Se deben explicar 60 poemas antiguos de cinco caracteres en el nivel 6 y se agregarán 100 puntos adicionales. No deberían ser demasiado ingenuos.
La familia Tian tuvo poco tiempo libre durante el período de confinamiento, pero estuvo el doble de ocupada durante el quinto mes. Los agricultores rara vez tienen días libres y todas las familias están doblemente ocupadas en mayo.
Por la noche, sopla el viento del sur y el trigo se vuelve amarillo. Anoche sopló un viento del sur y el trigo se cubrió de surcos de dragón y de color marrón.
A la suegra le sobra comida y los niños tienen la boca llena de sopa. Las mujeres transportan arroz y mijo en tubos de bambú y los niños cargan ollas de barro con sopa.
Sigue a Tian Xiang, Ding Zhuang está en Nangang. Después de caminar hacia adelante, condujimos el auto del mediodía hasta los campos, donde los niños estaban trabajando duro en Nangang.
Se llenó del calor del campo, y el sol me quemó la espalda. El clima estival del campo me humedece los pies y el sol abrasador me arde la espalda.
No sé sobre el calor, pero lamento el largo verano. Estoy agotada y no tengo calor, sólo espero que este verano dure para siempre.
Había una pobre mujer que llevaba un niño a la espalda. Incluso estaban esas mujeres pobres con bebés junto a ellas.
Agarra la oreja con la mano derecha y cuelga la cesta en tu brazo izquierdo. Su mano derecha fue a recoger las espigas perdidas, mientras de su brazo izquierdo colgaba una cesta rota.
Fue triste escuchar sus cariñosas palabras. Escuchar sus pocas palabras de conversación no puede evitar causarme una tristeza infinita:
La familia perdió todos sus ingresos fiscales, así que tomaron esto para saciar su hambre. "Mi familia pagaba impuestos sobre todas las cosechas, y esta fuga suprimió la hambruna."
Hasta el día de hoy, no tengo ningún mérito y nunca me he dedicado al cultivo de moreras. ¿Cuáles son mis puntos fuertes ahora? Nunca me he dedicado a la agricultura ni a la cría de gusanos de seda.
Lu Li tenía trescientas piedras y tenía suficiente comida a la edad de ocho años. Si comes arroz de noveno grado y de trescientas piedras, tendrás un excedente de comida al precio de adulto.
Me da vergüenza leer esto en privado y no puedo olvidarlo todos los días. Me siento avergonzado cuando pienso en estas cosas y no puedo olvidarlas día y noche.
2. Noche de Luna
La luz de la luna es media casa más oscura y la Osa Mayor está seca e inclinada hacia el sur. Esta noche, a través de la ventana verde, sé que la primavera es cálida y el sonido de los insectos es fresco.
Traducción:
En medio de la noche, la luna brillante cuelga en el oeste e ilumina a media persona, y la Osa Mayor se encuentra en el sur con seis estrellas inclinadas. Esta noche, de repente siento el cálido aliento de la primavera y puedo escuchar el sonido de los insectos primaverales perforando la pantalla verde de la ventana.
Explicación: El poema expresa sentimientos sobre los cambios fenológicos de la naturaleza, frescos y afectuosos. Este tipo de poema es una escena sensible e inspirada que brota en el corazón del poeta a través de una cuidadosa observación de las cosas naturales externas y del clima. Las dos primeras líneas del poema tratan de mirar hacia arriba, ver que el cielo es vasto, la luna brilla, las estrellas están marchitas y las dos últimas líneas tratan de mirar hacia abajo, la tierra está tranquila, la noche es fría; , los insectos son nuevos y se siente el mensaje de la primavera. El concepto es novedoso y único, el lenguaje es hermoso y delicado, apasionante e interesante.
3. Ir a Shanshan temprano
Por la mañana, comenzamos a conquistar Tudor [1] y visitar nuestra ciudad natal. El pollo canta en la luna de Maodian y la gente camina por Banqiao en la escarcha. Las hojas de muérdago caen en el camino de la montaña y Zhihua Ming se pega a la pared [2]. Como estaban pensando en Du, todos los gansos regresaron al estanque [3].
Cuando te levantas al amanecer, ya suenan las campanas de los carruajes y de los caballos, y la gente que viaja lejos todavía extraña su ciudad natal. Los gallos cantan ruidosamente en el cielo, las cabañas con techo de paja están bañadas por el resplandor de la pequeña luna, las huellas de los pies están esparcidas y los puentes de madera están cubiertos por la escarcha de principios de primavera. Hojas de roble marchitas, caminos salvajes que cubren montañas áridas y flores de naranja amarga iluminan las paredes de barro de la estación. Por eso, anoche recordé la hermosa escena de Lingdu en mi sueño. Bandadas de gansos juegan en el estanque claro.
