Los pabellones están limpios y plantados, pero se pueden ver desde la distancia y no se puede jugar con ellos. ¿Qué significa eso?
Traducción de oraciones
Las flores del agua y la vegetación terrestre son muy hermosas.
Hay muchas flores de diversa vegetación en el agua y la tierra que son dignas de amor. .
Tao Yuanming de la dinastía Jin solo amaba los crisantemos.
Tao Yuanming de la dinastía Jin solo amaba los crisantemos.
Desde las dinastías Li y Tang, a la gente le han encantado las peonías.
Desde la dinastía Tang, el mundo ha amado mucho las peonías.
Solo me encanta el loto que sale del barro pero que no se mancha, se lava las ondas son claras sin ser malignas, son rectas en el medio y hacia afuera, no se arrastran ni se ramifican, y son fragantes. Es claro desde lejos, y los pabellones y pabellones son puros y hermosos. Puedes mirarlo desde la distancia, pero. No juegues con él.
Solo me gustan las flores de loto que crecen en el barro pero no están contaminadas, y se lavan con agua limpia pero no se ven sucias. Encantador, sus tallos son huecos por dentro y rectos por fuera. , sin ninguna implicación ni ramas, la fragancia se esparce por todas partes, haciéndola aún más fragante. Se mantiene limpio y erguido. Se puede ver desde lejos pero no de cerca. digamos que el crisantemo es la flor ermitaña; la peonía es la flor que representa la riqueza; el loto es la flor noble.
Creo que el crisantemo es la flor más hermosa entre las flores. La peonía es la rica y noble entre las flores. las flores; el loto, es el caballero entre las flores.
¡Ah!
¡Ay!
El amor por el crisantemo, Tao Más tarde, rara vez se oyó hablar de él.
Tao Yuanming rara vez oía hablar de su amor por los crisantemos.
¿Quién puede compartir el amor por el loto?
Por el loto ¿Quién más ama las peonías como yo?
¡El amor por las peonías es universal!
Por supuesto que hay muchas personas que aman las peonías.
Este breve ensayo tiene muchas características artísticas sobresalientes. En primer lugar, expresa ambiciones y. apunta alto. Exalta la firmeza de un caballero alabando la hermosura del loto. No es sólo la autoestima del autor, sino también una reflexión sobre la búsqueda de la fama y la fortuna, crítica al mundo que tiende a seguir. multitud, mostrando la actitud del autor ante la vida que no busca fama y fortuna. El artículo otorga significados simbólicos específicos a crisantemos, peonías y lotos, y hace un resumen incisivo de las diferentes actitudes de las personas en la sociedad de esa época, destacando lo que muestra. la creencia moral fundamental del autor de "salir del barro pero no mancharse" "Tao Yuanming ama solo los crisantemos" porque "los crisantemos son flores solitarias", lo que muestra la actitud de vida solitaria de Tao Yuanming "El mundo ama mucho las peonías"; Porque "La peonía es la flor de la riqueza y el honor", se puede ver que la actitud del mundo hacia la vida es ávida de riqueza. Y "Sólo amo el loto", porque "El loto es el caballero de las flores", muestra que el autor lo es. ni dispuesto a ser solitario ni codicioso La riqueza y el honor son la ambición de perseverar en mantener la integridad de un caballero. Al final del artículo, el autor lamenta que haya muy pocos eruditos verdaderamente solitarios y, en segundo lugar, que haya caballeros de carácter noble. son raros, y en tercer lugar, que hay mucha gente común que está ávida de riqueza. Esto también invita a la reflexión y la reflexión.
