Proceso de revisión de libros
Por lo tanto, sobre la base de una revisión cruzada colectiva, también se debe implementar un sistema de revisión responsable. El corrector responsable es el responsable general y coordinador del trabajo de revisión de este libro. Participa en todo el proceso de revisión de este libro, es responsable de la revisión final o de la inspección final (que también puede realizar el responsable). editor) y la disposición técnica del texto, y ayuda al editor responsable a resolver los problemas de revisión. Finalmente corrige las pruebas para su impresión. El responsable de la revisión deberá firmar en la portada para expresar responsabilidad por la calidad de la revisión del libro. 4. Las dudas de revisión y las dudas de edición se combinan en una sola. La revisión, el cuestionamiento y la edición son las formas básicas de la revisión moderna. La revisión realizada por un corrector es diferente del procesamiento de textos realizado por un editor. Existe una diferencia cualitativa entre los dos. La tarea de corregir el bien y el mal es corregir errores, es decir, eliminar fallas, en lugar de ajustar el diseño del capítulo, mejorar el contenido ideológico y pulir el texto. Para errores tipográficos obvios, errores tipográficos, caracteres múltiples, caracteres faltantes, errores tipográficos, caracteres tradicionales, caracteres invertidos, caracteres variantes, glifos antiguos, caracteres irregulares, nombres propios inapropiados, uso de signos de puntuación, uso de números, nombres y símbolos de cantidades y unidades. La escritura no cumple con los estándares nacionales y el formato de diseño no cumple con los requisitos y especificaciones de diseño, el corrector debe hacer correcciones, pero las correcciones deben ser revisadas por el editor responsable. Cuando se encuentran errores gramaticales, errores lógicos, errores fácticos, intelectuales y políticos, el corrector no tiene derecho a corregirlos. Sólo puede marcarlos con un lápiz gris para expresar dudas, hacer sugerencias de modificación, completar la "Consulta de corrección". Formulario", y enviarlo junto con las pruebas al editor encargado para despejar dudas. El editor a cargo debe tomar en serio las preguntas de revisión y adoptar con humildad las sugerencias de revisión correctas. Para las sugerencias de modificación identificadas, encierre en un círculo con un bolígrafo de color para indicar las modificaciones correspondientes; para las sugerencias modificadas que no se adoptan, coloque una cruz para indicar la eliminación (no use bolígrafos de colores para manchar y siga revisando y cuestionando la escritura a mano para verificar si necesario). Debería establecerse un mecanismo de incentivo para alentar a los correctores a cuestionar. Después de que el editor responsable confirme las preguntas del corrector, se deben otorgar las recompensas adecuadas al autor de la pregunta y el formulario de pregunta debe almacenarse en su archivo comercial personal como base para evaluar el nivel profesional del corrector y la promoción del título profesional.
Revisión integrada hombre-máquina. El software de revisión Dark Horse tiene una alta tasa de reconocimiento y puede verificar rápidamente errores tipográficos, modismos y nombres propios comunes, lo que lo convierte en una herramienta poderosa para la revisión. Sin embargo, la naturaleza de la revisión por computadora determina que solo puede abordar problemas que pueden formalizarse, y los símbolos formales del texto son un sistema formal muy limitado y el lenguaje natural no puede formalizarse por completo. Por lo tanto, el software de revisión tiene capacidades limitadas de detección de errores y no puede reemplazar completamente la revisión manual. El enfoque correcto es combinar escuelas basadas en humanos con escuelas basadas en máquinas. La revisión integrada hombre-máquina requiere encontrar la mejor manera de combinar ventajas complementarias. En vista de la alta tasa de falsos positivos de la revisión por computadora, la primera muestra de revisión con muchos errores y omisiones debe revisarse manualmente, y la segunda muestra de revisión debe revisarse por computadora. Después de la revisión por computadora, no se realizarán modificaciones. La tercera revisión debe ser realizada por humanos. La tarea de la tercera escuela es: primero, juzgar uno por uno los errores y sugerencias de corrección informados por la escuela de reparación mecánica, y luego leerlos para encontrar y corregir los errores omitidos. Revisado después de tres escuelas. Este modelo de "corrección continua dos o tres" favorece complementar las ventajas del hombre y la máquina y acortar el ciclo de revisión. También puede implementar la calibración de la máquina antes de editar y procesar, y usar el informe de errores y las sugerencias de corrección de errores de la calibración de la máquina como referencia durante el procesamiento, usar la calibración de la máquina para limpiar los errores restantes y luego leerlos manualmente; Este modelo de integración hombre-máquina de "eliminar la fuente y limpiar la fuente" también puede lograr el efecto de complementar las ventajas del hombre y la máquina. 