elgon presentan un petroglifo sangriento; este otoño, Ni Hao dio a luz a su segundo hijo, una hija llamada Jiocutokan, que significa lirio.

Vic se volvió tan especial que aprendió tiro con arco de Rooney. A Doyle creció lo suficiente como para jugar con Gogol. Este verano, la "enfermedad amarilla" prevaleció en las montañas. Los japoneses cancelaron el entrenamiento en el campamento Dongda y no permitieron a los cazadores bajar de la montaña. En la familia de mi marido, sólo su hermano Rajmi, de 13 años, sobrevivió sosteniendo el clavicémbalo de su padre. Lo recogí. Este invierno, mientras Ni Hao ayudaba a otros a deshacerse de enfermedades, su hijo Guo Geli se cayó de un árbol y murió. Unos años más tarde, para salvar a otros, le pidió a su hija que le pagara a Kutokan, pero chocó contra un avispero y murió. Ni Hao cantó esta canción divina. Le pregunté por qué. Ni Hao dijo que lo dejé atrás cuando quería que esa persona fuera ese día, y que mi hijo iría en su lugar.

En 1945, Japón fue derrotado y se rindió. Me encontré con Valoga a orillas del río Byers, buscando a Rajmi. Es un líder tribal que aprendió chino cuando era niño. Cuando apareció frente a mí con Jimmy y me propuso matrimonio, me desmayé de felicidad. En ese momento, Ni Hao dio a luz a otro hijo, llamado Yersini, que significa abedul negro. En mi boda, Iván regresó.

Al anochecer

Cuando oscureció en la columna Shiling, la lluvia paró. Entró An Caoer con un cubo en una mano y un ramo de crisantemos morados en la otra. Puse las flores en un jarrón de abedul.

Mezclo perfectamente con Valoga. En el otoño de 1946 di a luz a mi hija Tatiana. A Varoga le agradaba mucho y a menudo se sentaba junto a la chimenea y le leía poesía. Iván ya se había puesto uniforme militar en ese momento. Nos dijo que el Ejército Popular de Liberación comenzó a exterminar a los bandidos que huyeron a las montañas. Evelyn lamenta la falta de un herrero. Las palabras de Evelyn me recordaron a los pinceles conservados. Pinté un tambor mágico con un patrón de llamas y siete cachorros de reno sobre una roca blanca junto a un afluente del río Byrds. Este es el secreto entre la piedra y yo.

La cooperativa de suministro y comercialización se constituyó en 1950. Rajmi recogió a una linda chica en el establo de la posada cerca de la cooperativa de suministro y marketing. Varoga la llamó Maikan, que significa "danza circular" y "danza de la hoguera". Rajmi es su bebé y dice que no será su nuera cuando sea mayor.

En 1955, el sensato hijo de Ni Hao, Yersini, cumplió diez años. Se conmovió con la historia del cisne contada por Valoga y dijo que si mi Ernie estuviera en peligro, yo moriría por ella como ese cisne feo. Más tarde, Yersini era tan alta como un abedul negro. Realmente protegió a su madre Ni Hao del desastre y fue arrastrada por el río.

Mi hijo Víctor y Liusha están casados, un Doyle está a punto de llegar a la edad de casarse. Al mirar a mis dos heroicos hijos, de repente me di cuenta de que todavía quedaba aceite de lámpara de mi exmarido Rajida en la lámpara de mi vida. Aunque Valoga me llenó de aceite nuevo, en realidad encendió una lámpara vieja que estaba medio llena de aceite.

Del 65438 al 0959, el gobierno nos construyó varias casas de madera y varios clanes comenzaron a vivir allí de manera irregular. Iván, al hacerse mayor, regresó a ese lugar. Le dijo a Valoga que no habría paz en las montañas. Los trabajadores forestales irían a las montañas a cortar leña y los soldados ferroviarios construirían vías de ferrocarril. Varoga sugirió enviar a Tatiana a la escuela, diciendo que sólo con conocimiento podemos ver la luz del mundo. Pero creo que la luz está sobre los petroglifos junto al río.

