¿Qué es el "pensamiento inglés"?
¡Tener "pensamiento inglés" es el sueño de los estudiantes de inglés!
Incluso los baristas ingleses más "incondicionales" esperan con ansias el día en que venga el dios de la suerte y les regale el legendario "pensamiento inglés".
“English Thinking” tiene un aura tan brillante que innumerables estudiantes lo extrañan muchísimo.
1. ¿Qué es exactamente el “pensamiento inglés”?
El llamado “pensamiento inglés”, a grandes rasgos, se refiere al pensamiento y expresión lingüística de los hablantes nativos de inglés.
Una vez que realmente tienes este tipo de habilidad de "pensamiento en inglés", significa que tu inglés se ha separado completamente del llamado inglés "chinglish", y tus habilidades de pensamiento y expresión en inglés están cerca del inglés nativo. . el nivel de la persona.
Entonces, ¿cómo adquieren los hablantes nativos de inglés el pensamiento y la expresión del lenguaje?
En la lección 5, presentamos que heredamos el pensamiento lingüístico de nuestra lengua materna de nuestros padres a través de la "herencia".
El inglés no es nuestra lengua materna y no podemos adquirir el “pensamiento inglés” a través de la “herencia”.
Aunque muchas personas intentan realizar entradas y salidas a través de un lenguaje "masivo", soñando con el milagro del "cambio cuantitativo en cambio cualitativo", es una lástima que este método de práctica carezca de "herencia" y "corrección". "La rumia" es un vínculo importante, por lo que esta práctica "masiva" de entrada y salida se ha convertido en un método de aprendizaje de baja calidad y que consume mucho tiempo.
No podemos adquirir el pensamiento inglés a través de la "herencia", por lo que tenemos que conformarnos con lo segundo mejor y adquirir el "pensamiento inglés" aprendiendo la gramática inglesa.
2. ¿Cuál es la relación entre el pensamiento inglés y la gramática inglesa?
La gramática inglesa es la ley del idioma inglés, y el pensamiento inglés es esencialmente la manifestación externa de la ley del idioma inglés.
El llamado "pensamiento inglés" se refiere a las reglas del idioma inglés en un sentido estricto.
Esto nos dice que si aprendemos la gramática inglesa a fondo, también podremos conseguir "pensamiento inglés". Sin embargo, todavía existe una cierta brecha entre el "pensamiento inglés" obtenido de esta manera y el "pensamiento inglés" obtenido a través de la "herencia de la lengua materna", porque el primero es "deliberado" y el segundo es "innato".
Aunque todavía queda un largo camino por recorrer en comparación con el método de "transmisión del idioma nativo", ya estamos bastante cerca del verdadero "pensamiento inglés". Después de todo, el chino es nuestra lengua materna, después de todo, somos de China.
Entonces, cómo desarrollar el pensamiento en inglés se convierte en cómo aprender gramática.
La lección 5 mencionó “establecer un sistema de marco gramatical completo y sistemático a nivel macro” y “comprender a fondo los principios detrás de la gramática inglesa a nivel micro”. Al "saber qué es y por qué es" y al "comprender integralmente y adaptarse a los cambios permaneciendo sin cambios", su pensamiento en inglés se irá aclarando gradualmente.
Bien, ahora entendemos qué es el "pensamiento inglés" y cómo establecerlo. Entonces, ¿qué pasa con el llamado "sentido del idioma inglés"? ¿Por qué tanta gente busca el “sentido del lenguaje”?
3. ¿Qué es el "sentido del idioma inglés"?
¡El llamado "sentido del idioma inglés" es un sentido vago del idioma inglés!
¡El "sentimiento" a menudo no es confiable!
El llamado "sentido del idioma inglés" se refiere a la "percepción difusa" de las reglas del idioma inglés y la experiencia "perceptiva" del lenguaje establecida a través de ciertas prácticas lingüísticas.
El "sentido del idioma inglés" con el sentido del lenguaje y la "inercia del pensamiento" es útil para nuestro aprendizaje, pero a menudo no es confiable porque no es una "ley del lenguaje" en el sentido completo.
El sentido del idioma inglés no es lo mismo que la gramática inglesa y, naturalmente, no es lo mismo que el pensamiento en inglés.
Así que no necesitamos el mítico “sentido del idioma inglés”. Deberíamos verlo de manera más racional y, partiendo de la premisa de una comprensión profunda de la esencia de la gramática inglesa, con la ayuda de una "inercia de pensamiento" correcta y con mucha práctica, podemos obtener un "sentido del idioma inglés" verdaderamente correcto. .
En la próxima clase, estudiaremos "Gramática inglesa" con "Tiempo" como núcleo.
El autor de este artículo, Xie Rui, es el autor del libro "English Thinking: Decrypting the Principles of English Grammar" y de la serie de cursos en vídeo "English Thinking: Ten Lessons to Build a Perfect Grammar". Sistema".