El segundo es el uso inteligente de contrastes y metáforas. utiliza el "amor solo por los crisantemos" de Tao Yuanming y el "amor por las peonías" del mundo como contrastes para resaltar "Solo yo amo el loto" y representar la hermosa imagen del loto. Desde aquí llegamos al tema principal; luego usamos "Crisantemo, el". "ermitaño de las flores" y "Peonía, la flor rica y noble" como fondo para resaltar "Loto, el señor de las flores"; y finalmente utilizar "el amor del crisantemo" y "el amor de la peonía". Resalte el "amor por el loto", especialmente la última frase "el amor por la peonía es adecuado para todos". Es cínico y sarcástico, mostrando desdén por el mundo de perseguir la fama y la fortuna y seguir la influencia, que contrasta con el "amor por el loto". ". "Amor" es muy valioso. Cada uno de los tres floretes tiene su propio papel y profundiza el tema paso a paso. Todo el texto siempre utiliza crisantemos y peonías para adornar el loto. El contraste entre sí resalta efectivamente el tema principal del El artículo y expresa claramente los sentimientos del autor. El artículo compara los crisantemos, las peonías y los lotos con los ermitaños, los ricos y los caballeros respectivamente, lo cual es muy apropiado. Especialmente las palabras que describen la imagen del loto son detalladas y tienen tanto "forma" como "espíritu". , que expresa con precisión sus características externas y revela vívidamente su temperamento interior, integrando la apariencia de la flor, la calidad de la flor y la personalidad desde el aspecto de su entorno de crecimiento, escribe sobre su nobleza de "salir del barro pero no ser". manchada", y su sencillez de "limpiar las ondas pero no ser malvada". Es una metáfora de un caballero que ni se deja llevar por el mundo sucio ni está orgulloso de sí mismo. En términos de cuerpo y fragancia, describe su integridad. como "recto en el medio y directo hacia el exterior, sin arrastrarse ni ramificarse", y su fragancia como "la fragancia se extiende más y más claramente", que es una metáfora de la comprensión de los asuntos de un caballero, su comportamiento es recto, por eso ella. tiene buena reputación; en cuanto a su comportamiento, está escrito que "es elegante y limpia, y puede ser vista desde la distancia pero no obscena".
La nobleza de "Wan Yan" es una metáfora de un caballero limpio y honesto, y de modales dignos, lo que hace que la gente lo respete y no se atreva a insultarlo. Estas descripciones utilizan el loto como metáfora de las personas y personifican el loto. Son un retrato de la voluntad del autor y encarnan los sentimientos y ideales del autor.
El tercero es un lenguaje conciso, que alterna con paralelos y prosa. El artículo completo tiene sólo 10 frases y 119 palabras. es elegante, gira y se balancea de varias maneras, expresa los sentimientos del autor y satiriza al mundo. El significado es profundo y estimulante, y la emoción es profunda y conmovedora. La descripción de la imagen del loto es particularmente concisa. y expresivas algunas frases del artículo, como "Surge del barro pero no se mancha, lava las ondulaciones claras sin ser maligna", "Crisantemo, el recogimiento de las flores" "La peonía es la flor que representa la riqueza y el honor; El loto es la flor que representa al caballero." "El amor por los crisantemos rara vez se oye hablar después del taoísmo. ¿A quién se le puede dar el amor por el loto? El amor por la peonía es adecuado para todos". Son todas oraciones paralelas. Oraciones en prosa y Las oraciones paralelas están entrelazadas, por lo que se lee de manera sonora y agradable, y tiene un ritmo coherente.
La idea y el lenguaje de este artículo han tenido un impacto en las generaciones posteriores. Por ejemplo, Qilu "" del Sr. Lu Xun. "The Lotus Powder Man" escribió una vez: "Barre el polvo graso para mostrar el personaje, desvanece la ropa roja y aprende a maquillarte ligeramente. Es mejor llamar la planta pura al río Lian y no caer al frío". estanque con las hojas restantes". La frase "salir del barro pero no manchado" es vívida. Resume vívidamente el noble carácter moral y la firmeza de no buscar fama ni riqueza, ser puro y autosuficiente, lo que indica una actitud bastante valiosa hacia vida, y es un dicho famoso que todavía se transmite hoy en día.