Materiales de revisión para el primer volumen de idioma chino para estudiantes de sexto grado de escuela primaria publicado por People's Education Press.
1. ¿Por qué el autor describe ir a las montañas para ver el paisaje como "visitar a amigos en las montañas"?
La razón por la que el autor considera a los puentes antiguos, los árboles, los manantiales de montaña, los arroyos, las nubes blancas y las cascadas como sus "amigos en las montañas" y considera los recorridos por la montaña como "amigos visitantes en las montañas" es para Expresar su profundo aprecio por la grandeza del mundo. Amor a la naturaleza.
2. "Ese puente antiguo es el primer viejo amigo que quiero visitar. Puente antiguo, ¿cuántos años llevas parado en este arroyo? ¿Estás cansado?"
p>De tercera a segunda persona; en segunda persona, las conversaciones cara a cara son más íntimas y naturales, y más propicias para expresar sentimientos fuertes.
3. Ah, Lao Qiao, eres como un anciano respetable.
Comparar "Puente Viejo" con "Un anciano respetado" no solo muestra la antigüedad de este puente, sino que también resalta su calidad de servir al público en la oscuridad y expresa plenamente el afecto del autor por este puente. de alabanza y admiración.
4. "Cuando entro en este bosque, cada árbol es mi confidente... Cierro los ojos y realmente me convierto en un árbol. Las raíces crecen a mis pies En el suelo, penetro profundamente en el formaciones de tierra y roca, respirando la vida de los estratos profundos. Mi cabello crece hasta convertirse en la copa de un árbol, mis manos se convierten en ramas y mis pensamientos se convierten en savia, arremolinándose y fluyendo en los anillos de crecimiento, y finalmente convirtiéndose en un árbol. son llevados por pájaros a montañas y aguas distantes."
En este párrafo, el autor usa la imaginación para escribirse a sí mismo como un árbol, lo que expresa plenamente la integración del autor con el árbol, su integración con la naturaleza y su Amor por ello. Sentimientos naturales.
5. ¡Hola, fresca primavera de montaña! Sacas un espejo, ¿quieres que me refresque? ¡Hola, arroyo balbuceante! Estás recitando un poema, ¿me pides que lo cante contigo? ¡Hola cascada! ...
Este conjunto de oraciones está escrito para expresar saludos a amigos en las montañas. El contenido es el mismo y la estructura es similar. Es un conjunto de oraciones paralelas que expresan vívidamente la profunda amistad entre mis amigos en las montañas y yo a través de la personificación. Utilice la segunda persona para sentirse cálido y acogedor al leer.
6. En el camino hacia la tierra, me uní a esta breve pero significativa ceremonia; sosteniendo una piedra y golpeándola suavemente, escuché el sonido de antiguas erupciones volcánicas y el eco retumbante del tiempo.
En esta frase, "ellos" se refiere a las flores y hojas caídas, y "ritual" se refiere al proceso por el que las flores y hojas caídas caen de las ramas y se integran en el suelo. Aunque el tiempo es corto, es muy significativo. Porque "Caer rojo no es algo cruel, se convierte en barro primaveral para proteger las flores". De esta manera, la naturaleza es infinita en el ciclo, por lo que hay una capa de "levantar una piedra ..." porque las piedras son magma en erupción. Por los volcanes, las piedras ordinarias y condensadas tienen infinitas huellas de la naturaleza, por lo que se puede escuchar "el sonido de las antiguas erupciones volcánicas y el eco retumbante del tiempo" desde el grifo de la piedra. A partir de "Una flor que cae", "Una hoja que cae" y "Una piedra", el autor siente los cambios del tiempo y el ciclo de la vida. Se ve que el autor lo siente con el corazón.
"Mountain Rain" es una prosa lírica que es a la vez literaria y estética. El autor utiliza emociones únicas, imaginación y asociaciones mágicas y un estilo de escritura fresco para mostrar a los lectores un colorido paisaje de montañas y bosques. El profundo amor del autor por las montañas, la lluvia y la naturaleza está impregnado entre líneas. El texto está escrito en el orden de lluvia, lluvia, lluvia.
