La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - Plantilla de contrato de proyecto personal

Plantilla de contrato de proyecto personal

¿Cómo redactar un modelo de contrato de proyecto personal? El contrato de proyecto es un contrato cuyo tema es el proyecto de construcción, por lo que debe firmarlo con cuidado al firmar el contrato. La siguiente es una plantilla de contrato de proyecto personal_Plantilla de contrato de proyecto personal que compilé para usted. te será útil

〉〉〉Más recomendaciones de contenido de "contratos" (haz clic para seguir▼▼▼)

☆ Contrato de transferencia de derechos de uso de la tierra plantilla★

☆ Cómo leer un contrato comercial en inglés★

☆ Plantilla para la rescisión del contrato de arrendamiento de tienda★

☆ Muestra de referencia para contrato laboral formal★

☆ Cambio de contrato laboral Procedimientos y condiciones ★

Plantilla de contrato de proyecto personal

Unidad contratante: (en adelante Parte A)

Contratista: (en adelante, Parte B)

De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, y siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y De buena fe, ambas partes llegaron a un consenso sobre los asuntos contractuales de este proyecto y firmaron este contrato.

Artículo 1: Descripción general del proyecto

El proyecto de contratación del proyecto de protección de laderas junto al lago se adjudica a la Parte B, y la mano de obra y los materiales se contratan para la construcción de la longitud total de la protección de laderas junto al lago. se calcula en metros.

Artículo 2: Plano de construcción

1. Protección de taludes

(1) La base tiene metros de ancho y metros de espesor, reduciéndose lentamente a la altura de abajo hacia arriba. arriba Son metros, la parte que soporta tensiones necesita tiras de ladrillos estirados en frío y la pared exterior debe estar hecha de arena (el número de cemento es 42,5 y los ladrillos deben ser ladrillos verdes o rojos de alta calidad).

(2).Derriba tres casas junto al baño para dar paso a la entrada y salida.

(3). Una vez finalizado, se construirá una valla de unos 10 metros.

(4) El espacio entre la pared y el banco debe compactarse con tierra y se debe agregar una cantidad adecuada de tuberías con fugas a la pared.

Artículo 3: Período del Contrato

1. El período del proyecto se determina mediante negociación entre las dos partes y, tentativamente, está programado para comenzar desde el día del año hasta el día del año La hora de inicio específica es: La construcción solo puede comenzar después de que la Parte A emita una orden de inicio.

2. Si ocurre fuerza mayor durante el proceso de construcción, o la Parte A requiere que la Parte B suspenda el trabajo, el período de construcción se pospondrá en consecuencia.

Artículo 4: Precio y forma de pago

1. El precio general de contratación del proyecto es yuanes.

2. El precio del contrato general mencionado anteriormente es un precio global, que incluye todo el contenido del trabajo de este contrato, mano de obra y materiales, y todos los demás gastos (incluida la demolición de la casa y la construcción de muros). A no necesita pagar ninguna tarifa a la Parte B.

3. Método de pago: los yuanes se pagarán después de la finalización de la aceptación. Además del depósito de garantía del 5% del monto total, la parte restante se pagará después del uno. año (el tiempo se basa en la fecha de aprobación de la aceptación) calcular).

Artículo 5: Obligaciones de la Parte A

1. Asignar los fondos del proyecto a la Parte B de acuerdo con el contrato.

2. Ayudar a coordinar el uso temporal de agua y electricidad en el sitio de construcción.

Artículo 6: Obligaciones de la Parte B

1. El contratista es responsable de supervisar e inspeccionar la calidad, avance, seguridad, etc. del proyecto, ocupándose diariamente de los asuntos relacionados, y garantizando la seguridad y estabilidad de la construcción del proyecto.

2. El contratista deberá realizar el proyecto de este contrato por sí mismo y no podrá subcontratar a otros.

Artículo 7: Seguridad en la construcción

El contratista deberá cumplir con las normas de gestión pertinentes sobre seguridad de la construcción y producción de ingeniería, organizar la construcción en estricta conformidad con las normas de seguridad y tomar las medidas de protección de seguridad necesarias. para eliminar posibles accidentes. Cualquier responsabilidad por los accidentes causados ​​durante el proceso de construcción y los gastos resultantes serán de cargo de la Parte B.