4.2 Sobrerojo y Rojo Nuclear. Las dos pruebas se realizan por triplicado, una de las cuales (comúnmente conocida como prueba positiva) es revisada por el corrector, y las otras dos (comúnmente conocidas como prueba negativa) se envían al autor y al editor encargado para su revisión. "Sobrelectura" significa que los caracteres modificados por el autor y el editor en la "prueba de copia" se copian en las pruebas que han sido verificadas por el corrector. Si la muestra original cambia poco y la submuestra cambia mucho, la muestra original también se puede copiar a la submuestra. Al transcribir, preste atención a si los cambios en la copia son razonables. Si tiene alguna pregunta, envíela al editor a cargo para su resolución. Si hay adiciones o eliminaciones importantes en la submuestra, lo que resulta en cambios de diseño, el diseño debe ajustarse cuidadosamente y aumentar el número de revisiones. La redacción es responsabilidad del corrector o editor. El rojo nuclear sirve para comprobar si las palabras que se han cambiado varias veces se han cambiado. Los aspectos técnicos esenciales del rojo nuclear son: primero, verifique los caracteres corregidos al menos dos veces. Segundo paso: si encuentra caracteres que deben cambiarse pero que no se han modificado, además de volver a corregirlos, también debe verificar si están adyacentes. los caracteres arriba, abajo, izquierda y derecha se han cambiado incorrectamente, para evitar la corrección de líneas adyacentes y desalineaciones adyacentes, el tercer paso es comparar si las palabras alrededor de la muestra roja (revisada por el coronel) y la muestra de prueba ( muestra impresa revisada) están hinchados. Si es así, revise cuidadosamente las líneas relevantes y sus líneas superior e inferior palabra por palabra para descubrir las razones de la expansión y contracción y corregir posibles errores. 2. 3. Lea y verifique primero y luego corrija. 4.3 La revisión técnica de textos, denominada "corrección", es un procedimiento necesario en la revisión moderna.
Tiene tres funciones: (1) compensar omisiones en el diseño del diseño; (2) corregir errores técnicos causados por la composición tipográfica; (3) evitar inconsistencias en el procesamiento de textos y los formatos de composición tipográfica causadas por la revisión cruzada por parte de varias personas. 4.4 La disposición técnica del texto es un trabajo técnico meticuloso. Hay los siguientes 10 elementos: (1) Verifique la portada y la portada para asegurarse de que el título, el nombre del traductor o editor, el nombre de la unidad editorial y la fecha de publicación sean completamente consistentes (2) De acuerdo con el título del texto, verifique; el título en la tabla de contenido y el título en el encabezado del libro, los nombres de los capítulos, verifique si el texto principal es consistente y si los números de página son los mismos (3) Verifique si la fuente, el tamaño de fuente, la línea profesional y; la posición de los títulos en todos los niveles en el texto cumple con los requisitos de diseño, y si la fuente, el tamaño de fuente, la línea profesional y la posición de los títulos en el mismo nivel son consistentes, si los títulos de una y dos páginas cumplen con las especificaciones; (4) Verifique si la imagen de la ilustración es consistente con la descripción del texto (5) Verifique si los gráficos, fórmulas y el texto están conectados, si la forma de orden de los gráficos y fórmulas es correcta y el código de secuencia (debería); ser continuo) Si falta o se repite (6) Verifique si el formato de las tablas y fórmulas está estandarizado, si las fórmulas de cambio de página, de páginas cruzadas y de cambio de tablas cumplen con las especificaciones y si la deformación de la fórmula es correcta; (7) Verifique si la anotación del texto es consistente con la anotación del texto, si los números de página de las referencias y los documentos de referencia son precisos (8) Verifique si el texto indicativo como el prefacio (prefacio), posdata (; posdata) y el resumen son consistentes con el contenido del texto (9) Si se trata de una colección completa, una antología o un conjunto de libros, debe verificar si Jackie Chan coincide y si el formato y el estilo son consistentes (10; ) Resolver otros problemas relacionados. El trabajo de acabado debe realizarse con mucho cuidado y meticulosidad. Después de cada revisión, es necesario ordenarlo y, al final de la revisión, la persona responsable de la revisión debe ordenarlo de manera integral.
