¿Por qué Nella Noir está en Nerazzurri, Nero en Bianconeri y Nero en Italia?
En primer lugar, negro en italiano es Nero (masculino singular) nera (femenino singular) neri (masculino plural) nere femenino plural; el adjetivo "negro" cambia según el sustantivo que modifica, y las cuatro palabras anteriores son sufijos.
En segundo lugar, nerazzuro y bianconero son otros dos adjetivos distintos de "negro". Como se mencionó anteriormente, el primero es cian y negro y el segundo es blanco y negro. Los dos adjetivos escritos por el cartel original son plurales, por lo que ambos terminan en I.
Finalmente, la A de los nerazzurri se debe a la combinación de Nero y Azuro. Para evitar la superposición de dos vocales, se eliminó la O en Nero, dejando solo la A en Azuro :) Espero que el cartel entienda~