1. Las gotas de lluvia que revolotean son innumerables dedos diestros y suaves, que tocan pequeñas canciones elegantes una tras otra, y cada nota está llena de fantasía.
Esta frase describe el sonido de la lluvia. El autor compara las rocas y los árboles bajo la lluvia con "llaves maravillosas" y la lluvia con "innumerables dedos diestros y suaves". "Tocando pequeñas canciones elegantes una tras otra, cada nota tiene un color de fantasía." El autor describe el ritmo y la concepción artística de la lluvia con una escritura hermosa, expresando los hermosos sentimientos de amar la naturaleza.
2. Este verde fresco parece fluir entre la lluvia y la niebla, fluyendo hacia mis ojos y hacia mi corazón.
Esta frase habla de los colores bajo la lluvia. La llovizna cae y los colores de todo el bosque montañoso se derriten en la lluvia y la niebla, pero el "verde brillante" fluye en la lluvia y la niebla: "fluye hacia mis ojos", es decir, hacia mis ojos "; fluyendo hacia mis ojos" "Corazón" significa "Yo" uso todo mi corazón para sentir este "verde fresco". Este es un estado de mezcla de escenas.
"La aldea de la hierba y los insectos" es una prosa con una forma de expresión única. Utiliza su rica imaginación y utiliza personificaciones, metáforas y otras técnicas retóricas para mostrar vívidamente a todos un mundo de saltamontes. El autor utiliza su imaginación única para seguir a un insecto rastrero en un extraño viaje a la aldea de los saltamontes, lo que refleja el amor del autor por la naturaleza y las pequeñas criaturas.
1. En el silencio infinito, olvídate del mundo y de ti mismo.
"Tranquilidad" no es sólo la tranquilidad del entorno, sino también la tranquilidad del estado de ánimo. En tal ambiente y estado mental, el autor se deshizo de la carga espiritual y el silencio provocados por la agitación y el ruido del mundo, y reintegró su cuerpo y mente a la naturaleza.
2. El espacio se expandió ante mis ojos y los delgados tallos de hierba formaron un bosque exuberante. Un insecto, un insecto con una dura armadura negra, se perdió en este bosque.
Este espacio se amplía y construye en la imaginación del autor. En este momento, los finos tallos de la hierba forman un bosque denso y la hierba alta se convierte en un bosque. Un insecto perdido, como un guardabosques, caminaba por el centro del bosque.
3. Los músicos de los Beatles batieron sus alas con concentración y las hermosas rimas brotaron como un manantial espiritual. En ese momento, sentí que su música era superior a toda la música del mundo, ¡y que solo los insectos podían reproducirla!
"Lingquan" describe el agua de manantial como extraordinaria y espiritual. Estos escarabajos son incluso amantes de la música. Cuando baten sus alas y emiten sonidos, los sonidos más bellos fluyen como agua de manantial espiritual. El autor elogia a estos músicos. No sólo se siente profundamente atraído por ellos, sino que también siente que su música es mejor que toda la música del mundo. Es el sonido de la naturaleza que sólo los insectos pueden tocar. A partir de este pasaje y del signo de exclamación al final, podemos sentir la admiración del autor por las pequeñas criaturas de la naturaleza.
4. Deambulé toda la tarde, hasta que el atardecer besó las montañas occidentales y el canto de las palomas rojas llamó a mi corazón.
El viaje del autor al extraño Grasshopper Village duró una tarde entera y fue una intoxicación. "Carefree" cuenta la obsesión del autor por los viajes extraños; "Sólo cuando llamo a mi alma" muestra claramente que mi alma está inmersa en la alegría y el orgullo de los viajes extraños.