Existen cuatro métodos básicos de corrección de pruebas: corrección de pruebas; leyes escolares; otras regulaciones escolares y métodos de gestión escolar; Estos cuatro métodos son los métodos básicos para la revisión de libros antiguos y son completamente adecuados para la revisión de libros modernos, por lo que también son los métodos básicos para la revisión moderna. 3.1 Método de revisión. Las características del método de revisión son: "Cambie las palabras según el libro, sin omisiones". En la revisión hay dos objetos: el manuscrito original y la prueba. Al comparar las pruebas con los originales, podemos identificar similitudes y diferencias. Las técnicas de revisión modernas, como doblar, puntear, leer, marcar en rojo, etc., son todos métodos de revisión. Se descubrió la discrepancia entre el certificado y el original, y en principio se corrigió el certificado según el original. 3.2 Las leyes de nuestra escuela. La característica de la revisión es: "arreglar la versión original y corregir errores". El "libro" de la revisión moderna es el manuscrito. Nuestra escuela tiene un solo objetivo: corregir y corregir errores y omisiones, leer para encontrar problemas a través de las contradicciones inherentes al texto y luego juzgar lo correcto y lo incorrecto y descubrir errores en el manuscrito. Si encuentra errores en el manuscrito, márquelos en la prueba con un lápiz, haga sugerencias para corregir los errores y complete el formulario de consulta de revisión para plantear preguntas al editor. La corrección es diferente del procesamiento de textos. Sólo corrige errores, rellena espacios y elimina duplicaciones. No hay edición de imágenes. 3.3 Otros métodos escolares. La característica de su método de escolarización es: "Calibrar libros basándose en otros libros". "Otros libros" se refiere a otros libros. "La corrección debe basarse en la evidencia" es un principio importante en la revisión y corrección de errores. Cuando se encuentran problemas durante la lectura y es difícil juzgar el bien del mal, hay que consultar libros de referencia autorizados relevantes o trabajos autorizados para encontrar una base confiable para juzgar el bien del mal y corregir los errores. 3.4 Métodos escolares. Las características del método de corrección son: razonamiento y juicio. Cuando se encuentra una duda y no hay una base confiable, se debe juzgar mediante el razonamiento, incluido el análisis del significado de las palabras y el razonamiento lógico. Los cuatro métodos básicos de revisión anteriores deben utilizarse de manera integral en la práctica para lograr efectos complementarios y eliminar errores en la mayor medida.
Existen diversos errores en el manuscrito y pruebas, que se pueden resumir en: 6.5438+0 errores de texto. Incluyendo errores tipográficos, caracteres múltiples, caracteres faltantes, errores tipográficos, caracteres mal escritos, errores tipográficos, caracteres recíprocos, caracteres variantes, glifos antiguos, etc. , con la mayor cantidad de errores tipográficos. Un error tipográfico es una combinación de un error tipográfico y otras palabras. Preferir una palabra en lugar de una palabra se denomina error tipográfico; es una palabra, pero una palabra utilizada incorrectamente aquí se denomina palabra diferente. En términos generales, los errores tipográficos se refieren principalmente a errores tipográficos. También hay un tipo de errores de escritura, a saber, errores en el uso de letras extranjeras y errores en el pinyin chino. Los errores comunes incluyen: mezclar letras de varios idiomas; las mayúsculas y las cursivas no se ajustan a los estándares del Pinyin chino, violan las reglas básicas de la ortografía del Pinyin chino y se marcan tonos incorrectos. 6.2 Error de texto. Los errores de redacción comunes incluyen: (1) redacción incorrecta; (2) falta de distinción entre elogios y críticas; (3) selección de palabras inusuales que no cumplen con los estándares; (5) uso indebido de modismos; 6.3 Error de sintaxis. Incluye errores léxicos y sintácticos. Los errores de vocabulario comunes incluyen: (1) Uso inadecuado de sustantivos, verbos y adjetivos; (2) Expresiones cuantitativas confusas; (3) Referencias desconocidas (4) Uso inadecuado de adverbios, preposiciones y conjunciones.