Nota [1] Zheng Duo: Llama al coche. [2] Quercus y Citrus aurantium: ambos son nombres de árboles. Es un arbusto o árbol silvestre que se encuentra en las montañas.
[3] Lingdu: En el sur de Chang'an, ver la nota anterior, esto se refiere a Chang'an. Hui Chi: un estanque serpenteante, posiblemente en referencia al río Qujiang. También se refiere a Chang'an.
Shangshan, también conocido como Chushan, está situado en el sureste del condado de Shang, provincia de Shaanxi. Según la leyenda, "Si Hao" vivió aquí recluido a principios de la dinastía Han. Este poema fue escrito por el poeta Xuanzong de la dinastía Tang cuando era un hombre joven y de mediana edad que abandonaba Chang'an.
Un breve análisis de este poema expresa las inquietudes del poeta por los viajes. El poeta eligió lo que vio y sintió en la posada cuando salió a principios del frío otoño. Expresa nostalgia y nostalgia, y su composición y concepción son todos patrones estándar de poesía métrica. La fama del poema radica principalmente en el éxito de su segundo pareado. El poeta selecciona materiales típicos, capta el paisaje que mejor expresa sus pensamientos de viaje y los combina en una concepción artística, que es vívida y expresiva. El poeta ordena los diez sustantivos uno por uno para formar un conjunto. Los patrones de oraciones son novedosos. En general, esta conexión en el poema no la establece deliberadamente el poeta, sino que se ve de forma natural en el libro. Es la reacción condicionada de un peatón ante el paisaje, y ésta sólo puede ser la reacción de los viajeros.
Por tanto, refleja el sentimiento del difícil viaje del poeta. En esta imagen de un paseo matutino por la montaña, se cruzan el corazón del peatón y el paisaje de la carretera.
4. Operador Yongmei [Lu You]
Fuera del puente, hay flores de ciruelo solitarias, pase lo que pase. Ha caído el anochecer y las flores de los ciruelos están indefensas. Están exhaustas y tienen que soportar el viento y la lluvia.
Las flores del ciruelo no quieren luchar para florecer y no les importa la envidia o el rechazo de las flores. Incluso después del otoño, molidas y convertidas en polvo, las flores de ciruelo siguen emitiendo fragancia como de costumbre.
[Nota][Publicación] sitio. 【Más】Suplementario. Déjalo ir y no te preocupes. [Fang Qun] Las flores comunes aquí se refieren a pequeños grupos en política. aplastar [moler].
El puente roto fuera de la posada está solitario y vacío. Estaba anocheciendo, estaba sola con muchos pensamientos y la tormenta empeoraba. Tiene cien flores floreciendo y no tiene intención de competir por la belleza de la primavera. Está celosa por su corazón. Incluso si se aplasta contra el barro, la fragancia permanecerá.
[Comentario breve] Este es el típico poema que "apoya cosas y expresa ambiciones". El autor utiliza las flores del ciruelo como metáfora para expresar su depresión y su ardiente patriotismo con sus nobles cualidades de distanciamiento, autodisciplina y determinación inquebrantable. De hecho, también es un fiel retrato del carácter distante del autor a lo largo de su vida, sin asociarse nunca con personas que compiten por favores y halagos, y su inquebrantable dignidad, por lo que siempre ha sido elogiado por las generaciones futuras. La primera parte describe la experiencia de la flor del ciruelo: el lugar donde echa raíces es fuera de la desolada oficina de correos y al lado del puente roto. La oficina de correos era un lugar donde descansaban durante sus viajes las personas que entregaban documentos oficiales en la antigüedad. ¡Junto con el viento y la lluvia al anochecer, este ambiente exagera lo desolado y desolado que es! La experiencia de escribir flores de ciruelo es también la experiencia política del autor de ser excluido de la escritura. La siguiente película describe el carácter de la flor del ciruelo: cientos de flores están floreciendo, pero no tienen intención de competir con ella, aunque caiga y se convierta en polvo y barro, aún mantiene su fragancia; La primera parte de este poema describe las flores de ciruelo que florecen solas en una tormentosa tarde de invierno, que es la visualización de la desgracia del poeta. El lenguaje y las técnicas de dibujo lineal utilizadas a lo largo del poema describen vívidamente el carácter y la postura de Mei. La metáfora expresa las nobles cualidades de perseverancia y perseverancia del poeta en sus ideales. . A Lu You le gustan especialmente las flores de ciruelo. Hay muchos poemas que alaban las flores de ciruelo en "Jiannan Poetry Talk", pero el autor no ha realizado estadísticas precisas, según su impresión, hay más de 100 poemas. Por lo tanto, tiene un profundo conocimiento del temperamento espiritual de Mei. La palabra extrae su espíritu de su apariencia. No describí a Meihua positivamente, sólo su encanto y carácter.
