La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - No importa la traducción.

No importa la traducción.

Yo (nombre del novio) te tomo (nombre de la novia) como mi esposa. A partir de hoy, no importa si eres bueno o malo, rico o pobre, sano o enfermo, te amaré, te respetaré y te apreciaré hasta la muerte. sepáranos. Ésta es la voluntad divina de Dios. Te lo juro.

Yo (nombre del novio) acepto (nombre de la novia) como mi esposa legalmente casada. A partir de hoy, en nuestra vida, no importa si es buena o mala, rica o pobre, enferma o sana, la amaré, le seré leal y la apreciaré. Poniendo a Dios por testigo, lo juro.

La versión en inglés es un extracto mío y la versión en chino es pura traducción al inglés. No hay pulido en chino y se han realizado algunos ajustes en algunos lugares de acuerdo con los hábitos chinos. Puede que no sea exacto, pero en general tiene cierto sentido. Espero que te sea útil.