Artículo 8: Aceptación

La aceptación de terminación del proyecto se basará en el "Plan de Construcción" y los "Estándares de Aceptación de Calidad". Si la inspección falla, la Parte B será responsable del retrabajo gratuito.

Artículo 9: Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. La Parte A deberá pagar el pago del proyecto en el momento previsto en este contrato. Si está vencido, la Parte A deberá pagar. indemnización liquidada a la Parte B (según el monto a pagar) Los intereses pagados se calculan con base en la tasa de interés del préstamo bancario para el mismo período).

2. Si la Parte B no completa el proyecto a tiempo por razones no causadas por la Parte A o por fuerza mayor, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios del 1% del monto total del proyecto. por cada día de retraso; si el retraso es superior a diez días, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato.

Artículo 10: Otros

Este contrato es firmado por ambas partes el año, mes y día. Surtirá efectos después de ser firmado o sellado por ambas partes. duplicado. Cada persona arriba tiene una copia y la envía.

Unidad emisora ​​del contrato (Parte A) (sello)

Agente autorizado (firma o sello): Número de contacto:

Contratista (firma o sello) Capítulo) : Número de contacto:

Año, mes y día

Leer el modelo de contrato de proyecto

Parte emisora ​​del contrato (Parte A): ____________________________

Dirección: ____________ Código postal ____________ Teléfono ____________

Representante legal: ____________ Cargo ____________

Contratista (Parte B): ____________________________

Dirección: ____________ Código postal ____________ Teléfono ____________

Representante legal: ____________ Cargo ____________

De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes de la ciudad de _________, Previo consenso alcanzado por ambas partes , este contrato está firmado y deberá cumplirse estrictamente.

Artículo 1 Proyecto

1. Nombre del proyecto: ______________

2. Ubicación del proyecto: ______________

3. Número de proyecto: ______________

4. Alcance y contenido del proyecto: El área total de construcción del proyecto es de ________ metros cuadrados. (Consulte la lista de proyectos para obtener detalles de cada proyecto individual)

5. Costo del proyecto: el costo estimado de todos los planos de construcción del proyecto es RMB________ yuanes, incluido: costo de mano de obra________ yuanes. (Consulte la lista de proyectos para obtener detalles de cada proyecto individual)

Artículo 2 Período del proyecto

1. Fecha de inicio y finalización: de acuerdo con la cuota del período de construcción promulgada por el estado, y de mutuo acuerdo, el proyecto bajo este contrato comenzará. La fecha de finalización es la siguiente:

Todos los proyectos comenzarán el ____ mes ____ de _________ año y se completarán el ____ mes ____ de _________ año. (Consulte el cronograma del proyecto para conocer las fechas de inicio y finalización de cada proyecto individual)

2. Ambas partes serán responsables de completar los diversos trabajos preparatorios a tiempo de conformidad con el artículo 3 del acuerdo de proyecto.

3. Durante el proceso de construcción, si ocurren las siguientes circunstancias, el período de construcción podrá posponerse. Para extender el plazo, ambas partes deben negociar de manera oportuna, firmar un acuerdo e informarlo a los departamentos correspondientes para su archivo.

1. Aquellos que se ven obligados a detener el trabajo debido a desastres de fuerza mayor

2. Aquellos que no pueden continuar la construcción debido a cambios de planes o planos de construcción de la Parte A

p >

3. El trabajo se ve obligado a detenerse o la construcción no se puede llevar a cabo sin problemas porque la Parte A no puede proporcionar los planos, materiales y equipos a tiempo o los materiales y equipos requeridos no cumplen con los requisitos.

Artículo 3 Suministro de Materiales

1. Todos los materiales necesarios para el proyecto se suministrarán de acuerdo al siguiente ítem ( ):

1. Materiales especiales, Materiales unificados La Parte A es responsable de comprar los materiales de las tuberías de distribución y los productos mecánicos y eléctricos de las tuberías de distribución unificada y suministrarlos al lugar designado por la Parte B. La Parte B es responsable de comprar y suministrar otros materiales.

2. La Parte B es responsable de la aplicación, pedido y ajuste de materiales bajo distribución unificada y gestión departamental. La Parte A es responsable de comprar y suministrar materiales especiales y productos electromecánicos bajo distribución unificada y gestión departamental. la ubicación designada por la Parte B. La Parte B es responsable de comprar y suministrar otros materiales.

