La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Por qué las personas de China, Japón y Corea del Sur se parecen, pero sus idiomas no pertenecen a la misma familia lingüística?

¿Por qué las personas de China, Japón y Corea del Sur se parecen, pero sus idiomas no pertenecen a la misma familia lingüística?

Los pueblos del este de Asia están estrechamente relacionados con los pueblos del centro y norte de Asia. Sin embargo, la migración y la conquista de diferentes grupos étnicos a lo largo de la historia han resultado en la fusión sanguínea de los grupos étnicos en el este de Asia, que es la base para la formación de los grupos étnicos del este de Asia. En la antigüedad, algunos grupos étnicos del norte de Asia emigraron hacia el este. a las Américas a través del Puente Continental de Bering y se volvieron indígenas. Aunque los estadounidenses son indígenas y tienen la piel amarilla (con algunas pequeñas manchas negras), su apariencia es en realidad más distintiva. Los americanos, un pueblo indígena, pueden representar los pueblos más antiguos del centro-norte de Asia. Sin embargo, la sangre original de los asiáticos del norte que permanecieron en el este de Asia se mezcló gradualmente con los pueblos del sur que se establecieron tempranamente en el este de Asia y con los pueblos de Asia central que llegaron desde el oeste muchas veces para formar los pueblos de Asia oriental.

Este proceso no es una simple mezcla unidireccional, sino una iteración compleja de múltiples rutas.

Sin embargo, lengua y sangre no necesariamente coinciden. El lenguaje es herencia de la cultura social, no herencia de genes personales o nacionales.

La adopción de una nuera o un novio extranjero puede traer sangre nueva, pero es difícil cambiar la cultura y los hábitos lingüísticos de la nación original.

Así, en algunas zonas remotas, como penínsulas o islas, la cultura (especialmente el idioma) es más conservadora que la sangre (a menos que sea reemplazada por una conquista o asimilación completa).

En China continental, los intercambios culturales y la integración lingüística entre China son más fáciles (en comparación con el cierre territorial de penínsulas e islas), y la similitud lingüística e incluso la formación de una lengua unificada son más fáciles (comparables con la China continental). ).

Esta puede ser la razón fundamental por la que los idiomas de China, Japón y Corea del Sur son tan diferentes.

No parece haber rastro alguno de relación alguna entre la gramática y los orígenes de estas tres lenguas.

Japón y Corea, uno frente al otro al otro lado del mar, incluso se consideran casi no relacionados entre sí y sin relación con ningún idioma conocido (algunas personas piensan que se originan en la familia de lenguas altaicas, pero en realidad son completamente diferentes).

Se considera que son dos lenguas aisladas. El chino tiene ambos tonos y no tiene inflexiones ni formas clíticas, lo cual es muy diferente del coreano y el japonés, dos lenguas clíticas.