La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Por qué a los antiguos asesores militares se les llamaba "asesores militares con cabeza de perro"?

¿Por qué a los antiguos asesores militares se les llamaba "asesores militares con cabeza de perro"?

Es una metáfora de una persona a la que le gusta dar consejos pero sus ideas no son muy inteligentes. También es una metáfora de una persona a la que se le ocurren malas ideas. No a todos los oficiales militares se les llama cabezas de perro, como Zhuge Liang

Fuente: Capítulo 10 de "He Dian" de Zhang Nanzhuang en la dinastía Qing: "Al día siguiente, se anunció que todos los fantasmas vendrían a la corte y recompensados ​​según sus méritos; nombraron a los muertos vivientes como Peng el general jefe, el fantasma en el suelo es el asesor militar con cabeza de perro."

Esto está registrado en literatura anterior, y en realidad se usó a menudo en narraciones anteriores.

La fuente más antigua es la gente. Por supuesto, es imposible determinar quién lo dijo primero. Probablemente sea un actor narrador.

El pinyin gǒu tóu jūn shī significa una persona a la que le gusta dar consejos a los demás pero la idea no es muy inteligente. También es una metáfora de una persona a la que se le ocurren malas ideas. Fuente: Capítulo 10 de "He Dian" de Zhang Nanzhuang en la dinastía Qing: "Al día siguiente, se anunció que los fantasmas entrarían a la corte y fueron recompensados ​​según sus méritos. Nombraron a los muertos vivientes como generales con cabezas peludas y a los fantasmas en el "El ejemplo no es suyo. ¡Utilice al asesor militar con cabeza de perro para tomar sus propias decisiones para complacerse a sí mismo y toque los gongs y los cañones de fuego para salir adelante!

★El tercer acto de "Fragrant Rice" de Hong Shen