Los errores de sintaxis comunes incluyen: (1) colocación inadecuada; (2) componentes redundantes o incompletos; (3) orden incorrecto de las palabras; (5) ambigüedad. 6.4 Errores en el uso de números. El "Reglamento sobre el uso de números de publicación" (GB/T 15835-1995) es el estándar nacional para juzgar el uso correcto e incorrecto de los números, pero tiene diferentes requisitos para diferentes tipos de libros: (1) El "Reglamento sobre "Uso de números de publicación" no se aplican a la literatura, ediciones reordenadas de obras y libros antiguos; (2) el uso de números arábigos requiere "idoneidad" y "uniformidad parcial"; (3) los libros científicos y tecnológicos deben seguir estrictamente los estándares de el "Reglamento sobre el uso de números en las publicaciones". 6.5 Errores de puntuación. El "Uso de signos de puntuación" (GB/T 15834-1995) es el estándar nacional para juzgar si los signos de puntuación son correctos o no. Hay dos tipos de signos de puntuación: punto (7) y signo de puntuación (9). Los errores de puntuación comunes son principalmente el mal uso de los puntos: (1) No hay punto en la oración (2) No se usan comas donde las oraciones deberían hacer una pausa, y las comas se usan mal donde no deberían hacer una pausa (3) El mal uso de las pausas; entre palabras no coordinadas, el uso indebido de pausas entre palabras paralelas sin pausas y el uso de pausas en diferentes niveles conducen a confusión en los niveles estructurales (4) El uso indebido de punto y coma, como el uso indebido de punto y coma entre palabras paralelas, el uso indebido de punto y coma entre palabras paralelas; marca de oraciones y cláusulas repetidas en relaciones no paralelas, mal uso de punto y coma entre cláusulas paralelas en el primer nivel, mal uso de punto y coma en dos oraciones independientes que deben estar separadas por puntos (5) mal uso de signos de interrogación cuando hay palabras interrogativas pero no; palabras interrogativas; (6) interjecciones No hay interjección; (7) La cita de la oración completa coloca erróneamente el punto fuera de las comillas y la cita que no completa la oración coloca erróneamente el punto dentro de las comillas. (8) Los dos números que representan divisores hacen mal uso de los números arábigos o hacen mal uso de la pausa entre dos caracteres chinos. 6.6 Uso incorrecto de cantidades y unidades. A excepción de los libros antiguos y literarios, todas las publicaciones, especialmente los libros de texto y los libros científicos, deben cumplir con las cantidades y unidades estándar nacionales emitidas por la Administración Estatal de Supervisión Técnica (GB 3100 ~ 3102) cuando se utilizan los nombres, símbolos y reglas de escritura de cantidades y unidades -93). Los errores comunes en el uso de cantidades y unidades incluyen: (1) Nombres irregulares para cantidades; (2) Símbolos de cantidades irregulares (3) Escritura incorrecta de nombres de empresas (4) Escritura incorrecta y uso de símbolos chinos para unidades (5; ) Errores en la escritura y el uso de símbolos internacionales; (6) Escritura incorrecta y uso de símbolos de prefijo SI (7) Errores causados por la combinación de símbolos chinos con símbolos internacionales (8) Uso de nombres de unidades ilegales o unidades abandonadas; en el gráfico, al expresar valores cuantitativos en unidades específicas, no se utilizan expresiones estandarizadas (10) Las fórmulas matemáticas y los símbolos matemáticos se escriben o se utilizan incorrectamente; 6.7 El formato de diseño es incorrecto. Los errores comunes en el formato incluyen: (1) Inconsistencia en especificaciones y estilos; (2) Inconsistencia en elementos relacionados; (3) Inconsistencia y falta de coincidencia entre texto y tablas (4) Formato irregular de varios archivos adjuntos y texto. 6.8 Errores de hecho. Los errores comunes incluyen: datos incorrectos; edad incorrecta; 6.9 Errores de conocimiento. Debemos prestar atención a protegernos contra errores intelectuales generales, y debemos prestar especial atención a protegernos contra la pseudociencia y la anticiencia. 6.10 Errores políticos. Preste atención a prevenir errores en posturas, opiniones, tendencias, direcciones y políticas políticas.
