El río Amarillo tiene nueve curvas y vueltas, miles de kilómetros de arena, y las olas y los vientos lo arrastran desde el fin del mundo. ¿Qué significa?
"El río Amarillo tiene nueve curvas y miles de kilómetros de arena, y las olas y los vientos soplan desde el fin del mundo" significa que el río Amarillo serpentea y transporta arena y arena, y el Las olas ruedan como enormes vientos y vienen del fin del mundo. Describe principalmente el impulso del río Amarillo.
Fuente: "Lang Tao Sha·Nine Bends of the Yellow River and Ten Thousand Miles of Sand", que es una colección de poemas de Liu Yuxi, un literato de la dinastía Tang.
Antecedentes creativos:
Desde la rebelión de An-Shi, el impulso de la dinastía Tang disminuyó repentinamente. Los pueblos vasallos estaban divididos y los eunucos tenían el poder exclusivo. Cuando las personas talentosas se liberan y se enojan, surgen obras de resentimiento según lo requieren los tiempos. Después de que Liu Yuxi fuera transferido de un funcionario de Beijing a un funcionario local, también produjo obras famosas, como "Nueve poemas sobre Langtaosha". Este grupo de poemas deberían ser las obras posteriores de Liu Yuxi y no fueron creados en un momento ni en un lugar determinado. Según el río Amarillo, Luoshui, Bianshui, Qinghuai, Yingyouzhou, Zhuojinjiang, etc. mencionados en el poema, es posible que hayan sido escritos en Kuizhou, Hezhou, Luoyang y otros lugares, y luego fueron compilados en un grupo. Este poema trata sobre la sensación de visitar el río Amarillo. Se puede decir que la emoción es profunda e inspirada.
Texto original:
Lang Tao Sha·Nueve curvas del río Amarillo, diez mil millas de arena
Autor Liu Yuxi ¿Dinastía Tang
Nueve curvas del río Amarillo, diez mil millas de arena, las olas son arrastradas por el viento del fin del mundo.
Ahora vamos directamente por la Vía Láctea hasta el hogar de Morning Glory y Weaver Girl.
Traducción:
El río Amarillo gira y gira, transportando arena y arena, y las olas ruedan como enormes vientos y vienen del fin del mundo. Hoy podemos seguir el río Amarillo hasta la Vía Láctea y juntos podemos visitar la casa del Pastor de Vaquetas y la Tejedora.
Impresionados: Esta cuarteta imita el tono de los buscadores de oro, expresando su disgusto por la carrera minera de oro y su anhelo por una vida mejor. Ambos vivían junto al río El Tianhe donde vivían el Pastor de Vacas y la Tejedora era tranquilo y hermoso, pero los buscadores de oro junto al Río Amarillo luchaban por sobrevivir en el viento, las olas y la arena durante todo el día. Ir directamente a la Vía Láctea y visitar al pastor de vacas y a la tejedora encarna su anhelo interior de una vida pastoral pacífica. Este ideal romántico, expresado en un lenguaje hablado heroico, tiene una belleza sencilla y sin pretensiones.