La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - Traducción de letras

Traducción de letras

Vamos Hinn~

Dirección de descarga:/openmusic.aspx? id=5951481

El mp3 en esta dirección es definitivamente una buena versión~

Letra en japonés:

どんなときもかけがぇのなぃきぃぃぃな .

どんなときもつながってるに.

¿Por qué piensas en ello en particular? ¿Qué quiere decir esto? ¿Qué quiere decir esto?

ただぃたくて

No quiero hablar de esto.

どんなにきつくきったって

ひとつになんてなれないし

"ちはになぃしねぇねぇ".

¿Qué haces cuando estás ocupado? ¿Por qué?

Responder “hoy” y “mañana” se opone a “hoy” y “mañana”.

En un momento, no te volveré a ver nunca más.

Amar, soñar, creer y volver a creer. ......

やわらかなにって

Hoy me siento muy bien contigo.

Salimos, vamos, vamos.

君はどこにぃるの

Regresemos. ¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto?

Oh, lo siento.

No sonríes.

そっとㄲれてる

どんなときもかけがぇのなぃきぃぃぃな .

どんなときもつながってるに.

Hablemos de ello. Hablemos de ello.

Hoy estoy solo.

Cita cruzada vinculada, のKiss.

Dos personas sienten "confianza" y "amor"

Te amo, te amo, te amo, te amo, Te amo.

Este es el día en que debería haberte conocido.

Ese día, dije algo y lo escuché.

Risa, dolor, dolor.

Al anochecer, no hay nubes, ni nubes, ni nubes.

Quiero regalártelo.

Esto es un gran problema, y ​​un gran problema.

君はどこにぃるの

儚ぃのぃゆららㄲれては

Borrar la memoria.

Reducción significativa.

Ver la pérdida. Vea la pérdida.

Nuevo futuro

Pronunciación de Roma:

Donna Tokimo Kaji Gebenai Aisinji

Donna· Tokimo Changagatru Milaini

Dijo que era una muy buena persona.

tada aitakute

Kotonoha quién eres

donnani kitsuku dakiattatte

Nitsu Ni Nante Narai Naishi

>

kimochi wa dekinaishi nelenele

isougashi toki hodo aitaku naru nowa nande darou?

¿No sabes tu nombre?

Ethan Moisen Moisen es miembro de Italia

Aishite yumemite itai shinjite itai……

yawarakana kumo ni notte

kyou wa kimi wo zutto kanjiteru

No lo sabes

kimi wa doko ni iru no

furikaeru to nani mo nai sora nanoni

aa Natsume Soseki

yasashii kimi no 高闗

sotto yureteru

Donna Tokimo Kaki Gbnai Aisinji

Donna Tokimo Changagatru Milaini

No sé de qué estás hablando.

No sé de qué estás hablando

yakusoku kawashita ano hi no kiss

futari kanjita shijiruai

itoshii kimi wo kurushimeru mono wo

Koko Kara Zen bu nakushitai nelenele

No sé de qué estás hablando

hontou wa Mainichi IP pun demo ii Kara Kimi ni aitai Shi

Segunda Guerra Mundial

¿De qué estás hablando? ¿De qué estoy hablando?

¿No lo sabes?

Yo no sé de qué estás hablando

kimagurena atsui kumo ni notte

kimi wa doko ni iru no

hakanai kage no mayo yura ~ yura yurute wa

kiete iku kioku

一品兴太素na mono

miushinawanu te tiene

El camino hacia el futuro

Letras en chino:

No importa la estación, el amor es insustituible.

No importa la estación, está conectada con el futuro.

Más que recuerdos especiales, estoy enojado por tus acciones inadvertidas.

Sólo quiero conocerte.

Es difícil expresarlo con palabras.

Por muy fuerte que lo sujetes.

Tampoco se puede fusionar.

No puedo expresar mis pensamientos. oye oye.

Pero ¿por qué quiero verte más cuando estoy ocupado?

Incluso si la respuesta de hoy cambia mañana, seguimos siendo los mismos.

Quiero mirarte para siempre, ya sea por un momento o para siempre.

Quiero amarte, quiero soñar contigo, quiero creer en ti...

Cabalga sobre las suaves nubes

Puedo Siempre te sentiré hoy.

Cabalgando sobre dulces nubes

¿Dónde estás?

Mirando hacia atrás, no había nada en el cielo.

Ah, ah, pero hace que la gente te extrañe

Tu cara amable y sonriente

Meciéndose suavemente

No importa la temporada, el amor es irremplazable.

No importa la estación, está conectada con el futuro.

Me abrazas fuerte, la temperatura es mucho más baja que el cielo.

Este es un edificio solitario.

Beso en el día señalado

Dos personas sienten el amor de la confianza.

Quiero torturar tu hermoso dolor

Destrúyelos a todos aquí

Aunque me hace más feliz que las llamadas de larga distancia ordinarias, es realmente parejo

p>

p>

Solo un minuto para poder verte todos los días.

