Enseñanza de la lectura en inglés universitario desde la perspectiva de la teoría de la intertextualidad
Palabras clave del artículo: Ilustración de la enseñanza de la lectura intertextual Resumen: Desde que se propuso la intertextualidad, se han logrado grandes avances en la crítica y otros campos. Posteriormente, se introdujo en la teoría del discurso y se utilizó cada vez más en el estudio de la teoría del análisis del discurso y el discurso práctico. Desde la perspectiva de la enseñanza de lenguas, este artículo se centra en la manifestación de la intertextualidad en la lectura de textos y sus implicaciones para la enseñanza de la lectura en inglés. ?
Introducción
La enseñanza de la lectura siempre ha sido valorada. Existen muchos estudios sobre las teorías y métodos de la enseñanza de la lectura en inglés y están en constante desarrollo, pero todavía existen algunos problemas en la enseñanza de la lectura en inglés. Por ejemplo, los estudiantes están familiarizados con el vocabulario y la gramática de una oración, pero no pueden entenderla en el texto. ¿Por qué? La teoría de la intertextualidad cree que cualquier texto es la absorción y transformación de otros textos, lo que significa que los textos no existen de forma aislada. Por lo tanto, este artículo pretende estudiar la enseñanza de la lectura en inglés en las universidades desde la perspectiva de la teoría de la intertextualidad y explorar las implicaciones de la teoría de la intertextualidad para la enseñanza de la lectura en inglés en las universidades. Esto es de gran importancia para una comprensión integral y profunda de la enseñanza de la lectura en inglés en la universidad.
1. ¿Teoría de la intertextualidad
? ¿Intertextualidad? Fue propuesto por el semiótico francés J. Kristeva en su libro "El lector de Kristeva" en 1969. Es uno de los temas candentes en el campo de la teoría y la investigación literarias. La teoría de la intertextualidad considera que: ¿la aparición de cada texto es un mosaico de citas, y cada texto es la absorción y transformación de otros textos? (Todo texto es absorción y transformación de otros textos). [1] Beaugrande y Dressler introdujeron el concepto de intertextualidad en la lingüística del discurso y lo definieron como? ¿Depende la producción y recepción de un texto de otras formas en que los participantes conocen el texto? . [2] Basado en la teoría del análisis de la intertextualidad, este artículo analiza la intertextualidad del género, la cultura y los medios en el discurso de lectura en inglés universitario, con el objetivo de analizar las manifestaciones de la intertextualidad en el discurso en inglés universitario y su impacto en los estudiantes universitarios. enseñanza.
2. La teoría ilustrada de la intertextualidad en la enseñanza de la lectura en inglés en la universidad
(1) Género Intertextual
Xin Bin sugirió que la intertextualidad se divida en? ¿específico? (Específico) ¿Entonces qué? ¿escuela? (General). La intertextualidad concreta se refiere a la intertextualidad entre citas de palabras de otras personas con fuentes específicas y citas sin marcar de palabras de otras personas. [3] La intertextualidad de género se refiere a la combinación de diferentes géneros, estilos o registros en un solo texto.
Existen muchos tipos de textos de lectura en inglés universitario, como ensayos argumentativos, ensayos narrativos, ensayos expositivos, novelas, poemas dramáticos, etc. Algunos textos son una mezcla de varios géneros. En el modelo tradicional de enseñanza de la lectura en inglés universitario, se cree que los textos se componen de oraciones y las oraciones también se componen de palabras. Por lo tanto, la mayor parte del tiempo de lectura de textos se dedica a resolver palabras y gramática difíciles, por lo que se produce una comprensión incorrecta. ., pensando que mientras entiendas las oraciones, podrás aprender el texto. Como resultado, la capacidad de los estudiantes para resolver gramática y oraciones individuales es muy fuerte, pero su comprensión general del texto, especialmente su capacidad para apreciar el texto, como su comprensión y apreciación del contenido ideológico y las técnicas del artículo, no pueden. ser mejorado. La comprensión de la lectura sólo se detiene en el nivel de comprensión de significados y explicaciones literales.
Por ejemplo, ¿estamos estudiando la primera lección de New Horizons College English Volumen 1? ¿Aprender un idioma extranjero? En aquel momento, éste era un típico ensayo argumentativo. En el primer párrafo, el autor presenta el tema del artículo: Aprender un idioma extranjero es una de las experiencias más diferentes pero gratificantes de mi vida. Cuando los estudiantes comprenden el punto de vista del autor, no pueden evitar preguntarse por qué el autor expresó tal punto y cómo lo demostró. Con este tipo de preguntas, los estudiantes ingresarán al cuerpo principal del artículo para encontrar respuestas. El autor utiliza ejemplos de experiencias de aprendizaje en diferentes momentos para avanzar en su punto. En la conclusión, el autor vuelve a señalar directamente el tema y se hace eco de él de principio a fin. ¿Este patrón de discurso? ¿Tienes una opinión? El ensayo argumentativo puede servir como intertexto para que los estudiantes lean textos similares en el futuro. Durante el proceso de enseñanza, los profesores pueden analizar las características de este artículo, lo que permitirá a los estudiantes comprender mejor las características y habilidades de escritura de este tipo de artículo, y luego captar el significado macro y el tema del artículo. Luego, sobre esta base, ¿aprender a dominar el vocabulario, la gramática y las colocaciones idiomáticas, para que los estudiantes puedan formarse? ¿Ves los árboles del bosque? patrones de pensamiento.
