La traducción original de "Los cuatro capítulos de Laozi"
1. El texto original del "Capítulo Cuatro y Veinticinco de Laozi":
1. Mixta, nacida, solitaria, independiente Pero inmutable, puede ser la madre del cielo y de la tierra. No sé su nombre, pero la palabra "dao" es más fuerte que su nombre.
2. Gran muerte, muerte lejana. Muy lejos está todo lo contrario. El viejo camino es grande, grande, grande y el rey también es grande. Hay cuatro familias en el dominio y Wang Juyi es una de ellas. Las leyes humanas se basan en la tierra, la tierra se basa en el cielo, el cielo se basa en el Tao y el Tao se basa en la naturaleza.
2. Traducción de "Cuatro Capítulos y Veinticinco Hijos":
1. Hay una cosa híbrida que existió antes de la formación del cielo y la tierra. No puedes oír su sonido y no puedes ver su forma. Es silencioso y vacío, independiente y eterno, sin ninguna fuerza externa, cíclico, nunca agotado y puede considerarse como la raíz de todo. Sin saber su nombre, de mala gana lo llamé "Tao" y luego, de mala gana, lo llamé "Da".
2. Significa correr sin límite, correr y llegar lejos, llegar lejos y regresar al origen. Por eso, se dice que hay gente grande, hay gente grande y hay gente grande. Hay cuatro universos y la gente vive en uno de ellos. El hombre toma la ley de la tierra, la tierra toma la ley del cielo y el cielo toma la ley del "Tao". El Tao es puro y natural.
Tres. Sobre el autor:
1. Laozi, cuyo apellido es Li Ming'er, cuyo nombre de cortesía es Boyang, o Boyang, nació a finales del período de primavera y otoño, y se desconocen sus fechas de nacimiento y muerte. . Según los registros de muchos libros antiguos, como "Registros históricos", Laozi era un Kujun en Chen durante el período de primavera y otoño.
2. Un antiguo pensador, filósofo, escritor e historiador chino, fundador y principal representante de la escuela taoísta. En la dinastía Tang, se le consideraba el antepasado de Li. Catalogado como una celebridad cultural mundial y una de las 100 celebridades históricas del mundo. ?