¿Por qué & gt está lleno de rico sabor local?
No existe una diferencia esencial entre Shen Congwen y los escritores de literatura local de las décadas de 1920 y 1930. La diferencia es la búsqueda artística, el estilo artístico, el ideal literario de perfección y la postura literaria de exploración de la naturaleza humana de Shen Congwen.
Del 65438 al 0934, Shen Congwen escribió su novela más encantadora "Border Town". La historia de la novela es triste y sencilla, el lenguaje es sencillo y enérgico, y toda la historia está llena de poesía y sentimientos humanos. "Border Town" ha sido traducida a muchos idiomas extranjeros debido a su gran encanto artístico y goza del favor de los círculos literarios del mundo. Por un lado, "Border Town" absorbe técnicas novedosas tradicionales y le da a la historia un sabor poético diferente mediante el uso de dibujos lineales, juegos de palabras, combinación de escenas y otras técnicas. Por otro lado, el escritor aprovecha las fortalezas de otros, absorbe el encanto de las novelas locales de Lu Xun y los conceptos literarios modernistas occidentales, innova audazmente, utiliza vívidos dialectos fronterizos y lenguaje hablado, y utiliza técnicas narrativas repetidas para hacer que el lenguaje de la novela se muestre. Tendencias poéticas y prosaicas evidentes.
Shen Congwen solo fue a la escuela primaria en sus primeros años y se unió a ella sin una formación lingüística sistemática y sólida. Para buscar una especie de "independencia total", vino a Beijing solo, con pleno entusiasmo y terquedad, usando una pluma calva para luchar silenciosamente por encontrar un camino literario en una ciudad feroz. Shen Congwen fue inicialmente influenciado por Zhou Zuoren, Fei Ming, Lu Xun y algunas novelas traducidas. Su estilo de escritura es simple y torpe, y sus emociones son un poco frívolas. La mayoría de sus obras expresan las condiciones sociales salvajes, naturales, primitivas y vigorosas de su ciudad natal de Xiangxi. Después de 1928, (1) sus novelas se volvieron cada vez más maduras y conscientemente construyó un mundo literario romántico y exquisito en torno a "Hunan occidental".
"Border Town" de Shen Congwen tiene una atmósfera fresca y cálida, envuelta en una poesía armoniosa y pura. Antes de "Border Town", Lu Xun trajo un soplo de aire fresco al mundo literario de esa época con su prosa narrativa "Recogiendo flores por la mañana y el atardecer", que evocaba su impresión infantil del campo. Las zonas rurales posteriormente abandonadas de Hubei y la ciudad huerta de Lufeng proporcionan una nueva perspectiva rural para la literatura moderna. Como representante de la "Escuela de Beijing", las novelas de Shen Congwen representan las opiniones ideológicas y estéticas típicas y consistentes de los escritores de la "Escuela de Beijing". Según el "Prefacio a las novelas seleccionadas de la Escuela de Beijing" de Wu Fuhui, "la Escuela de Beijing es miembro de la Asociación de Investigación Literaria que se quedó en el norte y nunca se unió a la alianza literaria de izquierda". Según las críticas del Partido de Beijing a la literatura de izquierda, se dice que son oportunistas, actúan según las circunstancias, sentimentales y de izquierda. ⑵ Se puede ver que existe una gran diferencia en los conceptos artísticos entre los escritores de la "Escuela de Beijing" y los escritores de izquierda. Por supuesto, no escribirán obras "revolucionarias" de escritores de izquierda desde el punto de vista social, político y económico. perspectiva y desde un punto de vista de clase. Por otro lado, el estilo de Beijing representa la vida social desde la perspectiva de la ética y la moralidad, embellece la vida con amor y belleza, purifica la moralidad y mejora las relaciones entre las personas, creando así un "paraíso" lleno de emociones y armonía personales. El propio Shen Congwen dijo: "Quiere construir un 'templo griego' de la literatura fuera del torbellino político". No es difícil comprender la contradicción entre la tendencia estética de sus novelas y la "transformación positiva de la realidad" de la literatura de izquierda, e incluso ir en direcciones diferentes. Desde un punto de vista artístico, "Border Town", como la mejor obra de Shen Congwen, encarna esencialmente los pensamientos literarios y las actividades artísticas del escritor.
"Border Town" envuelve la realidad con romance, toma el lenguaje poético y la estructura suelta y natural como cuerpo principal, y entrelaza una sensación de tranquilidad con símbolos vagos y resbaladizos, un lenguaje hablado animado, dialectos y narrativa repetida. técnicas. Atmósfera distante. Así como la imagen general de Jiang Jingning de la "Escuela de Beijing" es "sombras", la "Ciudad Fronteriza" es como un "cristal azul claro con una forma redondeada y eufemística". "Border Town" es un cristal azul triste y encantador, proveniente de un sueño triste bajo la "sombra" llena de sabor rústico.