Afuera de la posada, cerca del puente roto, las flores florecían solas, pero a nadie le importaban. Todos los días, cuando se pone el sol, siempre existe la preocupación de la soledad en mi corazón, especialmente cuando hace viento y llueve.
Más allá del puente, hay flores de ciruelo solitarias, pase lo que pase. Ha caído el anochecer y las flores de los ciruelos están indefensas. Están exhaustas y tienen que soportar el viento y la lluvia.
No quiero hacer mi mejor esfuerzo para ganarme el amor, sólo para que Hua'er me envidie. Las ramas y hojas muertas se convierten en barro y se trituran hasta convertirlas en polvo, pero sólo queda la fragancia.
La compañera de Qiao Lin Xiaodong
El sendero de recolección de moreras agrada a todos.
Wande tuvo un buen sueño anoche.
Yuan es el campeón de hoy.
La risa surge de dos caras.
5. El Yan Shu roto
La agencia de noticias cuando vienen las golondrinas
Las flores de pera están al revés, claramente visibles
Encendido el estanque de las tres o cuatro de musgo amargo.
Hay una o dos oropéndolas en la parte inferior de las hojas
Los días son largos y los témpanos de hielo muy ligeros.
Traducción rota
Las golondrinas vuelan justo a tiempo para el festival comunitario y las flores de peral vuelan justo a tiempo para el Festival Qingming. Unos trozos de musgo salpicaban el agua clara del estanque, los cantos de las oropéndolas se demoraban en las ramas y hojas de los árboles y se veían volar amentos.
En el camino a recoger moras, me encontré con mi sonriente compañera del este. Estoy pensando en mi sueño sobre la Gala del Festival de Primavera de anoche. Resultó que había abundante tierra, fertilizante y pasto en el campo. No pude evitar reírme.
6. Piedras y árboles de arena felices
Las flores de azufaifo caen sobre la ropa y las toallas de Lailai. Hay autos en el sur del pueblo y en el norte del pueblo. con ropa de vaca venden pepinos. Hay vino en el largo camino, pero tiene sueño. Sol tiene sed y toma té. Llama a la puerta y pregunta a los salvajes.
Traducción de Huanxisha
La toalla crujió con el viento y las flores de dátil cayeron con el viento. En ambos extremos del pueblo se oían ruidos de coches parados y agricultores vestidos de civil vendían pepinos.
El camino es largo y estoy borracho, pero sólo quiero echarme una siesta. El sol brillaba pero yo tenía sed. Así que llamé a la puerta de un aldeano y le pregunté si podía llevarle un tazón de té.
Después del anochecer, hay vino en el este,
También hay fragancias oscuras y mangas.
No mueras,
Las cortinas las mueve el viento del oeste,
La gente es más delgada que flores amarillas.
7. Canto de las flores borrachas
La niebla es espesa y las nubes siempre están tristes.
Rui Nao Golden Owl Beast
Este festival es el Doble Noveno Festival,
Cocina de hilo de almohada de jade,
Hace frío en media noche.
Después del anochecer, bebe en Dongli, donde podrás disfrutar de los crisantemos.
Solo siento una leve fragancia flotando en mis mangas.
No creas que beber vino y admirar crisantemos solucionará tus preocupaciones.
Mira los pies de la Cortina del Viento del Oeste,
Enséñaselo a alguien, es más delgado que un crisantemo.
Traducción moderna
La niebla y las espesas nubes están envueltas en un toque de tristeza,
Los cigarrillos Ruinao arden alrededor de la boca de la estufa Golden Beast.
Otro largo día.
Aburrido y aburrido, vuelve a ser el Doble Noveno Festival.
Almohada de jade y cortina de gasa, medianoche,
Siento frío y humedad.
La niebla arrasó mis pensamientos hasta el amanecer, y las especias de borneol hacía tiempo que se quemaban en el horno. El hermoso festival está aquí nuevamente en el Doble Noveno Festival. Las almohadas de porcelana blanca y la mesita de noche cubiertas con una gasa ligera acababan de estar empapadas por el frío de la noche anterior.
La niebla es espesa y las nubes son espesas, los días transcurren en tristeza y Kapoor está entre los pájaros en el incensario. El término solar es también el Doble Noveno Festival, y la cocina de hilo de jade hace frío en medio de la noche.
Beber en Dongli hasta el anochecer, con la fragancia de Huangju flotando en mis mangas. No digas que no perderás la cabeza. La cortina de cuentas está enrollada por el viento del oeste y la joven del tocador es más delgada que una flor amarilla.
Dongli bebió hasta el anochecer y la leve fragancia del crisantemo amarillo llenó sus mangas. Sin mencionar que Qingqiu no es un ser humano. El viento del oeste levanta la cortina de banderas y cuentas, y la persona en la cortina es más delgada que el crisantemo amarillo.
