Traducción de la palabra "el piano está muerto".
Tanto Wang Ziyou como Wang Zijin estaban gravemente enfermos y Zijing murió primero. Wang Ziyou preguntó a la gente cercana: "¿Por qué no puedo escuchar las noticias?". Debe estar muerto. "No estaba nada triste cuando habló. Estaba a punto de ir al funeral en una silla de manos, pero no lloró en todo el camino. A Amatista siempre le gustó tocar el piano. (Amatista) se acercó y se sentó el lecho funerario, tomó el piano de Amatista y tocó, Los acordes estaban discordantes (Amatista) tiró el piano al suelo y dijo: "¡Amatista, Amatista, tu gente y el piano están muertos!" "Así que lloré durante mucho tiempo y casi me desmayo. Más de un mes después, (Yuzi) también falleció. Ziyou: el hijo de Wang Hui Tú, el hijo de Wang Xizhi. (Hermano)
Amatista: Wang Xianzhi ·Zi Jing, hijo de Wang Xizhi. (hermano) todos: todos
Benedict: serio
Significa soportar, no traducir a las personas que están bajo su mando. , los seguidores cercanos
h: ¿Qué?
Yo: Porque
Todos: Siempre
Esto: Esto (. claro).
Sí: Totalmente. Entonces,
Suo: Sí.
Jade: (yú) silla de manos. >Du: Siempre.
Hao: Me gusta
Ruta: Sigue recto p>
Ya comencé
Tono: Coordinado. /p>
Entonces.
Miedo: Llorando
Absolutamente: Respiración parada
l: Muy bien
A. mucho tiempo: Mucho tiempo: lloré mucho tiempo y casi me desmayo.
Ye: también
Muerte.