¿Por qué algunas especialidades toman 204 inglés?
204 English II estipula que hay ocho puntos gramaticales en total y se deben evaluar los puntos gramaticales específicos.
El primero son los sustantivos y pronombres, su uso, número y caso. El segundo es un adjetivo. El tercer tipo son los verbos, incluidos el tiempo y la voz. El tiempo es el más común, como presente simple, futuro simple, y la voz es activa y pasiva. El cuarto punto son las conjunciones de uso común. El quinto son los verbos sin predicado, es decir, infinitivos y sustantivos. El sexto modo subjuntivo. La séptima es la cláusula, que enumera la cláusula objeto, la cláusula sujeto y la cláusula predicativa. La octava cláusula predicativa idéntica, siempre que se resuelvan estos puntos gramaticales, probablemente tendrá un concepto básico.
Sin embargo, las disposiciones sobre gramática en el programa de estudios de inglés 201 son más conceptuales y no existen requisitos específicos para el conocimiento de la gramática. El objetivo es animar a los candidatos a utilizar la comprensión auditiva, la expresión oral, la lectura y la escritura en lugar de aprender conocimientos gramaticales simples, de modo que los candidatos puedan utilizar los conocimientos gramaticales de forma más precisa y libre en la comunicación. Relativamente hablando, el alcance de la revisión gramatical de Inglés I es más amplio y la tarea es enorme.
1. Vocabulario
El programa de estudios de 201 English 1 y 204 English 2 estipula que la lista del apéndice de vocabulario es exactamente la misma, pero la profundidad del examen es diferente.
El requisito del examen de ingreso de posgrado para 204 English II es que los candidatos deben poder dominar alrededor de 5500 palabras en inglés de uso común y frases comunes relacionadas. Los candidatos deben poder comprender el significado de algunas palabras poco comunes según el contexto, la estructura de la oración o el contexto específicos.
Además de cumplir con los requisitos de Inglés II, la prueba de vocabulario de 201 English 1 también requiere que los candidatos dominen las relaciones semánticas entre palabras, como sinónimos, sinónimos, antónimos, etc. Domine la relación de colocación entre palabras, como verbos y preposiciones, adjetivos y preposiciones, adjetivos y sustantivos, etc. Dominar los conocimientos básicos de la generación de vocabulario, como etimología, raíces de palabras y afijos.
2. Comprensión de lectura
Encuesta parcial de comprensión de lectura a. 204 Inglés II no tiene el 3% de las palabras de superclase en la comprensión de lectura especificada en 201 Inglés I.
201 English 1 no solo requiere comprender el significado de las palabras, sino también el significado conceptual del artículo, mientras que 204 English 2 básicamente no tiene algunos conceptos particularmente abstractos y complejos. Además, la cantidad de lectura de Inglés 204 II es ligeramente menor que la de Inglés 1.
3. Comprensión lectora b
Esta parte de Inglés 201 estipula tres preguntas de opción múltiple, una es para elegir cinco de siete. El segundo es emparejar y el tercero es ordenar. En los últimos años, se han realizado siete exámenes y cinco exámenes, lo que se considera un tipo de pregunta relativamente maduro. La Parte B de Comprensión de lectura en Inglés II, la nueva parte del tipo de preguntas, también estipula tres tipos de preguntas, lo cual es muy diferente del Inglés I.
El primer tipo de pregunta es que te da un artículo para leer y te pide que hagas una coincidencia después de leerlo. Hay una serie de oraciones cortas a la izquierda y una serie de componentes para completar la oración a la derecha. Elige cinco de siete y combina. No se pueden seleccionar dos de ellos. Esto es relativamente difícil, siempre que tenga una comprensión general del artículo, debería poder hacerlo.
El segundo tipo es el subtítulo, también llamado pregunta de coincidencia, que consiste en hacer coincidir el título con el párrafo del artículo, que es exactamente igual que en inglés.
La tercera forma es pedir a los candidatos que lean primero el artículo, cinco oraciones, y luego juzguen si es correcto o incorrecto según el significado del artículo. Esto es aún menos difícil.
4. Comprensión lectora C
La pregunta de traducción al inglés 201 es un artículo para candidatos. Hay cinco oraciones subrayadas, que generalmente son largas y difíciles de entender. No solo es difícil traducir la oración en sí, sino también las oraciones de todo el artículo. Combinado con el razonamiento conceptual del artículo, la mayoría de los candidatos pierden más puntos en esta pregunta.
La puntuación de traducción de 204 Inglés 2 es 15 y la puntuación de traducción de 201 Inglés 1 es 10. En términos generales, la parte de traducción de 204 English 2 será significativamente más alta que la de 201 English 1.
5. Redacción
Según el programa de estudios de inglés de posgrado, los requisitos para los dos trabajos no lo son. Hay una gran diferencia, pero los estándares de puntuación para Inglés II son relativamente flexibles. La cantidad de palabras para escribir una composición grande es menor que la de Inglés I. La dificultad para escribir una pregunta debería ser menor que esa. de ingles i.
201 Escritura en inglés ***30 puntos, incluidos 10 puntos por composición pequeña y 20 puntos por escritura grande
Escritura en inglés 204 *** 25 puntos, incluidos 10 puntos por escritura pequeña; composición y 20 puntos por escritura grande 15 puntos.
Completamente aplicable a las carreras de Inglés II:
Administración de Empresas (1251), Administración Pública (1252), Contabilidad (1253), Gestión Turística (1254), Biblioteca e Información (1255) ,gestión de proyectos.