El modismo que significa "el agua de pozo no interfiere con el agua del río" y sus modismos
El agua del pozo no ofende al agua del río
Pinyin: jǐng shuǐ bù fàn hé shuǐ
Explicación: Es una metáfora que todo el mundo se ocupa de sus propios asuntos y no se ofende unos a otros.
Frase: Vivimos en paz y armonía.
Nombre chino
El agua del pozo no interfiere con el agua del río
Nombre extranjero
El agua del pozo no entrometerse en [interferir con] el agua del río: cada uno se ocupa de sus propios asuntos.
Pinyin
jǐng shuǐ bù fàn hé shuǐ
Definición
Metáfora: Cada uno tiene sus propios asuntos, no se ofendan unos a otros
De
Capítulo 69 de "Un sueño de mansiones rojas"
Palabra introducción
jǐng shuǐ bù fàn hé shuǐ
Modismo: El agua del pozo no ofende al agua del río
Explicación: Es una metáfora que Cada uno se ocupa de sus propios asuntos y no se ofende.
Origen: El agua de pozo y el agua de río no se refieren al agua de la tierra, sino a las estrellas del cielo. Jingyuan se refiere a Jingsu entre las veintiocho constelaciones, también llamada Dongjing, que es la constelación de Géminis en la teoría de la astronomía occidental, que está cerca de la Vía Láctea. El río se refiere a la Vía Láctea. En el noreste y sureste de Dongjing, hay dos constelaciones famosas llamadas Beihe y Nanhe. Los antiguos las consideraban las guardianas de la Vía Láctea. Una vez que se produzcan cambios, el mundo sufrirá. En la antigüedad, la gente decía que el agua de un pozo no interfiere con el agua de un río, lo que se refiere al fenómeno astronómico de que las tres constelaciones de Dongjing, Beihe y Nanhe no interfieren entre sí y coexisten armoniosamente. En otras palabras, el agua del pozo no interfiere con el agua del río. Originalmente era un método utilizado por los antiguos para predecir desgracias y fortunas mediante la observación del cielo.
Fuente: Capítulo 69 de "El sueño de las mansiones rojas" de Cao Xueqin de la dinastía Qing: "Él y yo" no ofendemos al río ", entonces, ¿por qué lo apresuré?"