La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Son confiables las teorías sobre la adquisición de una segunda lengua?

¿Son confiables las teorías sobre la adquisición de una segunda lengua?

Hay un profundo misterio en torno al aparato de adquisición del lenguaje que nadie en el mundo ha podido explicar todavía. ¿Lo crees o no? Pero tenemos que aprender un idioma. Tenemos que encontrar formas de aprenderlo. Sí, el objetivo final de la adquisición de una segunda lengua es resolver cómo se adquiere una lengua (es decir, el problema de los dispositivos de adquisición de lenguas). Actualmente, varias escuelas de pensamiento están debatiendo qué tipo de métodos de adquisición y qué métodos son más propicios para la adquisición, con el fin de examinar a la inversa el mecanismo de adquisición. Entonces, esta pregunta es en realidad un poco divertida. ¿Por qué las teorías sobre la adquisición de una segunda lengua no son fiables? Por supuesto que lo es. Este es un tema al que muchos académicos han dedicado toda su vida. Cuántos investigadores trabajan día y noche y cuántos artículos académicos publicó SSCI el año pasado. ¿Qué es la adquisición de una segunda lengua? Se refiere literalmente al problema del aprendizaje de una segunda lengua. Es una asignatura dinámica e interdisciplinaria. A juzgar por los métodos de investigación de algunos estudiosos sobre la adquisición de segundas lenguas, parece pertenecer a las ciencias sociales, y muchas personas incluso la clasifican como una disciplina de humanidades. Defino la adquisición de una segunda lengua como una ciencia natural porque la ciencia cognitiva es la corriente principal en el campo de la adquisición de una segunda lengua. Este tema no solo incluye una gran cantidad de investigaciones científicas y de laboratorio sobre el comportamiento, sino que también estudia el estado psicológico de las personas y los mecanismos cerebrales durante el proceso de aprendizaje del lenguaje. Poco a poco ha comenzado a prestar atención a la neurociencia cognitiva y al estudio de los mecanismos neuronales de la adquisición del lenguaje.

Sin embargo, todos sabemos que el aprendizaje de idiomas está indisolublemente ligado a los antecedentes, la historia, la experiencia, la motivación, las emociones, etc. de un individuo, por lo que la sociolingüística también es una parte integral de la adquisición de una segunda lengua. Recientemente, el tema de la adquisición de una segunda lengua se ha vuelto cada vez más popular y la perspectiva sociocultural de la adquisición de una lengua. Esta teoría sostiene que el lenguaje no es un sistema fijo y aislado, sino que está estrechamente vinculado a nuestro contexto pasado, identidad presente y expectativas futuras. El significado del lenguaje contiene diferentes significados según la identidad del usuario y la ocasión en la que se utiliza. Ahora pronuncio la palabra "hacha" y describo su forma y uso. Un hacha es un hacha, pero si un trabajador grita "¡hacha!" en una obra, entonces quiere decir "¡pásame el hacha!". Así que el significado del lenguaje sólo puede generarse cuando nos comunicamos, no escrito en los libros de texto. El lenguaje, tan pequeño como una palabra o tan grande como una oración larga, contiene diferentes significados debido a diferentes contextos. El significado traducido de una palabra u oración es limitado, pero el contexto es ilimitado. Por tanto, la mejor manera de adquirir el lenguaje debe ser también la comunicación y la interacción, y adquirir conocimientos a través de la comunicación interpersonal.