La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - No me encanta la traducción al chino clásico antiguo

No me encanta la traducción al chino clásico antiguo

1. Buena traducción de antigüedades ~ ~ ~ ~ ~ Naturalmente, me gustan las antigüedades, especialmente la caligrafía y la pintura. Paso por varias tiendas de antigüedades todos los días y veo una tienda con pinturas de paisajes y a un anciano cruzando un puente sosteniendo un paraguas en el rollo de pintura. Admiré su estilo chic y vacío y seguí mirando hacia atrás después de visitar la tienda. Un día lluvioso, vi abrirse de repente el paraguas que sostenía el anciano del cuadro, lo que me hizo tener un respeto especial por este cuadro. Cuando llegué aquí en un día soleado, el paraguas que sostenía la persona del cuadro todavía estaba cerrado. Observa atentamente a partir de ahora. La apertura y cierre del paraguas correspondía a días de lluvia y sol, lo cual no estaba mal, así que pregunté cuánto costaba el paraguas. El comerciante dijo: "Este es un tesoro que se transmite de generación en generación. No se vende a un precio fijo. Estoy dispuesto a pagar cien monedas de oro por él". El dueño de la tienda no estuvo de acuerdo, así que subí el precio a 200 de oro. El dueño de la tienda parecía aún menos dispuesto a vender, así que íbamos y veníamos muchas veces y finalmente el dueño de la tienda estuvo de acuerdo. Me quedé exultante y pagué inmediatamente. Llevé la pintura a la habitación secreta donde se guardaban las antigüedades y la admiré mañana y noche, pensando que podía decir si hacía sol o sol. En un día lluvioso, el paraguas de la imagen está cerrado en lugar de abierto. Más tarde descubrí que el dueño había cambiado los dos cuadros a medida que cambiaba el clima. Hay un cuadro colgado en la tienda. Hay varias cabañas en la imagen. Al lado de la cabaña hay un establo y el resto es espacio abierto. Una vaca pasta con la cabeza gacha. Está hambriento y vivo. Por la noche no hay vacas en el claro. Una mirada más cercana reveló la vaca tendida en el establo. Todos los que la vieron pensaron que esta pintura era mágica y todos pensaron que fue pintada por un dios. Un hombre rico compró este cuadro a un precio elevado y lo apreció mucho. Más tarde alguien le dijo: "Esta pintura está hecha con una medicina, por lo que una vaca aparece durante el día y se esconde por la noche, y una vaca aparece por la noche y se esconde durante el día". Esto es lo que me dijo Zhou Xihou. También me dijo qué medicamento era. Es una pena que lo haya olvidado ahora.

Lo anterior es mi traducción, una traducción temporal sin mucha investigación. Sin embargo, me temo que hay algunos errores tipográficos y de puntuación en su escritura. Puede publicar el artículo original para estudiarlo más a fondo.