Traducción de Recursos Humanos al Inglés
La traducción es realmente buena, pero la palabra debe estar en mayúscula al principio. Cualquiera de las siguientes puede usarse como "Oficina General":
Oficina General
Oficina General
Oficina General
Espera un momento, te lo mostraré más tarde.
Lo he visto, y el integrado es el mejor. No sólo significa "integral", sino que también puede interpretarse como "coordinado". De hecho, muchas empresas lo utilizan.