3. El contrato no incluye materiales. Todos los materiales y equipos serán comprados y suministrados por la Parte A al sitio o lugar de procesamiento designado.

4. Otros métodos:

2. La Parte A es responsable de suministrar los tipos, especificaciones, cantidades y plazos de entrega de los materiales y equipos. Para más detalles, consulte la lista de. materiales y equipos suministrados por la Parte A.

3. La Parte A es responsable de la solicitud, pedido y procesamiento de juegos completos de equipos y equipos no estándar. La Parte A es responsable de la inspección antes de que la introducción de juegos completos de equipos se entregue a la Parte B. (La Parte A confía a la Parte B como contratista general para el pedido de equipos y el procesamiento de equipos no estándar; se debe firmar un acuerdo por separado).

4. Si los materiales requeridos para el proyecto no pueden cumplir con los requisitos del proyecto debido a las especificaciones, variedades o materiales del departamento de suministros y deben ser reemplazados o procesados ​​con otras especificaciones, variedades o materiales, el consentimiento del original La unidad de diseño y la Parte A deben obtenerse con anticipación y se implementarán después de que las tres partes firmen un acuerdo. Las diferencias de volumen, diferencias de precio y gastos de procesamiento que surjan de la sustitución o procesamiento deberán liquidarse de acuerdo con la normativa vigente.

5. Todos los materiales que deban ir acompañados de un certificado de conformidad deben ser verificados por el proveedor al ingresar al sitio; si no existe un certificado de conformidad, deben ser probados por el proveedor antes de ser permitidos; que se utilizará. Los costos de prueba correrán a cargo de la carga del lado de la oferta. Debido a que la unidad de construcción o la unidad de diseño requiere volver a probar los materiales con certificación de fábrica, los costos de las pruebas correrán a cargo de la Parte A.

6. Si los materiales y equipos que la Parte A es responsable de suministrar no se suministran a tiempo o las especificaciones y la calidad no cumplen con los requisitos, no se puede resolver después de los esfuerzos de ambas partes. las pérdidas de la Parte B correrán a cargo de la Parte A.

Artículo 4 Liquidación de Pagos del Proyecto

1. El método de liquidación de todos los costos del proyecto. Seguir lo dispuesto en el punto ( ) a continuación:

1. La liquidación se basará en el presupuesto del plano de construcción revisado más el presupuesto de aumentos, disminuciones y cambios.

2. El costo de la suma global se liquidará de acuerdo con el presupuesto del plano de construcción más el coeficiente de la suma global. Los gastos fuera del alcance de la suma global se pagarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

3. El costo unilateral se liquidará en forma de suma global de acuerdo con los planos de construcción estándar. Los gastos fuera del alcance de la suma global se pagarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

4. Para proyectos que no incluyan materiales, los costos de mano de obra se liquidarán de acuerdo a la cuota presupuestaria.

5. Los proyectos objeto de licitación se liquidarán en función del precio de la oferta ganadora.

2. La forma de desembolso y liquidación de los fondos del proyecto se manejará de acuerdo con la normativa vigente (ver anexo para más detalles).

Artículo 5 Cambios de construcción y diseño

1. La Parte B debe organizar la construcción de acuerdo con las especificaciones de aceptación de la construcción y los estándares de inspección de calidad y los requisitos de diseño emitidos por el estado, y todos deben ser calificado.

2. La construcción deberá realizarse según los planos, y ninguna de las partes podrá cambiar el diseño a voluntad. Si las siguientes circunstancias causan que la otra parte sufra pérdidas tales como retrasos en el trabajo, retrabajo, retrasos en los materiales y componentes, reubicación de la fuerza y ​​maquinaria de construcción, la parte responsable asumirá la responsabilidad:

1. Si hay errores en el diseño se descubren durante la construcción o son seriamente irrazonables, la Parte B notificará a la Parte A por escrito, y la Parte A negociará con la unidad de diseño original dentro de los 7 días para proponer modificaciones o cambios a los documentos de diseño. La construcción solo se permitirá después de que ambos. las partes firman un acuerdo.

2. Durante la construcción, si los cambios de diseño exceden los estándares o la escala del diseño original, se debe volver a aprobar de acuerdo con los procedimientos de aprobación antes de la construcción después de que la oficina de revisión y el presupuesto del proyecto sean revisados. La inversión es revisada por el banco gestor. La construcción solo puede comenzar después de que ambas partes, A y B, firmen un acuerdo. En caso contrario, ninguna de las partes podrá forzar la construcción.