Aumentar la conciencia de la intertextualidad de género en la lectura en inglés de los estudiantes universitarios no significa cancelar la enseñanza de palabras, oraciones y gramática, sino más bien guiar a los estudiantes a desviar su atención de la forma del lenguaje al contenido y al contenido. La información se transmite por el lenguaje.
Utilice el método de enseñanza de textos para discutir el significado macro de un texto, analizar la estructura del texto para formar algunos diagramas de algunos patrones de discurso inherentes de un determinado género y luego explicar y aprender vocabulario y gramática clave y difícil. Finalmente, según las características de la estructura del capítulo, resuma el patrón de capítulo de un determinado género para resumir el propósito principal y la intención de escritura del capítulo, es decir, utilizar el capítulo en el proceso de lectura. ¿Palabra? Pasos en la enseñanza del texto. Por ejemplo, al explicar narrativas, los maestros deben guiar a los estudiantes para que presten atención a los cuatro elementos de las narrativas: tiempo, lugar, personajes y trama. Deben guiar a los estudiantes para que presten atención a cómo se desarrolla y avanza la historia, así como a las relaciones. entre personajes y la expresión de temas. Una vez que los estudiantes comprendan el marco estructural general y el significado macro, los profesores pueden permitirles elegir palabras que les resulten difíciles de entender y vocabulario y gramática importantes que los profesores crean que necesitan explicación. Finalmente, los estudiantes pueden resumir y resumir la idea principal del texto completo con base en el desarrollo argumental de la historia y los cuatro elementos de la narrativa. Finalmente, ¿podrán los estudiantes lograrlo? ¿Ves los bosques y las selvas? El propósito de la lectura.
(2) Intertextualidad cultural
La intertextualidad cultural se refiere a la cognición, las prácticas culturales, las costumbres, las creencias religiosas y los valores relevantes provocados por el tema del texto. Éstos ya existen como esquemas en la mente del lector antes de leer el texto. Al leer este tipo de texto, los lectores pueden movilizar sus propios íconos relevantes para interpretar el texto. Halliday cree que la generación de discurso no es un fenómeno aislado, sino que está estrechamente relacionado con factores y factores situacionales. La intertextualidad cultural combina el análisis del texto con pares culturales específicos para interpretar el texto y proporciona a los estudiantes aportes culturales diversos a través de los eventos sociales y el contexto cultural contenidos en el texto. [4]
Los contenidos de los textos de lectura universitaria cubren una amplia gama de temas, incluida la sociedad, la cultura, las costumbres populares, las costumbres y otros conocimientos culturales. El discurso en inglés abarca muchas disciplinas e incluye culturas de varios países, lo que determina si los estudiantes tienen un rico conocimiento cultural y promoverá o dificultará el proceso de lectura de los estudiantes. En el proceso de lectura, los estudiantes no sólo necesitan movilizar sus conocimientos previos de vocabulario, sintaxis, gramática y géneros y patrones de discurso relacionados, sino que también necesitan movilizar conocimientos culturales relevantes. Por ejemplo, ¿lees el artículo de la Unidad 5 del Volumen 2 de "Inglés para la experiencia universitaria"? Mi consejo para los estudiantes: Condado de Educación (Consejo para los estudiantes: ¿muy importante)? En el proceso, descubriremos en qué se basa el artículo. ¿A mí? ¿En voz en primera persona, no mencionada en el texto? ¿A mí? ¿Sí? ¿Bill Gates? Pero mientras los estudiantes conozcan la experiencia personal de Bill Gates y la información relacionada, ¿podrán saberla? ¿A mí? ¿Sí? ¿Bill Gates? , comprenderá el artículo más profundamente; de lo contrario, no podrá comprender la esencia del artículo. Entonces, ¿antes de que el profesor explique el artículo? ¿Prelectura? En esta parte, discutiremos la historia educativa y la experiencia de vida de Bill Gates con los estudiantes. Cuando los estudiantes tengan conocimientos sobre Bill Gates, ¿podrán entenderlos fácilmente leyendo este artículo? ¿Por qué Bill Gates abandonó la escuela para fundar Microsoft? Su consejo a los estudiantes es que la educación es muy importante. Comprenda también la idea central del artículo. ¿Otro ejemplo es el "New College English"? ¿Comida y cultura? Para este artículo, los estudiantes deben movilizar y memorizar conocimientos relevantes de la cultura alimentaria china y occidental durante el proceso de aprendizaje, para comprender mejor este texto. Es decir, deben utilizar reglas alimentarias y costumbres populares extranjeras para comprender y apreciar este texto. que utilizar reglas alimentarias extranjeras y costumbres populares para comprender y apreciar la comida china para comprender el significado de este texto. Al mismo tiempo, el estudio del discurso también debería centrarse en aprender sobre los festivales occidentales y la comida de varios países del mundo, y adoptar el método de comparar las culturas china y extranjera. La intertextualidad se utiliza para permitir a los estudiantes comprender el significado literal del texto y formar una interpretación intertextual del texto que sea significativa en un contexto específico, sublimando así el tema.