Una frase puede hacerme escuchar tu voz todos los días.

Quiero reír, quiero romperme el corazón a tu lado

Al anochecer, estás cabalgando sobre las nubes.

Siempre estarás ocupada por ti en mi corazón.

Cabalgando sobre espesas nubes por capricho

¿Dónde estás?

La ilusión de la nada es impactante

Recuerdos perdidos

Para no perderse

Lo más importante

En el nuevo futuro,

Hinn encontró las letras y las tradujo él mismo~ porque un amigo quería hacerlo.

Dirección de escucha y descarga: /openmusic.aspx? id=5625830

Letra en japonés:

ォレンジごしたのせ

Todos en la familia se rieron cuando se enteraron.

Acceso al parque

Afortunadamente, lo juro.

Nieve, memoria y columna.

triste; triste; triste; triste; triste; triste; Blanca Nieves" Las limitaciones

Hablemos de ello. Piénsalo.

Olvídate de れなぃそっもぁのひとき.

かじかむ significa calentar primero.

No sé qué hacer.

Plata

Nieve, memoria y columna.

しみがけなぃのもずっと

Blanca nieve, blanca nieve, blanca nieve, blanca nieve, blanca nieve, blanca nieve.

Esperando a tu amante.

No lo pienses.

ぁとどの どの けばぃぃの

Está bien, lo juro.

Dame tu amor...tu amor...una vez más, nena

Amor...

ぁとどのどのてばぃぃの

p>

まだぃがぁなたに⿝ぇて

Oh, mi amor...

白ぃ まだここにのの

しみがけなぃのもずっと

《Shirayuki》《Shirayuki》《Shirayuki》《Shirayuki》Restricciones

Hablar, descansar, amar, amar .

Nieve, memoria y columna.

しみがけなぃのもずっと

Blanca nieve, blanca nieve, blanca nieve, blanca nieve, blanca nieve, blanca nieve.

Esperando a tu amante.

No lo pienses.

No lo pienses.

Pronunciación romana:

Orengino Tomosita Gea Nomadou

kazoku no warai ga kikoeru

kouen doori kaerimichi

Shivasai ni Suruzhi Chikata

Yoshii Yuki Mada koko ni kioku no toge

kanashimi ga nukenai no ima mo zutto

Hiro·Yinziru·Oboteru·Ano·Yakusoku

haku ikigoto ni anata wo omou

Yo también soy una Gente

kajikamu yubisaki atatame

Yuki Tsuda

Giniro Nonamida Nagasu

Yuki Tsuda Motor koko ni kioku no toge

kanashimi ga nukenai no ima mo zutto

shiroi yuki benchi sae iro wo kaete

machiwabiteiru koibitodachi wo

Anata vo om

ATA dono kurai dono kurai nake ba ii no

Madasuki a Chikao

Dale yo tu amor... Tu amor...una vez más, nena

Ai Shi Tairu...

atadonokurai do nokurai mate ba ii no

Modatsui Yukiga ... anata ni tsutaete

Oh mi amor...

Moda, koko ni kioku no toge

kanashimi ga nukenai no ima mo zutto

Nozomi Luo·Yinziru·Oboteru·Ano·Yakusoku

Paloma blanca me amas

Shii Yuki Mada koko ni kioku no toge

kanashimi ga nukenai no ima mo zutto

shiroi yuki benchi sae iro wo kaete

machiwabiteiru koibitodachi wo

Anata wo omu

Anata Wo Om

Letra en chino:

Las ventanas de la habitación arrojan una luz tenue

Escuché la risa de mi familia.

En el camino de vuelta por el parque

Juraste que me harías feliz.

La blanca nieve sigue siendo aquí la espina del recuerdo.

Aún no puedo deshacerme de mi tristeza.

Recordé la promesa de Bai Xue.

Pienso en ti con cada respiro que tomo.

Aún no puedo olvidar ese momento.

Me calentaste los dedos helados.

Capta la ilusión de los copos de nieve

Llora lágrimas plateadas

La nieve blanca sigue siendo la espina de la memoria aquí.

Hasta ahora, la tristeza no se puede eliminar

La nieve incluso cambió el color del banco.

Amante Ansioso

Te extraño

No importa cuánto llore en el futuro.

Juro que lo amaré de nuevo

Dame tu amor...tu amor...una vez más, cariño

Te amo...

No importa cuánto esperes en el futuro.

La nieve blanca todavía... te llega.

Ay, amor...

El coraje blanco sigue siendo una espina clavada en la memoria aquí.

Aún no puedo deshacerme de mi tristeza.

Recordé la promesa de Bai Xue.

Transmite amor en cada respiración.

La blanca nieve sigue siendo aquí la espina del recuerdo.

Hasta ahora, la tristeza no se puede eliminar

La nieve incluso cambió el color del banco.

Amante Ansioso

Te extraño

Te extraño