La hambruna en las montañas disminuyó y tuvimos dos años de relativa paz. En el verano de 1964, Ni Hao dio a luz a otro niño, de cara ancha y cuadrada y que lloraba fuerte. Rooney llamó a la niña Maxine Mu. Muchos años después, Ni Hao falleció y Maxine Mu se comportó de manera anormal. Sabemos que también será un mago.

La nube de la muerte una vez más se reunió sobre nuestro cielo de cinco millas. Mi hijo menor, un tal Doyle, se fue. Tocaba muy bien el silbato de los ciervos y vestía ropas hechas con pieles de ciervos salvajes. Mi hermano Víctor le disparó, impactando increíblemente a Doyle en el cráneo.

El gobierno envió gente para movilizarnos y establecernos en Rapid City. Alguien vino a pedirle a Valoga que fuera alcalde de Rapids Township. Waroga me señaló y dijo que si ella no bajaba de la montaña, yo, el jefe, tendría que acompañarla. Ese invierno, debido al desarrollo a gran escala del Gran Bosque Khingan, el número de ratas grises en el bosque disminuyó y huyeron a la margen izquierda del río Elgon. Varoga cada día envejece más y ya no tenemos rumores.

Tatiana dio a luz a su hija Elena tras casarse. Inesperadamente, la primera vez que mi nieta y yo nos vimos fue en el funeral de Iván. Iván fue torturado como espía en la Unión Soviética a causa de un mapa militar. Antes de morir, Iván le dijo a Víctor que nos enterrara a mí y a su cabeza en dirección al río Elgon.

En 1974, Varoga se encontró con un oso negro en el camino para enviar al equipo de proyección de regreso a la granja forestal. Para proteger al proyeccionista, el último oficial también se fue. Dos años más tarde, Víctor nunca se recuperó de la lesión accidental que sufrió su hermano Ann Doyle y murió por beber en exceso.

Elena vio mis pinturas rupestres y se sorprendió de que las rocas también se pueden pintar. En la década de 1980, McCann, de 30 años, tuvo un hijo ilegítimo, pero el niño saltó de un acantilado y murió después de ser destetado. Se dice que la razón es que no importa quién le propuso matrimonio a la bella Mikan, Rajmi, quien la adoptó, se negó y ocurrió esta tragedia. Por esta razón, Rajmi lloró a mares.

Cada vez hay más granjas forestales y leñadores en la montaña, y cada vez menos animales. El tiempo vuela. Elena se graduó en la Academia de Bellas Artes de Beijing. Se casó y se divorció. Además de pintar, me encanta pasar tiempo con los renos. Después de mucho tiempo, me sentí solo en las montañas. A principios de la primavera de 1998, dos trabajadores forestales fumaron y arrojaron colillas de cigarrillos, lo que provocó un incendio forestal. Ni Hao se puso la ropa mágica por última vez y cayó bajo la lluvia después de cantar la última canción mágica de su vida. "Ah, el río Elgon, que fluye hacia la Vía Láctea, la humanidad árida..."

Elena miró la escena de Ni Hao orando por la lluvia y dijo que debía pintar un momento conmovedor. Lloró mientras pintaba y no terminó de pintar hasta la primavera del nuevo siglo. Esa noche Elena salió borracha y su cuerpo fue encontrado al día siguiente en el curso bajo del río Balz. Encontré una roca blanca donde aterrizó Elena y encendí una luz para ella, esperando que encontrara su camino mientras deambulaba por la oscuridad sin luna. Sé que es el último cuadro rupestre que pintaré en mi vida. Mis lágrimas se filtraron sobre la roca, como si le inyectaran aceite de lámpara.

La media luna al final

Está oscureciendo y la historia casi está terminada. Estoy realmente preocupado de que Busu, donde van, se convierta nuevamente en una parada de descanso. .....Ha salido la luna. Es media rueda. Es blanca como el jade, como un ciervo bebiendo agua.

Bajo la luna, está el camino que conduce al exterior de la montaña. Derramo lágrimas porque no puedo agradar al cielo y a la tierra.