La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - Traducción al chino clásico de perro perdido

Traducción al chino clásico de perro perdido

Traducción clásica china de "El perro perdido": Confucio llegó al estado de Zheng y fue separado de sus alumnos. Confucio estaba solo en la puerta este de Guo. Un hombre de Zheng le dijo a Zigong que había un hombre en la puerta este. Su frente es como Yao, su cuello es como Zichan, sus hombros son como Zichan, pero su cintura mide menos de ocho centímetros como Dayu. Está tan demacrado y decadente como un perro que ha perdido a su dueño. Zigong le contó a Confucio la situación real y Confucio sonrió feliz.

Texto original: Confucio perdió contacto con sus discípulos. Confucio era independiente de Dongguomen. La gente de Zheng o Zigong decía que había alguien en la puerta este. Sus mejillas eran como Yao, su cuello era como Yao, sus hombros eran gruesos, pero la parte inferior de su cuerpo medía menos de tres pulgadas. Si hubiera muchos perros perdidos, Zigong le diría la verdad a Confucio.

Un perro perdido puede formar frases.

1. Así, la familia de tres estaba tan ansiosa como un perro perdido, como un pez que se había escapado de la red, huyó fuera de la comunidad y se subió al autobús.

2. En ese momento, vestía una bata descolorida y deambulaba por la calle como un perro perdido, lamentable y solitario. Pero al mismo tiempo, también estaba feliz porque persistía en su deseo de beber gachas de taro. Dejó de atiborrarse de gachas de taro y el sudor empezó a disminuir. Hacía sol pero hacía frío y no pudo evitar estornudar en la olla de plata.

3. La victoria está decidida, ya nadie habla, ya nadie pide justicia, el prestigio anterior de Chen Jie ha desaparecido por completo. En ese momento, era como un perro perdido, como si le hubieran quitado la columna vertebral y hubiera envejecido diez años en un instante.

Referencia del contenido anterior: Enciclopedia Baidu - "El perro perdido"