La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - ¿Quién insultó a China en el discurso de graduación de los estudiantes internacionales chinos?

¿Quién insultó a China en el discurso de graduación de los estudiantes internacionales chinos?

Hola, su nombre es Yang Shuping.

Yang Shuping, mujer, nacionalidad Han, nació en Kunming en abril de 1993. Estudió en la Universidad de Maryland en Estados Unidos.

El 21 de mayo de 2017, en la ceremonia de graduación de verano de la Universidad de Maryland, esta persona pronunció un discurso en nombre de los estudiantes internacionales chinos. Después del discurso de Yang Shuping, el presidente de la Universidad de Maryland dijo que el discurso de Yang Shuping fue muy inspirador.

Alrededor de las 4 pm del 22 de mayo de 2017, la ciudad de Kunming, Weibo, la plataforma oficial de divulgación de información sobre asuntos gubernamentales y del partido de la provincia de Yunnan, publicó un mensaje anunciando la calidad del aire de la ciudad de Kunming. Después de que Yang Shuping borrara todo el contenido de las redes sociales, se disculpó en Weibo y dijo que "ama profundamente a su patria y a su ciudad natal".

Aproximadamente a las 2:30 p.m. del 23 de mayo de 2017, la cuenta oficial de Weibo de La Oficina de Seguridad Pública de Kunming envió un comentario interrogativo de un internauta que decía: Después de la investigación, la estudiante involucrada no es hija de un oficial de policía de la Oficina de Seguridad Pública de Kunming

Texto completo del discurso

. p>

Buenas tardes, profesores, estudiantes, padres, amigos.

¡Buenas tardes, padres y amigos!

¡Me siento muy honrado y agradecido de hablar en la graduación de 2017! ceremonia de graduación de la Universidad de Maryland. >

Me siento muy honrado y agradecido de poder hablar en la ceremonia de graduación de 2017 de la Universidad de Maryland.

A menudo me preguntan: ¿Por qué vino a la Universidad? de Maryland?

A menudo me preguntan: ¿Por qué elegiste venir a la Universidad de Maryland?

Siempre respondí: Aire fresco.

Cinco. Hace años, cuando bajé del avión de China y salí de la terminal del aeropuerto de Dallas, estaba listo para ponerme una de mis cinco máscaras, pero cuando tomé mi primera bocanada de aire estadounidense, me la guardé.

Hace cinco años, llegué a Estados Unidos procedente de China y estaba a punto de elegir una de mis cinco mascarillas para usar cuando salí de la terminal del aeropuerto de Dallas, pero cuando tomé mi primera bocanada de aire en Estados Unidos, Me quedé atónito.

El aire es tan dulce y fresco, extrañamente lujoso.

El aire aquí es tan fresco y dulce que es particularmente lujoso. Me sorprende esto. Crecí en una ciudad de China donde tenía que usar una máscara cada vez que salía, de lo contrario, podría enfermarme. Me sorprendió todo esto. Tenía que usar una máscara cada vez que salía, de lo contrario podría enfermarme.

Sin embargo, en el momento en que inhalé y exhalé fuera del aeropuerto >

Así que cuando tomé mi primera bocanada de aire afuera. en el aeropuerto,

Me sentí libre.

Me sentí libre. No más niebla en las gafas, no más dificultad para respirar, no más depresión. Cada respiración es un placer. >

No más empañamiento en las gafas, no más dificultad para respirar, no más vivir con depresión.

Mientras estoy aquí hoy, no puedo evitar pensar. Volviendo a ese sentimiento de libertad que todavía existe hoy. Aquí, todavía no puedo evitar recordar el sentimiento de libertad.

En la Universidad de Maryland, creo que experimenté otro tipo de aire fresco. Siempre estaré agradecido: el aire fresco de la libertad de expresión.

p>

En la Universidad de Maryland, también experimenté otro tipo de libertad, una por la que siempre estaré agradecido: la libertad de expresión.

Aprendí sobre ello en las clases de historia antes de venir a los Estados Unidos. Declaración de Independencia, pero esas palabras no significaron nada para mí: vida, libertad y la búsqueda de la felicidad.

Antes de venir a Estados Unidos, estudié la Declaración de Independencia Americana en la clase de historia. El contenido de la Declaración de Independencia (vida, libertad, búsqueda de la libertad) no tenía ningún significado real para mí en ese momento.

Solo memorizo ​​palabras para sacar buenas notas.

Memorizo ​​estas palabras sólo para obtener una puntuación alta.

Estas palabras me parecieron tan extrañas, tan abstractas, tan desconocidas, hasta que llegué a la Universidad de Maryland.

Esas palabras me resultaron muy extrañas, abstractas y extrañas en ese momento, hasta que llegué a la Universidad de Maryland.

Sé que el derecho a expresarse libremente es sagrado en Estados Unidos.

Aprendí que la libertad de expresión es un derecho sagrado en Estados Unidos.

Todos los días en Maryland, me alientan a expresar mi opinión sobre temas controvertidos.

Todos los días en Maryland, me siento inspirado para expresar mi opinión sobre temas controvertidos.

Puedo cuestionar lo que dice mi mentor. Incluso puedo calificar a mis profesores en línea.

Puedo cuestionar la opinión del instructor y también lo califico en línea.

Pero nada me preparó para el choque cultural que experimenté cuando vi una producción universitaria de la obra "La saga Crepúsculo: Los Ángeles".

