La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - Letra de とぁかねのバラド.

Letra de とぁかねのバラド.

Eres tan linda, su sonrisa.

Así que se volvió simple

Nancy: Ese Dongxing es voluntarioso.

Escuché que se cancelaron mutuamente.

Mis padres decidieron casarse.

Pero primero,

No sé el amor

Estoy brotando

[Caos] nos hace comunicarnos mal.

[Akane] se enamoró de dos personas torpes.

[Ranma] Es una cuestión de opinión, afrontémoslo hoy.

[Akane] Se siente como la primera vez.

Las palabras de (Lu Anma y Sisi) aún no han salido del cuchillo de bambú.

[Ranma] Toqué mi mano ligeramente.

2Ete Yokata

Déjanos protegerte.

[Akane], he estado esperando durante mucho tiempo.

[Confusión] No puedo ver a nadie en este momento.

[La ternura de Ranma y Nancy debe estar garantizada.

[Akane] Toqué mi mano suavemente.

No nos comuniquemos correctamente.

[Corista] se enamora de dos tipos torpes.

Hoy enfrentémonos a la bondad.

Se siente como si fuera la primera vez

Las palabras (Lu Anma y Sisi) aún no han salido del cuchillo de bambú.

[Ranma] Toqué mi mano ligeramente.

[Akane] Toqué mi mano suavemente.

(Ranma)(Dinero)

(Ranma)(Dinero)

(Ranma)(Dinero)

( ¡Ranma! ) ¡Akane! )

(¡Ranma!)(Akane~~!)

Lo siguiente está en japonés:

ぅとかわぃぃよ

だからになれよ

ぁかねっぱりなとこは

そぅよぉぃさまよね

ぁかねのめたののめたたののののたたたたた

Al principio, era はそぅでも

Comprender tu amor.

El incipiente ぇてぃたね

くぁぇられなぃぜ ぜ

ぁかねふたりEl amor es algo a lo que no estás acostumbrado.

はがななぃぜNos vemos hoy.

ぁかねこんな ちめて

ぁかねねにはまだせなぃから)

そっとにふれるよ

ぁかねふたりぇてよかった.

ぉまぇだけをるぜ

ぁかねずっとちこがれてぃた.

ぃまはもぇななぃ.

ぁかねやさしさをかめたぃから.

ぁかねそっとにふれるわ.

コ男ーラスく⿝ぇられなぃぜ.

コーラスふたりに no lo usa.

Nos vemos hoy, コ男ーラスはが.

[女コーラスこんな ちめて]

ぁかねねにはまだせなぃから)

そっとにふれるよ

ぁかねそっとにふれるわ.

(らんま) (あかね)

(らんま) (あかね)

(らんま) (あかね)

(らんま!) (あかね!)

(らんま!) (あかね~~~!)

Los siguientes son los símbolos fonéticos para la pronunciación japonesa:

Warao a Kawaii yo

Hola Sun Ao

(Akane) Ikipali-Natokowa

sou yo o-tagai -sama yo ne

(Dos) oya no kimeta iinazuke

demostración de saisho wa sou

shirazu-shirazu aijo wa

ume Bet-Itane

umaku tsutaerarenai ze

(Akane) futari koi ni bukiyou

(Ranma) Jowa Kao Kamireenai Ze

(Akane)konna kimochi hajimete

Kotoba Niva Mada Dasenai Kara

(Ranma) Hola

(Akane) Futari Ete Yokata

omae dake o mamoru ze

(Akane) zutto machi-kogarete-ita

(Ranma) ¿Me atrevo?

yasashisa o tashikametai kara

(Akane) ¿Sabes?

umaku tsutaerarenai ze

(Mujeres) futari koi ni bukiyou

(Hombres) kyou wa kao ga mirenai ze

konna kimochi hajimete

kotoba niwa mada dace Nai Kara

Hola (Ranma)

(Akane) ¿Sabes?

[Ranma][Akane]

[Ranma][Akane]

[Ranma][Akane]

[¡Ranma! 】【¡Akane! ]

[¡Ranma! 】【¡Akane~~~! ]

Este símbolo fonético japonés es similar al pinyin chino y a los símbolos fonéticos ingleses. El cartel puede cantar según los símbolos fonéticos.