3. Durante la construcción, si la construcción se detiene o se retrasa a mitad de camino, la Parte A y la Parte B deben acordar garantizar que el proyecto en construcción esté en una posición segura.

4. Durante la construcción, si se determina que la Parte A tiene una inversión insuficiente y no puede asignar los fondos para el progreso del proyecto a tiempo, y la construcción se detiene o se retrasa a mitad de camino, la Parte A asumirá las pérdidas causadas a Partido B.

3. La Parte B implementará estrictamente el sistema de aceptación del proyecto oculto. Una vez completado el proyecto oculto, debe aceptarse y registrarse antes de que la construcción pueda continuar con el siguiente proceso. Generalmente, la Parte B inspeccionará y aceptará los proyectos ocultos por sí misma y mantendrá registros. Para proyectos ocultos importantes o complejos, la Parte B notificará a la Parte A y a la unidad de diseño por escrito para realizar conjuntamente la inspección y aceptación, y manejar los procedimientos de aceptación para los proyectos ocultos. . Si la Parte A no asiste a tiempo, la Parte B puede inspeccionar y aceptar el trabajo por sí misma, y ​​la Parte A lo reconocerá.

4. Si las Partes A y B encuentran proyectos de ingeniería durante la construcción, deben presentarlos para su aprobación de acuerdo con los métodos de gestión de cuotas. El presupuesto de cambio adjunto al acuerdo de proyecto de cambio debe enviarse al banco responsable a tiempo antes de la construcción, como base para liquidar el pago del proyecto.

Artículo 6 Aceptación de finalización, liquidación y garantía

1. La Parte B notificará a la Parte A por escrito la fecha de aceptación 5 días antes de la finalización de un solo proyecto si la Parte A lo es. no puede participar a tiempo, para la aceptación, la Parte B debe ser notificada con anticipación y con el consentimiento de la Parte B, se debe establecer otra fecha para la aceptación, pero la Parte A debe reconocer la fecha de finalización. Si la Parte A no participa en la aceptación a tiempo, todos los gastos de gestión y las pérdidas incurridas correrán a cargo de la Parte A. Y reembolsar a la Parte B por daños y perjuicios vencidos una diezmilésima parte por día del costo presupuestado.

2. Si el proyecto completado pasa la inspección de aceptación, la Parte B completará la entrega a la Parte A dentro de los 3 días siguientes a la fecha de aceptación. Si la Parte A no puede hacerse cargo del trabajo a tiempo y causa pérdidas al proyecto después de la aceptación, la Parte A asumirá la responsabilidad.

3. Si el proyecto unitario de este proyecto debe entregarse a la Parte A por separado, durante la entrega, ambas partes deben pasar por los procedimientos de aceptación intermedios como base para la aceptación del proyecto completo de la unidad.

4. Durante la aceptación del proyecto terminado, si se determina que la calidad del proyecto no cumple con los requisitos, la Parte B será responsable de la reparación o reelaboración gratuita y de completarlo dentro de las medidas. y plazo acordado por ambas partes. Una vez superada la experiencia, se entregará. Si como resultado de ello el proyecto se entrega con retraso, la Parte B pagará a la Parte A una multa por retraso de una diezmilésima parte por día del costo presupuestado.

5. El proyecto se ha completado básicamente. Si hay un determinado material o equipo que ninguna de las partes puede resolver, lo que hace que el proyecto no se complete a tiempo, después de la discusión y el acuerdo de ambas partes, el proyecto. Se puede completar con elementos reducidos y los elementos completados se pueden completar. El proyecto se someterá a procedimientos de entrega y aceptación de finalización.

6. La aceptación de los proyectos terminados se basará en las especificaciones de aceptación de la construcción, las normas de inspección técnica y los planos de construcción emitidos por el estado. Al realizar la aceptación completa, la Parte B deberá proporcionar los siguientes documentos a la Parte A 10 días antes de la aceptación:

1. Adición, eliminación, cambios de documentos y otros registros de negociación

2. Aceptación; de proyectos ocultos Registros y registros intermedios de entrega y aceptación

3. Una vez completado el proyecto, se deben dibujar los planos construidos. Si los cambios del proyecto no son importantes, la unidad de construcción los explicará en el. planos de construcción originales y enviarlos a la unidad de construcción para su archivo. Si el proyecto cambia significativamente, la unidad de construcción puede dibujarlo por sí misma o confiar a la unidad de diseño o a la unidad de construcción para que dibuje el plano de construcción.