Para cultivar la conciencia de los estudiantes universitarios sobre la intertextualidad cultural en la lectura en inglés, es necesario comprender el contraste y la superposición entre las culturas inglesa y china, como por ejemplo? ¿perro? ¿Se les dan significados similares pero diferentes en diferentes culturas, en China? ¿perro? Se considera inferior a los demás y suele utilizarse en términos despectivos, como patas de perro, peleas entre perros y humanos, etc. ¿Y qué pasa en Occidente? ¿perro? Considerado un amigo leal. Por lo tanto, en la enseñanza, los profesores deben prestar atención a las similitudes y diferencias entre estas culturas, centrarse en las diferencias culturales entre el inglés y la lengua materna, extraer los factores culturales de la lengua de destino, interpretar el texto, evaluar el texto y apreciar el texto. utilizando las normas y comportamientos de la lengua meta. Con la profundización de la integración cultural, es más fácil para los estudiantes cruzar culturas y mejorar sus habilidades y efectos en el aprendizaje de idiomas.
(3) Intertextualidad mediática
La intertextualidad mediática se logra principalmente a través de texto, sonido, imágenes y otros medios materiales, como ilustraciones, prefacios, comentarios, animaciones, etc. Crea efectos intertextuales. .
Para cultivar la conciencia de la intertextualidad en la lectura en inglés de los estudiantes universitarios, es necesario reformar los materiales y métodos de enseñanza tradicionales.
¿Tradición? ¿Tiene el libro su propia casa dorada? ¿convertirse en? ¿Tienes tu propia casa de oro en línea? . ¿Los materiales didácticos no sólo están hechos de papel, sino que también requieren cintas, discos VCD y CD? Paquete de aprendizaje que incluye ROM y material didáctico en línea. Puede ayudarnos a realizar el concepto de materiales didácticos intertextuales. Por ejemplo, los estudiantes pueden aprovechar al máximo los libros de texto en papel y sus ricos recursos en línea en el proceso de aprender y experimentar el inglés en la universidad. El libro está lleno de imágenes y textos, audio y video claros y ricos recursos de red que pueden atraer la atención de los estudiantes, aumentar el interés por el aprendizaje y mejorar los resultados del aprendizaje.
En tercer lugar, conclusión
En definitiva, la actividad lectora es un proceso de decodificación complejo con diversos factores, formas, comunicación y reflexión. La base de la decodificación proviene de las palabras, el lenguaje y el lenguaje. Conocimiento de usos, cultura, visión del mundo, etc. Este artículo no pretende analizar la clasificación y las características específicas de la intertextualidad, pero intenta ilustrar que debemos prestar atención a la intertextualidad del discurso, la intertextualidad de género, la intertextualidad cultural y la intertextualidad de los medios. Organizar la enseñanza desde la perspectiva de la intertextualidad puede mejorar la sensibilidad de los estudiantes hacia el lenguaje y mejorar la comprensión del mismo.
Referencias:
[1] Citado de Dai Ningxi. La universidad desde la perspectiva de la intertextualidad[J]. Revista de la Universidad Normal de Qiannan, 2008, (1).
[2] Citado de Wang Juan. Tipos y funciones de la intertextualidad en la crítica deportiva[D]. Tesis de maestría de la Universidad Normal Central de China. 2008,(5).
[3]Xin Bin. Análisis pragmático de la intertextualidad [J]. Enseñanza de lenguas extranjeras 2008, (1).
[4]Xie Qiuen, Liu,. La aplicación de la intertextualidad en la enseñanza del inglés [J]. Revista de la Universidad de Liaoning, 2008, (6).
Trabajos relacionados con el acceso: muestra de tesis de graduación, tesis de graduación en computadora, formato de tesis de graduación, trabajo de gestión administrativa, tesis de graduación.
;