La palabra "野" en el título de "Suoxi Yu" significa "salvaje", que significa natural y natural. El autor cree que la belleza de Suoxi Jade reside en su carácter salvaje. Su carácter salvaje se refleja en cuatro aspectos: las montañas son salvajes, el agua es salvaje, los animales son salvajes y la gente se ha vuelto "salvaje". El "salvaje" que rodea a Suoxiyu se describe en secuencia con el "salvaje" de las montañas, el agua, los animales salvajes y la gente allí, reflejando una especie de belleza natural. Expresa el gran amor del autor por el paisaje natural de Suoxiyu y su estado de ánimo relajado y feliz.
1. Un acantilado de decenas de pies de altura se eleva desde el suelo y la mitad de la roca colgante se balancea con el viento de la montaña. El turista levantó la cabeza y perdió el sombrero, mirando la piedra en estado de shock.
"Piedras meciéndose con el viento de la montaña" es una exageración. El punto clave de esta frase es que las montañas de Suoxiyu son increíblemente hermosas. Desde los acantilados y las rocas colgantes hasta los sentimientos de los turistas, las imágenes son vívidas y la lectura realmente hace que la gente se sienta como si estuviera allí.
2. Este tipo de belleza es un tipo de belleza que sigue la propia voluntad: sin importar las consecuencias, sin apegarse a un patrón; elevándose directamente hacia el cielo, atreviéndose a golpear las nubes blancas cruzando el agua verde; , atreviéndose a tomar hermosas fotografías; escapando de lado, se eleva la "montaña inclinada", y los héroes se elevan juntos para construir una "llanura" en la cima del pico relativamente dependiente, como un "amante enamorado"; y elegante, como una "bella dama"...
En estas palabras, la personificación y la metáfora se utilizan respectivamente para describir las montañas en el valle de Suoxi como "jugando con nubes blancas" y "haciendo hermosas imágenes". Son tan inteligentes y lindos como las personas, y se los compara con "estar enamorados". "Lovers" y "My Fair Lady" muestran el amor del autor por las montañas.
3. Suoxi es como un niño salvaje que saltó de las montañas. Corre por las montañas por un tiempo, saca el trasero, juega y causa problemas por sí mismo.
Los niños salvajes son traviesos y lindos. Aquí, el autor utiliza técnicas de escritura antropomórficas para escribir a Suoxi como un niño salvaje, haciendo que el arroyo sea más vívido.
4. Cuando de repente nos encontramos con un arroyo de montaña frente a nosotros, un grupo de personas llevaban zapatos y medias de cuero, pisaban piedras y caminaban en el agua hasta las rodillas... Las montañas estaban llenos de risas, y los arroyos estaban llenos de risas, llenos de besos.
Esta frase dice que la hermosa naturaleza purifica las almas de las personas, y la gente se embriaga en las montañas y ríos de Suoxiyu. Los humanos y el jade están naturalmente en armonía y los humanos están en armonía entre sí.
Zhan Tianyou cuenta la historia del destacado ingeniero patriótico Zhan Tianyou, quien presidió la construcción del ferrocarril Beijing-Zhangjiakou, demostrando que Zhan Tianyou era un destacado ingeniero patriótico y demostró la sabiduría y la fuerza del pueblo chino. .
1. Un periódico extranjero dijo con desdén: "Los ingenieros chinos que pueden construir ferrocarriles al norte de Nankou aún no han nacido".
"Aún no han nacido" muestra que algunos extranjeros no lo hacen. Creo que China tiene la capacidad de construir este ferrocarril. Lo que pasó después les dio una contundente bofetada. La palabra "desprecio" describe vívidamente el desprecio del periódico por los imperialistas chinos.
2. Cuando encuentra dificultades, siempre piensa: Este es el primer ferrocarril construido por los chinos, y debe construirse, de lo contrario, no solo hará reír a los extranjeros, sino que también hará que los ingenieros chinos pierdan la cabeza; confianza.