Sin embargo, nada de esto se puede comparar con el choque cultural que sentí cuando vi por primera vez el espectáculo "La saga Crepúsculo: Los Ángeles" presentado en el campus.

"Crepúsculo" es un drama sobre los disturbios de Los Ángeles de 1992 escrito por Anna Deaver Smith

Este es un drama escrito por Anna Deaver Smith Un drama sobre los disturbios de Los Ángeles de 1992.

Los disturbios se produjeron tras la absolución de cuatro agentes de policía de Los Ángeles atrapados en el arresto y golpiza grabados en vídeo de Rodney King.

Los disturbios provocaron la liberación de cuatro agentes de policía acusados ​​de "fuerza excesiva" en la paliza a Rodney King.

Durante seis días, los ciudadanos salieron a las calles y la ciudad cayó en el caos.

En seis días, la gente salió a las calles en protesta y la ciudad se sumió en el caos.

Los estudiantes actores de la saga Crepúsculo hablan sobre el racismo, el sexismo y la política.

En este programa, los estudiantes actores discuten abiertamente sobre racismo, sexismo y política.

Estoy en shock, nunca había visto un tema así discutido abiertamente.

Me sorprendió, nunca pensé que un tema así se pudiera discutir abiertamente.

Esta obra es mi primer intento de crear una narrativa política que haga pensar críticamente al público.

Este drama es mi primer contacto con el contenido del drama político, que hace que la audiencia piense dialécticamente.

Siempre he tenido un fuerte deseo de contar este tipo de historias, pero estoy convencido de que sólo la autoridad de la narrativa, y sólo la autoridad, puede definir la verdad.

Siempre he deseado contar historias como esta, pero alguna vez creí que solo las autoridades estaban calificadas para contarlas, y solo el gobierno podía definir los hechos.

Sin embargo, la oportunidad de sumergirme en la comunidad diversa de la Universidad de Maryland me ha brindado una variedad de perspectivas sobre la verdad.

Sin embargo, estar inmerso en la cultura lejana de la Universidad de Maryland me dio la oportunidad de estar expuesto a perspectivas diferentes y diversas y de examinar los hechos.

Rápidamente me di cuenta de que aquí tenía la oportunidad de decir lo que pienso libremente.

Rápidamente me di cuenta de que aquí tenía la oportunidad de hablar libremente.

Mi voz importa.

Tu voz importa.

Nuestras voces importan.

Mi voz importa.

Tu voz importa.

Nuestras voces importan.

La participación ciudadana no es sólo tarea de los políticos.

La participación ciudadana no es sólo tarea de los políticos.

Fui testigo de esto mientras observaba a mis compañeros de clase marchar en Washington, DC, votar en las elecciones presidenciales y recaudar fondos para apoyar diversas causas.

Vi a mis compañeros de clase marchar en Washington, D.C., votar por el presidente y recaudar dinero para diversas causas.

Veo que todos tienen derecho a participar y abogar por el cambio.

He sido testigo de que todos tienen derecho a participar y promover reformas.

Alguna vez creí que la participación de una persona no haría la diferencia, pero ahora estamos juntos.

Solía ​​pensar que la capacidad de una persona podía no lograr nada, pero estamos en esta tierra, Estados Unidos.

Juntos podemos impulsar a nuestras sociedades a ser más abiertas y pacíficas.

Juntos podemos hacer avanzar nuestra sociedad y hacerla más ilustrada, pacífica y tranquila.

Promoción de 2017, estamos a punto de graduarnos de una universidad con una educación en artes liberales que cultiva nuestro pensamiento crítico, cuidado y sentimiento por la naturaleza humana.

En la promoción de 2017, nos graduamos de una universidad que abraza la educación humanista, valora el pensamiento crítico y se preocupa por la naturaleza humana.

Dominamos los conocimientos de diversas materias y estamos preparados para afrontar los retos de la sociedad.

Poseemos conocimientos en diferentes disciplinas y estamos preparados para afrontar los retos de la sociedad.

Algunos de nosotros podemos ir a la escuela de posgrado, algunos de nosotros podemos ingresar a la fuerza laboral y algunos de nosotros podemos embarcarnos en un viaje de descubrimiento.

Algunos de nosotros podremos realizar un posgrado, otros comenzaremos nuestras carreras y otros comenzaremos el proceso de búsqueda.

Pero hagamos lo que hagamos, recordemos que la democracia y la libertad de expresión no deben darse por sentadas.

Pero hagamos lo que hagamos, recordemos que la democracia y la libertad de expresión no se logran simplemente.

La democracia y la libertad son un soplo de aire fresco por el que vale la pena luchar.

La democracia y la libertad son aire fresco vital por el que vale la pena luchar.

La libertad es oxígeno. La libertad es pasión. La libertad es amor.

La libertad es oxígeno, la libertad es pasión, la libertad es amor.

Como dijo una vez el filósofo francés Jean-Paul Sartre: La libertad es una elección, y nuestro futuro depende de las decisiones que tomemos hoy y mañana.

Como dijo una vez el filósofo francés Sartre: La libertad es una elección, y nuestro futuro depende de las decisiones que tomemos hoy.

Todos somos guionistas del próximo capítulo de nuestras vidas. Juntos podemos cambiar la historia de la humanidad.

Escribimos el próximo capítulo de nuestras vidas y escribimos juntos la historia de la humanidad.

Amigos míos, disfruten del aire fresco y nunca lo dejen escapar.

Amigos míos, disfruten del aire fresco y nunca lo suelten.

Gracias.

Gracias.