La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - ¿Cómo escribir la palabra en inglés para una persona soltera?

¿Cómo escribir la palabra en inglés para una persona soltera?

1. Cómo escribir matrimonio en inglés

Casarse

Traducción al inglés: Matrimonio

Casarse en inglés [? ¿metro? Ri]belleza[? ¿metro? ri]

Casarse; casarse; (razón) casarse; combinación;

Casarse por el bien de;

[Ejemplo] Pensé que cambiaría después de casarnos

Pensé que él cambiaría después de casarnos.

[Otros] Tercera persona del singular: casarse Participio presente: casarse Tiempo pasado: casado Participio pasado: casado

2.

Marrymarry puede usarse como verbo transitivo o intransitivo, lo que significa "casarse, casarse, casarse con", etc.

Los usos comunes son los siguientes: 1. casarse***. Significa "casarse con alguien, casarse con alguien". El señor White se va a casar con una actriz.

George se casó con una hermosa muchacha. George se casó con una chica porque era hermosa. Quería casarse con Helen, pero ella se casó con otra persona. Quería casarse con Helen, pero ella se casó con otra persona.

¿Te casarás con él? ¿Te casarás con él? (Casarse con ***). ) significa "casarse con alguien". Kate se casó con un médico el mes pasado.

¿Cuándo se casó? ¿Cuándo se casó? Se casó con mi hermana. Se casó con mi hermana. Susan y Mike se casaron el año pasado. Susan y Mike se casaron el año pasado

Hanks y Nancy se casarán pronto. Hanks y Nancy se van a casar. Está casada con un profesor. Está casada con un profesor.

Casarse con ***. respeto***. Significa "(los padres casan a su hija con alguien)" o "(los padres casan a su hijo) para conseguir una esposa". Casó a su hija con un empresario. Casó a su hija con un empresario.

Casó a su hijo con una mujer rica. Se casó con una mujer rica para su hijo. Cuarto, cuando casarse se usa como verbo intransitivo, a menudo se modifica con un adverbio o una frase preposicional.

Su tío no se casó hasta los 40 años. Se casó cuando tenía veinte años. Se casó cuando tenía 20 años.

Se casó temprano/tarde. Se casa temprano/tarde. Cásate rápidamente y arrepiéntete lentamente. (Proverbio) Casarse apresuradamente traerá muchos arrepentimientos.

Casarse generalmente no se usa con la preposición with. Se casó con un inglés.

Se casó con un inglés. Se casó con un inglés. Se casó con un inglés. 6. Si le preguntas a alguien si está casado, utiliza la forma estar/casado, que equivale a una estructura de tabla. ¿Está casado? ¿Te casaste con la persona equivocada? /¿Está casado? ¿Está casado? /¿Está casado? Nota especial 1: en los países occidentales, generalmente no se pregunta a otras personas sobre su estado civil. Esto es privacidad personal.

Por lo tanto, es mejor no hacer preguntas al azar como "¿Estás casado?/¿Cuántos hijos tienes?". Cuando no sepa si una dama es señorita o señora, utilice la palabra Sra.

Nota especial 2: Una mujer llamada Mary Smith puede llamarse Miss Smith; antes de casarse, después de casarse con el Sr. Brown, cambia su nombre a Mary Brown, o Sra. Brown.