Estos pensamientos de Zhan Tianyou muestran que es un ingeniero con un gran entusiasmo patriótico. Sabía que el proyecto que estaba emprendiendo era el primer ferrocarril construido por los chinos utilizando su propia capacidad técnica, y era una forma de competir. Si no se repara bien, no sólo los extranjeros se reirán de nosotros, sino que nuestros ingenieros también perderán la confianza; si se repara bien, no sólo contrarrestará el desprecio y el ridículo del imperialismo, sino que también mejorará nuestra confianza en nosotros mismos; entonces debemos repararlo.
3. Muchos invitados extranjeros que visitaron China se sorprendieron al ver los grandes proyectos dejados por Zhan Tianyou.
Esta frase muestra que el ferrocarril Beijing-Zhangjiakou construido bajo el liderazgo de Zhan Tianyou atrajo la atención mundial. Muestra que la sabiduría y la fuerza del pueblo chino son infinitas y que los hechos dieron un poderoso contraataque a los imperialistas que despreciaban a China. También muestra que Zhan Tianyou es en verdad un gran ingeniero patriótico.
4. Zhan Tianyou a menudo anima al personal: "Nuestro trabajo primero debe ser preciso y no descuidado. Los ingenieros no deberían decir 'probablemente' ni 'sobre'".
Esto La frase muestra que Zhan Tianyou es meticuloso en su trabajo, extremadamente responsable y tiene requisitos muy estrictos para sus empleados.
En "En memoria de mi madre", el autor presenta el "respeto igualmente alto y el amor sincero" del autor por dos madres: una es su madre biológica y la otra es su patria, lo que expresa plenamente la El recuerdo eterno del autor por su madre biológica y su amor inmutable por la patria.
1. Mi patria, la dejé por primera vez. No sé por qué, pero como madre, a menudo tengo sueños.
"Sueños frecuentes", frecuentes, repetidos, varias veces seguidas. Significa que la patria viene a menudo a soñar. El autor está lejos de su tierra natal y vive en un país extranjero, como un niño que abandona los brazos de su madre y lo extraña infinitamente. Especialmente la primera vez que el autor se fue, la sensación de irse fue particularmente fuerte. La imagen de la patria sigue apareciendo en mi corazón y sigo pensando en mi vida y mis familiares en mi ciudad natal. Pensé en ella día y noche, y mis sentimientos por mi madre se hicieron cada vez más profundos a medida que me iba. La palabra "hoja" en la frase conecta hábilmente la patria y la madre, lo que demuestra que tienen el mismo estatus importante en el corazón del autor.
2. Sin embargo, este tipo de desolación no es lo mismo que la desolación ordinaria. Es dulce, rico y tiene un sabor indescriptible que se me queda grabado en lo más profundo del corazón.
"Desolado", solitario y desolado, miserable. Al estar en una tierra extranjera, el autor se siente lejos de su madre y de su patria, y tiene menos contacto con sus familiares. Se siente triste y anhelante en su corazón. Pero cuando estoy lejos de mi ciudad natal, siempre puedo perderme las escenas de la vida en mi ciudad natal y recordar constantemente a mis familiares y amigos en mi ciudad natal, sintiendo que están en todas partes. Naturalmente, me sentí un poco más reconfortada, aliviada y dulce. Están tan firmemente grabados en mi memoria que acompañan al autor cuando se siente solo. A través de la comparación, el autor expresa plenamente su nostalgia por la patria.
3. Miré el cielo gris, con lágrimas en los ojos, imaginando el rostro de mi madre.
“Mirando el cielo gris”, mirando pensativamente al cielo. Dado que el autor ha estado estudiando en el extranjero durante mucho tiempo, no pasó mucho tiempo con su madre, por lo que su recuerdo de la voz y la sonrisa de su madre no es profundo, y su recuerdo de su madre es más bien una vaga sombra. Por lo tanto, aunque la autora se esforzó por recordar la apariencia de su madre, estaba indefensa y vaga. Solo podía hacer todo lo posible por recordarla y seguir pensando en ella.