7. Después de que la Parte B complete y acepte un solo proyecto, si es un proyecto de construcción civil, enviará el documento de liquidación de finalización a la Parte A dentro de los 15 días posteriores a su finalización y aceptación si pertenece a un. proyecto de construcción industrial, deberá enviar el documento de liquidación de finalización a la Parte A dentro de los 30 días posteriores a la finalización y aceptación. La Parte A deberá completar la revisión dentro de los 15 días para la construcción civil y los 20 días para la construcción industrial después de recibir los documentos de liquidación de finalización. Si no se presenta ninguna objeción dentro de la fecha de vencimiento, el banco responsable revisará y aprobará la asignación.

8. Después de la finalización y aceptación del proyecto, la Parte B es responsable de la garantía de calidad del proyecto de ingeniería civil durante un año, y la garantía del proyecto de calefacción se encuentra dentro del primer período de calefacción. Durante el período de garantía, la Parte B será responsable de las reparaciones gratuitas de accidentes de calidad, como goteras en el techo, fugas en las tuberías, fugas de aire y obstrucciones que efectivamente sean causadas por la unidad de construcción. (Los proyectos de construcción e instalación profesionales se manejarán de acuerdo con las regulaciones especiales de los departamentos competentes pertinentes del Consejo de Estado)

9. Si el proyecto no es inspeccionado y aceptado, la Parte A lo utiliza por adelantado o lo utiliza sin autorización. Cualquier problema de calidad u otros problemas que surjan de ello será la Parte A será responsable.

Artículo 7 Responsabilidad por incumplimiento de contrato y arbitraje

1. Dado que la responsabilidad de la Parte B no ha sido completada en la fecha estipulada en este contrato, (calculada con base en la fecha de aceptación de finalización ) por cada día de retraso, la Parte B será reembolsada; la Parte A deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios de 1/1000 del costo presupuestado; si se contrata el trabajo pero no se incluyen los materiales, la Parte A deberá reembolsar 2/1000 del costo presupuestado; costo laboral como indemnización por daños y perjuicios atrasados ​​por cada día de atraso.

2. La Parte A y la Parte B no incumplirán varias cuentas por pagar por ningún motivo. Si el pago se retrasa, la otra parte será compensada por el pago atrasado de acuerdo con la tasa de interés del préstamo a corto plazo del banco.

3. Si se implementan la adjudicación de sugerencia razonable y la adjudicación de finalización anticipada, la Parte A y la Parte B llegarán a un acuerdo por separado de acuerdo con las disposiciones de las políticas pertinentes.

4. Cuando surja una disputa en un contrato de proyecto de construcción e instalación, las partes involucradas deberán negociar oportunamente. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede postularse al comité de construcción urbana y rural en cualquier nivel. o las autoridades comerciales superiores de ambas partes para la mediación; si la negociación no se puede resolver, puede elegir el siguiente elemento (): (1) solicitar arbitraje al comité de arbitraje donde se encuentra el edificio, (2) presentar una demanda; directamente con el Tribunal Popular.

Artículo 8 Disposiciones complementarias

1. Para los procedimientos de revisión presupuestaria, la unidad constructora deberá presentar el contrato del proyecto de construcción e instalación (con el presupuesto del plano de construcción adjunto) al Presupuesto del Contrato del Proyecto Municipal de Construcción. Oficina de revisión para su revisión. Si necesita autenticación, puede acudir a la oficina de administración industrial y comercial del distrito o condado donde se encuentra el edificio para su autenticación.

2. Antes de la firma de este contrato, el contrato de preparación de la construcción (acuerdo de proyecto) firmado por ambas partes se puede utilizar como anexo a este contrato.

3. Para los proyectos licitados, los contratos se firmarán de conformidad con las "Licitaciones de Proyectos de Construcción Municipal y Medidas Provisionales de Licitación".

