La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Por qué hay una diferencia tan grande en la pronunciación cuando "Atenas" se traduce por "Atenas"?

¿Por qué hay una diferencia tan grande en la pronunciación cuando "Atenas" se traduce por "Atenas"?

Atenas

Si la palabra Atenas se pronuncia en francés latino, A se pronuncia como "A" (un sonido), T se pronuncia como "De" (un sonido), H es muda y tns se pronuncia como "soltero". Toda la lectura de "Adán" es básicamente la misma que la de "Atenas"