La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - Encantado de poder ayudar con la traducción al japonés.

Encantado de poder ayudar con la traducción al japonés.

Estimado cliente, hola:

Respeto a los clientes, clientes, clientes y clientes:

¡Muchas gracias por su continua ayuda y apoyo!

¡Gracias por tu ayuda y apoyo!

Hubo un problema con nuestra comunicación interna, lo que provocó que su empresa tuviera problemas para pagar impuestos en envíos express, generando inconvenientes a usted y a sus clientes. Por lo tanto, nuestra empresa expresa formalmente sus más sinceras disculpas a su empresa y a sus clientes.

Del lado coreano, hay cuestiones internas, cuestiones de comunicación, problemas, la situación actual de su empresa e impuestos.このためにはがにににににとののののからぉぉ ののの1

Y también nos estamos comunicando activamente con el destinatario para pagarle de una manera conveniente. Los impuestos se pagan a el destinatario!

そしててににににででででででででででででででででで12

Continuaremos mejorando nuestros servicios y esforzándonos por ser su considerado ¡Un socio satisfecho!

Privado, el futuro, una cuestión de vida o muerte.