La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - Medidas de gestión de la biblioteca pública de Urumqi

Medidas de gestión de la biblioteca pública de Urumqi

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de las bibliotecas públicas, promover el desarrollo de las bibliotecas públicas, satisfacer las necesidades de conocimiento científico y cultural de la gente y aprovechar plenamente el papel de las bibliotecas públicas, estas Medidas se formulan en conjunto con la situación actual de esta ciudad. Artículo 2 El término "biblioteca pública", tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a una institución cultural sin fines de lucro invertida por el gobierno, abierta al público y capaz de recopilar, organizar, almacenar, desarrollar, difundir, investigar y servir recursos de información documental. .

El término “recursos de información documental”, tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a registros de conocimiento o información en diversos soportes, como papel, audio y video, películas, electrónica e Internet. Artículo 3 Estas Medidas se aplicarán al establecimiento, uso, supervisión y gestión de bibliotecas públicas de esta ciudad. Artículo 4 El departamento administrativo cultural municipal es responsable de la gestión de las bibliotecas públicas de este municipio.

El departamento administrativo cultural del distrito (condado) es responsable de la gestión de las bibliotecas públicas dentro de su jurisdicción.

Los departamentos de desarrollo y reforma, finanzas, construcción, tierras y recursos, planificación, personal, educación, ciencia y tecnología deben coordinar y gestionar las bibliotecas públicas dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades. El artículo 5 alienta y apoya a las organizaciones sociales, empresas, instituciones e individuos a establecer bibliotecas (salas) abiertas al público y participar en redes de bibliotecas públicas. El artículo 6 alienta y apoya a unidades e individuos nacionales y extranjeros a donar fondos, documentos y equipos a bibliotecas públicas. Artículo 7 Las unidades y personas que donen fondos, documentos y equipos a bibliotecas públicas y contribuyan al desarrollo de las bibliotecas públicas serán elogiados o recompensados ​​por el departamento administrativo cultural. ? Capítulo 2 Construcción y desarrollo Artículo 8 El departamento administrativo cultural municipal, junto con los departamentos pertinentes, formulará el plan de desarrollo de la biblioteca pública municipal y el plan de construcción de la red de información de la biblioteca pública, y organizará su implementación después de la aprobación del Gobierno Popular Municipal.

Los departamentos administrativos culturales del distrito (condado) deben hacer un buen trabajo en la implementación de planes de desarrollo de bibliotecas públicas y planes de construcción de redes de información de bibliotecas públicas. Artículo 9 La construcción de bibliotecas públicas debe incluirse en la planificación urbana general y debe darse prioridad al terreno para la construcción de bibliotecas públicas. Artículo 10 Las bibliotecas públicas se establecerán de acuerdo con las necesidades de distribución de la población y de desarrollo económico y social y de conformidad con los principios de planificación general y distribución racional. Artículo 11 Los distritos (condados) establecerán bibliotecas públicas y las ciudades (calles) podrán establecer bibliotecas públicas.

Los distritos (condados) y pueblos (calles) que tengan condiciones pueden crear bibliotecas infantiles independientes. Artículo 12 Para el establecimiento, cambio y cancelación de bibliotecas públicas, el departamento administrativo cultural propondrá un plan, que se presentará al gobierno popular del mismo nivel para su aprobación y se informará al departamento administrativo cultural del siguiente nivel superior. para que conste. El artículo 13 alienta a que las bibliotecas (salas) de las escuelas, instituciones de investigación científica, grupos sociales, empresas e instituciones estén abiertas al público. El artículo 14 alienta y apoya a las bibliotecas (salas) para ingresar a las comunidades y pueblos.

Los gobiernos populares de distrito (condado) y municipio (ciudad) y las oficinas de subdistrito deben adoptar diversas medidas de apoyo basadas en las bibliotecas públicas de distrito (condado) y las bibliotecas públicas (salas) de municipio (ciudad) y fortalecer la construcción. de bibliotecas comunitarias y de aldea (salas). Artículo 15 La nueva construcción, reconstrucción y ampliación de bibliotecas públicas deberá cumplir con el plan de desarrollo de la biblioteca pública y satisfacer las necesidades de gestión y servicios modernos.

Los requisitos de distribución, área de construcción y asientos de lectura de las bibliotecas públicas se implementarán de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Artículo 16 Los edificios, equipos y recursos literarios de las bibliotecas públicas están protegidos por la ley. Ninguna unidad o individuo podrá dañarlos u ocuparlos, ni cambiar el uso de los edificios de las bibliotecas públicas sin autorización.

La enajenación de los bienes de las bibliotecas públicas se realizará de conformidad con la normativa vigente en materia de gestión de bienes de propiedad estatal del país, de la comunidad autónoma y de esta ciudad. Artículo 17 Si por razones especiales, como la construcción urbana, fuera necesario demoler una biblioteca pública o cambiar sus funciones y usos, ésta deberá ser reconstruida de conformidad con la ley. La escala de una nueva biblioteca pública no será inferior a la escala original. Artículo 18 La distribución de una biblioteca pública se divide en salas de lectura, salas de biblioteca, despachos y otras salas. Las bibliotecas públicas pueden abrir salas de lectura de libros, periódicos, productos audiovisuales y publicaciones electrónicas según las necesidades laborales. Artículo 19 Las salas de lectura y los depósitos de acervo de las bibliotecas públicas no podrán ocuparse a voluntad.

Está prohibido establecer espacios comerciales culturales y de entretenimiento en las bibliotecas públicas. Artículo 20 Las bibliotecas públicas pueden recaudar fondos a través de múltiples canales para la construcción de bibliotecas.

Los fondos de la biblioteca pública deben destinarse a fines específicos y no deben malversarse para otros fines. Capítulo 3 Servicios y derechos e intereses de los lectores Artículo 21 Las bibliotecas públicas estarán abiertas a los lectores de conformidad con las normas pertinentes.

Durante los días festivos nacionales y las vacaciones de invierno y verano de los estudiantes, las bibliotecas públicas están abiertas no menos de 8 horas al día. Artículo 22 Las bibliotecas públicas darán publicidad a sus objetos de servicio, alcance de sus servicios, horarios de apertura y otros servicios.

Si realmente fuera necesario cambiar el horario de apertura o cierre, se deberá anunciar con al menos 3 días de antelación. Artículo 23 Las bibliotecas públicas deben establecer bases de datos bibliográficas completas, realizar recuperación automatizada y en red, crear condiciones buenas y convenientes para que los lectores utilicen literatura y materiales, y brindar comodidad a las personas mayores y discapacitadas. Artículo 24 Las bibliotecas públicas deben diseñar, crear y mantener un buen entorno de lectura y brindar servicios a los lectores a través de diversos métodos, como lectura, préstamo, préstamo móvil y préstamo en línea.

Las bibliotecas públicas deben implementar sistemas de estanterías abiertas o semiabiertas para mejorar la utilización de la literatura y los recursos de información. Las bibliotecas deben establecer bibliotecas para niños para ampliar continuamente las áreas de servicio.