Gestión de la corrección
7.1 Formación de correctores. La revisión es una profesión especial en la industria editorial y requiere talentos especiales con cualidades especiales. Los correctores de pruebas modernos deben tener las siguientes cualidades básicas: (1) estar familiarizados con diversas especificaciones del lenguaje y los caracteres, dominar las reglas de error del lenguaje y los caracteres y tener una gran capacidad para identificar errores en el uso del lenguaje y los caracteres (2); Estar familiarizado con el conocimiento del formato de libros y ser capaz de descubrir claramente errores de formato (3) Competente en varios métodos de revisión y bueno en la aplicación integral (4) Con una amplia acumulación de conocimientos, los correctores de libros en diferentes disciplinas también deben dominar los conocimientos básicos de; disciplinas relacionadas; (5) Dominar el uso de libros de referencia; (6) Tener buena calidad psicológica, ser capaz de soportar la soledad, prestar atención a la concentración, controlar conscientemente las emociones y mantener una buena actitud. Se deben mejorar las calificaciones de los correctores de pruebas a tiempo completo y las calificaciones de los correctores de pruebas deben ser de pregrado. Los correctores deben recibir capacitación sistemática en el trabajo y adherirse al sistema de certificación. De acuerdo con los requisitos de la educación permanente, los correctores deben recibir una formación rotativa periódica. Los puestos profesionales y técnicos de corrección de pruebas deben incluirse en la serie editorial, y se debe prestar atención a la formación de correctores de pruebas de alto nivel en los niveles de editor adjunto y editor. 7.2 Gestión humanística. Los directivos deben estar orientados hacia las personas, respetar y tratar bien los talentos, satisfacer las necesidades espirituales de los correctores, mejorar sus cualidades ideológicas, morales, culturales y profesionales, cultivar su sentido de responsabilidad social y estimular su entusiasmo, iniciativa y creatividad.
Es necesario crear una atmósfera de comunicación, armonía y cooperación entre las personas y hacer de la gestión una especie de cultura, una especie de cemento y una especie de fuerza motriz. La revisión es adecuada para la gestión cuantitativa. No solo se pueden cuantificar las tareas, sino que también se puede cuantificar la calidad del trabajo. Sin embargo, al implementar la gestión cuantitativa, es necesario establecer al mismo tiempo un mecanismo de incentivos. En la era actual, en la que la función de las escuelas está cambiando a "corregir el bien y el mal", las recompensas y castigos cuantitativos simples tienen un efecto limitado. El bien y el mal en la escuela es un proceso psicológico, que no es sólo una muestra de cultura y habilidades personales, sino también una muestra de ética profesional personal y calidad psicológica. La gestión de la revisión debe cultivar los intereses profesionales de las personas, estimular el sentido de logro de las personas y crear las condiciones para el autodesarrollo de las personas y el crecimiento de los correctores experimentados. 7.3 Gestión cuantitativa. Incluye dos aspectos: la cuantificación de las tareas de revisión y la cuantificación de la calidad de la revisión. La gestión cuantitativa de las tareas de revisión, comúnmente conocida como gestión de cuotas, consiste en dar a los revisores una cuota para su carga de trabajo de revisión. La cuota de carga de trabajo de revisión se basa en la cantidad de palabras. La cuota diaria es la cantidad de palabras de revisión que cada persona debe completar en un día hábil y la cuota mensual es la cantidad de palabras de revisión que cada persona debe completar en un día laboral real. día. La diferencia entre la cuota mensual y el número real de palabras revisadas para el mes actual es el resto de ese mes. El exceso se pagará por separado como exceso de mano de obra. La vacante debería cubrirse el próximo mes. La revisión es un trabajo dual de fuerza mental y física. La fatiga física y mental excesiva afectará la calidad de la revisión. Por lo tanto, no es aconsejable trabajar horas extras para la revisión a menos que sea en circunstancias especiales, y se deben imponer las restricciones necesarias al exceso de trabajo en tiempos normales. Según el principio de avance uniforme, la cuota de revisión debería ser de 20.000 palabras en un día laborable y de 400.000 palabras en 20 días laborables al mes. Esta cuota es un estándar general y las cuotas de revisión para diferentes tipos de manuscritos deben ser diferentes. Esta diferencia se puede calcular utilizando el método del coeficiente. El rango de aumento o disminución debe ser de un mínimo de 15.000 palabras y un máximo de 25.000 palabras por día. La carga de trabajo de acabado técnico de texto rojo nuclear, rojo rojo y texto se puede convertir en texto de revisión. Antes de la segunda y tercera revisión, el 20% del total de palabras en revisión, revisión y edición de textos técnicos se convertirán en carga de trabajo. El trabajo de revisión y clasificación por computadora se calcula como una