"Colorful Wings" se comunicó con Gao Xiao, un soldado en la estación de comunicación y observación de Gemstone Island, para ir a casa a visitar a sus familiares. En el camino de regreso de visitar a familiares en Heilongjiang, contó la historia de una caja de pequeños insectos traídos a la isla, elogiando el carácter noble de los defensores de la isla que aman, echan raíces y construyen la isla. El tema "Alas coloridas" tiene dos significados: primero, usar alas coloridas para reemplazar pequeños insectos como las mariposas, enfatizando el papel de estos pequeños insectos en la transformación del entorno de la isla y el enriquecimiento de las vidas de los soldados. 2. Las alas coloridas simbolizan la colorida vida revolucionaria ideal de los soldados.
1. Tiró la bolsa grande a un lado y sostuvo con fuerza una caja de cartón en sus brazos.
Las olas en el mar ondulaban y el barco se balanceaba hacia adelante y hacia atrás. A Gao Xiao le preocupaba que la caja se dañara y que los pequeños insectos en la caja no pudieran llegar a la isla. Tenía prisa, así que sostuvo la caja de cartón en sus brazos. Esta frase ilustra eficazmente la importante posición de los pequeños insectos en la mente de Gao Xiao y también allana el camino para la siguiente revelación de los secretos de Gao Xiao.
2. Abrieron "campos isleños" debajo de las rocas y al lado de los caminos, y sembraron semillas de hortalizas traídas de sus lugares de origen, junto con sus profundos sentimientos por la construcción y el amor a la isla.
El significado de "sembrar" en la oración no es solo plantar semillas, sino también mantener los verdaderos sentimientos de construir y amar la isla en la isla para siempre. Debajo de las rocas y al lado de la carretera, se encuentran esparcidas "shimada" de varios tamaños, llenas de frutas y verduras. Es increíble que esto haya sucedido en una pequeña isla alejada del continente, pero es cierto. Es a través de tales acciones que los soldados expresaron sus ideales revolucionarios de echar raíces en la isla y construirla.
3. Todos los soldados se rieron, tomaron un pequeño trozo con dos dedos, lo estudiaron con atención, lo olieron suavemente, le dieron un mordisco lento y no pudieron evitar gritar. Era como si un dulce agua de manantial fluyera en el corazón de cada guerrero.
Estas dos frases expresan la alegría, la emoción y el orgullo de los soldados después de cosechar sandías, y su cariño por los frutos de su trabajo. Los sentimientos de los soldados se expresaban mediante una serie de verbos como "pellizcar", "aprender", "oler" y "morder". "Mirar con atención" parece poco; "oler" y "morder lentamente" tienen miedo de no poder saborear el aroma y la dulzura de la sandía e incluso "tsk-tsk" de admiración, como si un dulce manantial fluyera en sus manos; copas.
4. Dijo con una sonrisa: "No creo que estos elfos no amen las islas de nuestra patria y no quieran vivir y trabajar aquí".
"Vivir y trabajar en paz y alegría" significa vivir y trabajar en paz y alegría. Gao Xiao cree que con los esfuerzos de los soldados, las duras condiciones ambientales y la difícil vida en la isla definitivamente cambiarán. También cree que los pequeños insectos vivirán y trabajarán pacíficamente en la aislada isla de la patria; En la superficie, esta frase es un elogio a los insectos, pero en realidad es la confesión interior de Gao Xiao: ama las islas de su patria y está decidido a convertirlas en un hermoso hogar con sus manos. Esta frase señala el centro del artículo.
5. De repente encontré una mariposa aparcada en la ventana, de cara al sol naciente, batiendo sus coloridas alas.
Esta frase expresa vívidamente la vida de los pequeños insectos que viven y trabajan contentos en la isla. También refleja vívida e implícitamente los sentimientos patrióticos de los guerreros isleños que aman la isla y viven y trabajan en paz y satisfacción. Responde al tema.