"La pluma de Shen Congwen es particularmente dulce y su tinta está particularmente llena". El lenguaje de "Border Town" está esencialmente lleno de las intenciones únicas del escritor. Después de masticarlo con cuidado, podrá sentir la fragancia persistente y el significado de gran alcance. Este efecto se debe principalmente a la infinita poesía de la novela. Este tipo de poesía trasciende el ámbito de la utilidad social y expresa más bien una exigencia estética puramente natural.
El origen de la "poesía" y su belleza en "Border Town" será analizado y discutido desde seis perspectivas diferentes.
En primer lugar, desde un punto de vista puramente lingüístico, el sabor poético de "Border Town" se refleja en el significado, la viveza, la descripción de la escena y la descripción personalizada del diálogo de los personajes.
La novena sección de "Border Town" trata sobre mi abuelo yendo a la ciudad sin traer una botella de vino a casa. Cui Cui dijo: "Abuelo, eres muy generoso. ¡Invitaste al capitán adjunto y a la gente del barco a beber e incluso te comiste la calabaza!". La exageración de Cui Cui reflejó la generosidad de su abuelo por un lado y también se reveló por el otro. otras quejas por el retraso de su abuelo en regresar a casa. Luego, los padres enviaron una calabaza de vino. El abuelo se paró en la cresta y gritó: "¡Cui Cui, Cui Cui, sube, descansa y acompaña a los invitados!" Cui Cui planeaba ir a la casa porque no había transición, pero cuando su abuelo llamó, ella no lo hizo. ir.
¿Por qué Cui Cui no subió? La mejor explicación es: a Cui Cui le preocupa que la honestidad y sencillez de su abuelo malinterpreten a sus padres. Cui Cui cree que el amor por sus padres debería ser natural. Si va a acompañar a sus padres inmediatamente, su "cooperación" se mezclará con cierta hipocresía. Por lo tanto, la incapacidad de Cui Cui para acompañar a sus padres se debe más a la visión sutil y simple del amor de Cui Cui que a la timidez de la niña.
Cuando Cui Cui no se fue, el viejo barquero empezó a charlar con sus padres. El viejo barquero siempre elogiaba a sus padres. "Mamá y papá, este lugar solo es digno de tus elogios. ¡Todos dicen que eres hermosa! ¡El leopardo en la montaña Bamian y el faisán dorado en el río Xidi son aforismos utilizados específicamente para elogiar tus méritos!" Casi inocente. Idiota. Mientras cruzaba el arroyo, el barco chocó repentinamente contra la orilla. Se puede ver que Cui Cui está en un estado de confusión cuando está con sus padres, lo que demuestra que sabe que esta persona son sus padres y que también le agradan. Pero el autor utilizó la palabra "extraño" en lugar de "dos mayores", lo que refleja verdaderamente el significado de su amor. ⑶ Shen Congwen dijo una vez: "Si hay algo digno de mención en mis escritos, es simplemente porque recuerdo demasiados idiomas hablados por la gente en el agua". (4) El diálogo entre los personajes de "Border Town" es. Obviamente coloquial, la trama es simple y llana en la superficie, pero de hecho ha sido cuidadosamente proyectada y procesada por el escritor. Los giros conflictivos y las emociones profundas se infiltran deliberadamente en las palabras de los personajes.
Otro ejemplo es el párrafo decimoquinto de “Border Town”, donde el viejo barquero responde a la pregunta de su nieta. "Abuelo, ¿quién es la primera persona en ser este pequeño mayordomo?" El viejo barquero dijo: "Debe ser la persona más feliz, porque da mucha felicidad a la gente; pero parece ser la persona menos feliz, porque puede hacerlo". ¡También causa infelicidad en la gente! "Como han dicho algunos críticos, piensan que uno de los aspectos poco realistas de" Border Town "es que Shen Congwen no le dio a sus personajes típicos un lenguaje apropiado y apropiado. Pero el hecho es que Shen Congwen sólo quería construir un "pequeño templo griego", consideraba la vida rural como una forma de vida superior a la vida urbana y "cantaba una hermosa elegía al campo sencillo y honesto". Desde un punto de vista realista, Lao Chuanfu no puede decir palabras tan poéticas, pero como novela, el grado de verosimilitud de la descripción realista no es de ninguna manera el único criterio que determina el éxito de una novela. Una novela como "Border Town", que representa las características poéticas del paisaje, la naturaleza humana y los sentimientos de la gente, como un paraíso ideal, debe tener su propia orientación artística única.
Además del diálogo, en un lenguaje sencillo, la poesía del pueblo fronterizo se refleja más en la descripción del paisaje de la novela.
Al comienzo de la novela, debido a la necesidad de explicar el entorno, hay muchos párrafos que describen el entorno. Por ejemplo, la primera sección dice: "Para vivir entre dos montañas con abundantes bambúes y un verde llamativo, el viejo barquero casualmente le dio a este pobre polluelo huérfano un nombre similar, 'Cui Cui'. Aunque el texto es corto". , pero se siente tan fresco y brillante. Primero, explica el entorno natural específico alrededor de Cui Cui: hay montañas, agua y bambúes, que son profundos y hermosos, y la palabra "bi" describe completamente esa vitalidad y frescura. A continuación, su abuelo “escogió” el nombre de la niña. La palabra "Cui Cui" es natural y casual, inmersa en la profunda poesía de estar cerca de la naturaleza.
