La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Por qué fue necesario cambiar el nombre original de Yunnan (Weishan)?

¿Por qué fue necesario cambiar el nombre original de Yunnan (Weishan)?

Weishan, anteriormente conocido como Huameng. ¿Cuándo se cambiará el nombre del condado? ¿Qué cambios ha experimentado su evolución histórica a lo largo de los años? Aquí investigamos un poco sobre topónimos y nombres étnicos para beneficio de los lectores.

El condado de Weishan, el nombre completo del condado autónomo de Weishan Yi y Hui, se estableció en 1956, 165438 + 9 de octubre. El condado autónomo de Yongjian Hui se estableció en octubre de 113 y se fusionó con el condado autónomo de Weishan Yi y Hui. Condado en 1960.

¿Por qué el condado de Huameng cambió su nombre a condado de Weishan? Era 1954. En ese momento, alguien sugirió que "Huameng" significaba discriminar a las minorías étnicas, por lo que se cambió el nombre del condado. De hecho, con la evolución de la historia y el desarrollo de la sociedad, el materialismo histórico comprende la historia, y el nombre "Mongolia" debería provenir del edicto imperial. Si rastrea el origen, no es difícil encontrar que la dinastía Han estableció el condado de Wulong en el condado de Yizhou, la dinastía Tang estableció Mengshexin, la dinastía Ming estableció la mansión Huameng y la dinastía Qing la cambió a Huameng Hall. Durante la República de China, se cambió al condado de Huameng en 1931.

Según el "Manuscrito de Hua Meng Zhi", "Hua Meng Nanzhao hizo una fortuna en el mercado de pulgas" y Tang Taizong se convirtió en el príncipe del Pabellón Pilu. En el año decimoctavo de Kaiyuan, el rey del cielo se proclamó emperador "Rey de Nanzhao" y luego construyó la ciudad de Huameng. Según "Huamengfu", volumen 5 del "Libro ilustrado de Yunnan", "Hay personas que son diferentes de los bárbaros negros en el territorio. Yunchuan, yo solía venir de Xinuluo y vivía aquí", dijo Xiang Da en las "Notas de Schumann". ": " Mocha es una traducción variante de Mengshe, también conocido como Muka, Macha y Micha. El pueblo Weishan Yi se llama a sí mismo Mishapo. "Una breve introducción al origen de las ramas Yi" dice: "Micha, Muka y Maicha son. todo arroz." comprobar. En los tiempos modernos, algunos pueblos Yi en Weishan, Fengqing, Jingdong, Yunxian, Yangbi y otros condados se llamaban a sí mismos "Mishapo". Lo que llamó Tujia, Tu y Tujia provinieron todos del edicto imperial de Mengshe. "Esto muestra que desde que el pueblo Weishan Yi recibió el edicto imperial, la mayoría de ellos han utilizado "Mocha", "Misha" y "Misha" (ahora comúnmente conocido como Mishaba) como nombres de clan. Si se traduce al chino, significa " Pueblo Mengshechuan".

Entre estos diferentes títulos, Mo, Mi, Mi y Meng son palabras polifónicas, mientras que Cha, Cha, Sa, She y Hua pertenecen a rimas superpuestas y son homófonos de dialectos locales. así debería ser "mongol". Es el nombre del clan del pueblo Yi en Weishan y no puede usarse como un carácter chino para expresar su significado.

Según un artículo del manuscrito: "Se dice. que cuando el pueblo Shu lo convocó, se lo vendieron a los mongoles con habilidades amarillas y blancas. Se estableció el concepto de un lugar para la práctica espiritual. "¡Entonces, Yu Mengshe escribió una carta en nombre de" iluminación "! Ha aparecido. "Ella" y "Hua" pertenecen a la misma rima en la rima Pingshui y se pueden cambiar. Por lo tanto, el concepto de "Sueño de flores" debe considerarse como un topónimo derivado de Mengshechuan, y el significado de "Huameng" debe provenir de Mengshechuan. Otras explicaciones no pueden separarse de Mengshechuan.

La dinastía Yuan cambió el Qianhu de Mengshe a Huamengfu, que aún debería. basarse en el decreto imperial de Mengshe. Continuación El significado y el origen de la cultura mongol deben basarse en el topónimo principal Mengshe, que lleva el nombre del pueblo local Yi. Es imposible que las minorías étnicas de la dinastía Yuan muestren el nacionalismo Han.

Alrededor de 1928, el camarada Zhang Chong fue nombrado embajador en Dali. Una vez visitó Huameng, donde investigó algunas crónicas locales. Después de la liberación, vio que la oficina del periódico pasó a llamarse Weishan. le dijo a Jiya: "Durante el período Qianlong de la dinastía Qing, Huameng. Tenía tanto talento que el gobierno Qing lo nombró como uno de los cuatro "estados literarios famosos" de la provincia. Lleva el nombre de la montaña Weishan, proviene de la montaña Weibaoshan y es solo un lugar pintoresco. Pero Huameng tiene una larga historia y significado cultural, por lo que todavía es necesario utilizar el nombre de condado de Huameng. "Creemos que esta afirmación es muy razonable.

Se puede ver que los nombres del condado de Huameng y la nación Huameng tienen una larga historia, rica en significado histórico y cultural y características nacionales.

De esta historia se puede ver en la evolución que, independientemente de si Weishan cambia de mongol a mongol, muestra que este condado es una verdadera ciudad histórica y cultural. Hoy, no solo debemos amarla y protegerla, sino que también debemos amarla y protegerla. también desarrollarla y construirla bien para hacer famoso a este condado. Esta perla histórica y cultural irradia un brillo más deslumbrante.