carga de trabajo basada en el 30% del número total de palabras revisadas. La inspección del libro de muestra se convierte en carga de trabajo en función del 30% del número total de palabras del libro. La gestión de calidad cuantitativa consiste en cuantificar la calidad de la revisión y especificar la "tasa de eliminación de errores" o la "tasa de retención de errores" para diferentes tiempos de revisión. La tasa de eliminación de errores se calcula como un porcentaje, es decir, el número total de errores se utiliza como denominador y los errores descubiertos y corregidos se utilizan como numerador. Multiplique por 100 para obtener el porcentaje. La tasa de retención de errores es la proporción de errores omitidos y corregidos con respecto al número total de palabras revisadas. Se calcula como una proporción de diez mil palabras. El número total de palabras revisadas se utiliza como denominador y los errores restantes después de la revisión. numerador. Multiplica por 10.000 para obtener la proporción de diez mil palabras. Por lo general, se requiere que la tasa de corrección de errores de la primera calibración sea del 75%; la tasa de eliminación de errores de la segunda escuela sea el 75% de los errores dejados por la primera escuela, en principio, la tercera escuela debe eliminar todos los errores restantes; el estándar mínimo es el error. La tasa de retención no excederá 1/10000, y aquellos que excedan este límite serán descalificados. Al implementar la gestión de revisión, es necesario calcular el monto de finalización de la revisión (cuota) y verificar los indicadores de calidad de la revisión. Si la calidad no cumple con los indicadores cuantitativos prescritos, se deducirá el número correspondiente de palabras de revisión como penalización; si la calidad de la revisión es superior a los indicadores cuantitativos prescritos, se aumentará el número correspondiente de palabras de revisión como recompensa. Cuando los revisores encuentran errores en un manuscrito, se les debe dar recompensas materiales basadas en la naturaleza de los errores. El método de cálculo del recuento de palabras de revisión se basa en las disposiciones pertinentes del "Método de cálculo de la tasa de error de calidad de edición de libros" adjunto al "Reglamento de gestión de calidad de libros". 7.4 Gestión de documentos de revisión. La revisión de documentos es una parte integral de la publicación de documentos. Una vez finalizado el trabajo de revisión de un libro, los archivos de revisión deben organizarse y archivarse de manera oportuna. El contenido del archivo de revisión incluye: (1) formulario de registro de revisión; (2) formulario de consulta de revisión; (3) registros de inspección de calidad de libros de muestra; (4) registros de inspección de calidad de libros reimpresos; revisar. 7.5 Gestión de colegios extranjeros. Fuera del campus, es decir, parte de las tareas de revisión son realizadas por personal ajeno al colegio. Cuando hay escasez de correctores de pruebas a tiempo completo dentro de la agencia, se ha demostrado que es factible utilizar fuerzas de revisión externas para complementar las fuerzas de revisión internas. Sin embargo, las actividades de las escuelas extranjeras circulan fuera de la sociedad. Si no se controlan, la calidad no está garantizada. Por lo tanto, es necesario fortalecer la gestión de las escuelas extranjeras y colocar las actividades de revisión fuera de la sociedad bajo una supervisión unificada y eficaz.
Los principales contenidos de la gestión de escuelas extranjeras incluyen: (1) control estricto, selección de talentos adecuados y establecimiento de un equipo de revisión extranjero relativamente estable y de alta calidad adecuado a las necesidades de las disciplinas editoriales sociales de mi país (2) capacitación comercial regular; para el personal de las escuelas extranjeras y la evaluación empresarial, y eliminar rápidamente a aquellos que no sean aptos para la revisión continua (3) El personal de las escuelas extranjeras generalmente solo puede aceptar una escuela y dos escuelas, y solo unos pocos correctores profesionales jubilados, o aquellos que aprueben el examen; evaluación, se puede confiar a tres escuelas; (4) ) Las instituciones de corrección profesional organizan uniformemente fuera del campus y monitorean de manera uniforme todo el proceso fuera del campus (5) la gestión fuera del campus también debe estar orientada a las personas y respetar al personal fuera del campus; y estimular su entusiasmo, iniciativa y creatividad (6) Implementar el pago a destajo y la inspección de calidad y cantidad. En un sistema de gestión combinado, fuera de la escuela, se le paga por mil palabras y la remuneración depende del tipo de manuscrito y La dificultad de la corrección. Generalmente, la tarifa de revisión es de 1 a 5 yuanes por cada 1.000 palabras. Si no se cumplen los indicadores de calidad, se deducirá la remuneración a destajo correspondiente. Si la calidad de la revisión es superior a los indicadores especificados o se eliminan errores importantes, se aumentarán los estándares de remuneración o se otorgarán recompensas materiales.