En la descripción de la apariencia de Cui Cui, "Cui Cui creció con el viento, oscureciendo su piel y sus ojos tan claros como el cristal... como una pequeña bestia. No es difícil de ver". En sus descripciones, a Shen siempre le gusta conectar cosas sobre las personas y la naturaleza, para que las dos puedan penetrar y mezclarse entre sí, dando temperamento humano a los perros amarillos, las montañas y los ríos, e infectando el carácter de las personas con características naturales. De esta manera, las cosas y yo nos fusionamos en uno, dando lugar a muchas emociones y estados de ánimo sutiles. La empatía crea un alma para el universo, rompe la barrera entre el hombre y la naturaleza y reduce la distancia entre el hombre y Dios. 5. Desde la perspectiva de la poesía clásica china, nuestros antepasados tienen una tradición estética clásica que es más profunda que las imágenes y mejor que la concepción artística. Como forma tradicional de expresión, la combinación de escenas, la emoción de la escena y el significado de la ambición se han transmitido durante miles de años.
Para nuestro vasto país poético, la sencillez, la sencillez y la tranquila atmósfera clásica del lenguaje en "Border Town" son exactamente el desarrollo novedoso de este rasgo poético tradicional.
En segundo lugar, desde una perspectiva narrativa, "Border Town" muestra una tendencia prosaica "no compacta", que conviene discutir principalmente desde los métodos narrativos como la "narrativa repetida" adoptada por el escritor.
"Los altibajos son muy pequeños y, a veces, completamente anodinos, sin clímax ni escenas dramáticas". Esta es la evaluación de "Border Town" realizada por investigaciones académicas en la década de 1980. La tendencia de la prosa "poco compacta" de "Border Town" existe, lo que dificulta a los lectores captar el contexto general de la historia. Esta tendencia no es intencional por parte del autor, sino que se debe principalmente a las técnicas narrativas y al estilo de lenguaje utilizado por el autor. Por ejemplo, la cantidad de contenido ajeno a la trama (descripciones detalladas, monólogos internos, discusiones líricas, etc.). ) En el proceso de contar la historia, el escritor incorpora la actitud del autor hacia el tiempo y el espacio, involucrando específicamente el uso de técnicas narrativas como narrativa, narrativa complementaria, flashback y si las historias están entrelazadas en el tiempo y el espacio. Estos dos aspectos pueden conducir a la "cultura de la prosa" de la novela.
La "cultura de la prosa" de las novelas es una forma poderosa de deshacerse de la narrativa simple de las novelas clásicas. En el proceso de "cultura de la prosa", el aumento de la descripción detallada, la descripción psicológica y las palabras líricas argumentativas diluyó la narración de la novela, pero hasta cierto punto enriqueció la connotación de la novela. La descripción lírica y psicológica hizo que la novela fuera cada vez más popular. Además, el libre funcionamiento del tiempo y el espacio también fractura y desdibuja el significado de la novela, añadiendo más poesía a la novela.
Combinada con "Border Town" de Shen Congwen, una técnica narrativa obvia que condujo al estilo prosaico y poético de su novela es la "narrativa repetida". [6] La narrativa repetitiva se refiere principalmente a un conjunto de oraciones que se expresan directamente a través de un conjunto de comportamientos, actuaciones y situaciones de acuerdo con una relación específica y que el tema es vago o incierto, o no se refiere al actor. Hay varios lugares en "Border Town" donde se utilizan narrativas repetidas, como el cuarto párrafo de la segunda temporada, desde "nadie" hasta "esta persona", pasando por "hermano mayor, líder adjunto" e incluso "la persona". con una llama más alta ", el tema no se especifica exactamente y, de hecho, no es necesario especificarlo, porque el propósito del escritor al utilizar esta técnica es simplemente brindar a los lectores una impresión y una atmósfera generales y vagas. Si bien tal explicación es vaga, la ausencia de tal explicación debilita la atmósfera de la novela y le quita el tono a los hechos que el escritor quiere resaltar. Es como el color de fondo del lienzo. Sin él, sería monótono sin contraste ni contraste.
En "Border Town", el uso de narrativas repetidas sirve principalmente para explicar y realzar la atmósfera. Específicamente, el propósito del cuarto párrafo de la segunda sección de "Border Town" es explicar los distintos negocios y sus dueños donde se desarrolla la historia. Por un lado, hace que la gente sienta que la historia es cierta y, por otro lado, también permite comprender la situación económica específica y las relaciones humanas allí. Además, toda esta narrativa deja a los lectores la impresión de simplicidad, amabilidad, tranquilidad y comodidad en esta ciudad fronteriza, y también les proporciona los comportamientos específicos detrás de escena de Lao Chuanfu, Cui Cui, Shunshun y otros (por supuesto, en conjunto con su amabilidad, sencillez y otras virtudes que los unen) proporciona un tono para destacar.