8. Gu Beiting de Nanxiangzi Dengjingkou estaba embarazada de la juventud de Xin Qiji y todavía estaba luchando en el sureste.
¿Quién es el héroe del mundo? ¡Cao Liu!
Los niños deberían ser como Sun Zhongmou.
¿Dónde ver China? Lleno de paisajes, edificio Gubei.
¿Cuántas cosas han subido y bajado a lo largo de los tiempos? ¡largo!
El río Yangtsé se extiende hasta donde alcanza la vista.
9. "Chaotian Zi" grita el sonido de la bocina.
Bocina, ciérrala, la melodía es corta pero fuerte. Hay tantos barcos oficiales y eunucos yendo y viniendo, todos confiando en ti para mejorar su reputación y valor. Los soldados se preocupan cuando los escuchan y la gente tiene miedo cuando los escuchan. ¿Dónde puedo diferenciar entre verdadero y falso? Vi que esta familia fue derribada, esa familia resultó herida, solo el agua se secó y los gansos se fueron volando.
La bocina, encerrada, es pequeña y grande. El barco oficial está sumido en el caos y todo depende de ti para mejorar tu reputación y estatus. El ejército se entristece cuando el ejército lo oye, y el pueblo tiene miedo cuando lo oye. ¿Dónde puedo diferenciar entre verdadero y falso? ¡La piedra que apunta a algunas personas hace que la vitalidad de algunas personas desaparezca y sus familias sean destruidas!
"Nanxiangzi Dengjingkou Gubeiting" de Xin Qiji fue escrito durante la dinastía Song del Sur.
Dónde mirar a China, puedes ver el hermoso edificio Gubei. Cuántas cosas han subido y bajado a lo largo de los años. El río Yangtze se extiende hasta donde alcanza la vista.
Era demasiado joven para dejar de luchar en el Sureste. ¿Quién es el héroe del mundo, Cao Liu? Los niños deberían ser como Sun Zhongmou.
Sobre el autor: Xin Qiji (1140-1207), natural de Jiaxuan, Jinan (actual condado de Licheng, provincia de Shandong), es un gran poeta de la historia de la literatura china.
Antecedentes creativos: Gubeiting está ubicado en la cima de la montaña Gubei en Zhenjiang, cerca del río Yangtze, y el terreno es empinado. Cuando el autor era prefecto de Zhenjiang en sus últimos años, escaló la montaña Beigu y sintió el ascenso y la caída de la historia, por eso escribió este poema.
Comentario de contenido: El guionista de la primera parte de "Ci" subió las escaleras hasta la cima de la montaña aquí y miró desde la distancia, pero no pudo ver la tierra de las Llanuras Centrales que Quería restaurar día y noche. Lo que vi fue el paisaje frente al edificio Gubei. La lucha entre el norte y el sur, el ascenso y caída de dinastías, este cambio interminable es como el agua del río Yangtze que fluye hacia el este. Se trata de una emoción que el autor aborda desde una perspectiva macro que abarca la situación general del tiempo y el espacio.
Jingkou fue una vez la capital de Sun Wu en los Tres Reinos. Sun Quan, el líder de Wu, fue el comandante en jefe cuando era joven. No se contentaba con ocupar la mitad del país en el sureste y seguía luchando por la hegemonía. No le importa, incluso si lucha contra héroes como Cao Cao y Liu Bei. Al final, Cao Cao no pudo evitar admirar: "¡Tener un hijo es como Sun Zhongmou!" La implicación del autor es que la dinastía Song del Sur ahora ocupa la mitad del país del sureste, pero entre los que ostentan el poder militar y político, ¿Hay alguien que pueda compararse con Sun Quan?
Este artículo está muy integrado con el lirismo, tiene una visión amplia y es majestuoso. Tres preguntas y tres respuestas se hacen eco. Las alusiones se utilizan libre y apropiadamente sin dejar rastro.
Nota sobre personajes difíciles: Douwan: casco de soldado, se refiere al soldado de la palabra.
10. Zhang nostálgico de la montaña Yangli en la ladera
"Li subió a la montaña y miró a su alrededor, y A Fang encendió la antorcha. ¿Cómo podría existir el lujo de hoy en día? ¿Tiempo?
Creo que cuando la hierba es fina y el agua es larga, todavía odio los árboles brumosos.
Los reinos Zhou, Qi, Qin, Han y Chu se volvieron. en estiércol. "
Mirando alrededor de Lishan, el Palacio Afang ha sido destruido por un incendio. ¿Dónde se ha ido ahora el lujo de aquella época?
Solo vi escasa hierba y agua, y el odio que queda ahora es como humo.
Los países Zhou, Qi, Qin, Han y Chu, cualquiera de estos países ganó, se convirtieron en el territorio interior; los que perdieron, todos se convirtieron en el suelo.
¿Son estos?