4. Otras materias que acuerden ambas partes:

Artículo 9 Anexos del Contrato

1. Relación de Proyectos.

2. Todos los planos de construcción. (El contrato original lleva este anexo)

3. Presupuesto de plano de construcción. (El contrato original y China Construction Bank tienen este anexo)

4. Lista de materiales y equipos que la Parte A es responsable de suministrar.

5. Acuerdos Relevantes:

6. Contratos Complementarios Relevantes:

Artículo 10 Número de Copias del Contrato y Período de Vigencia

1. Este Acuerdo El contrato se redacta en ____ copias, y la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia original y envían una copia a los departamentos comerciales competentes de ambas partes, respectivamente.

2. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes. Caducará una vez que se hayan completado y aceptado todos los proyectos y se haya liquidado el saldo.

Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): _________ Representante legal (firma): _________

________año____mes____día_________año____mes____día

Contrato de Proyecto Contrato Modelo de Acuerdo

Parte A:

Parte B:

La casa en construcción por la Parte A tiene _____ habitaciones, un piso ***______, con un área total de construcción de metros cuadrados, y la construcción es contratada por la Parte B. Después de la negociación y acuerdo entre ambas partes, se firma el siguiente contrato:

1. Modalidad de contratación

El contrato se contratará mediante la contratación de obra pero no de materiales. La Parte A proporciona los materiales necesarios para construir la casa, incluyendo: ladrillos rojos, arena de río, grava, cal, cemento, acero, tuberías de agua, tuberías de alcantarillado, clavos, alambre, agua y electricidad, etc. El Partido B proporciona servicios de mano de obra, tecnología de la construcción, encofrados, árboles de soporte, materiales para andamios, clavos para el jardín, utensilios de producción y de vivienda, etc. La Parte B no es responsable de la pintura de escaleras, pisos, pisos, losas de concreto vaciado in situ y fondos de losas. La Parte A es responsable del suministro de agua y electricidad y de la llegada oportuna de las materias primas. La Parte B debe garantizar la calidad del proyecto, construir el proyecto de acuerdo con los planos de diseño y los requisitos de la Parte A, ahorrar materiales, conservarlos en buen estado y no perderlos.

2. Proyecto de Construcción

La Parte B emprenderá la construcción de acuerdo con los planos de diseño o los requisitos presentados por la Parte A.

La construcción del proyecto principal de la casa de la Parte A, incluyendo paredes, vigas, columnas, escaleras, pisos, instalación de encofrado, remoción de encofrado, barras de acero, concreto moldeado in situ y suelo, cojín de concreto para los escalones interiores decorativos en bruto; pintura, mirando hacia adelante Instale baldosas de cerámica en las paredes exteriores, mortero de cemento en la pared trasera, baldosas de cerámica en el piso y las paredes del baño e instale lavabos, inodoros, tuberías de alcantarillado y bajantes de porcelana, la capa superior debe estar lechada y pulida; y al mismo tiempo se debe realizar un tratamiento anti-filtración.

3. Precio de contratación

El precio de contratación es RMB por metro cuadrado y el área de construcción se calcula en función de la pared exterior de cada piso. El parapeto se calcula a RMB por metro, incluido el enlucido de mortero de cemento. Se contratará un equipo de construcción separado para golpear el concreto en el piso. La Parte A y la Parte B correrán con el costo de 50 RMB.

Método de pago

La Parte B completa. la primera capa de ladrillos y vierte el piso. La Parte A paga _____ yuanes; después de que la Parte A haya pagado la totalidad, la Parte B comenzará a colocar la segunda capa de ladrillos y, después de verter el piso, la Parte A pagará _______ yuanes; Al pagar el total, la Parte B comenzará a colocar la tercera capa de ladrillos y terminará de verter el piso. La Parte A pagará ____ yuanes, el proyecto se completará y la suma global se pagará al momento de la aceptación. (Si la Parte A modifica el estilo de la casa o levanta el techo, etc., lo que resulta en un aumento en la cantidad de trabajo, el precio se calculará por separado para el aumento en la cantidad de trabajo).

5 Requisitos de calidad

La parte B deberá cumplir con La construcción se organizará de acuerdo con los estándares y requisitos de calidad nacionales para casas. Si la casa no cumple con los estándares, la Parte B será responsable de retrabajar. La Parte B será responsable de los costos de retrabajo.

6. Responsabilidades de ambas partes

La parte A es responsable del suministro de agua y electricidad y de la llegada oportuna de las materias primas. La Parte B debe garantizar la calidad del proyecto, construir el proyecto de acuerdo con los planos de diseño y los requisitos de la Parte A, ahorrar materiales y conservarlos en buen estado y no debe perderlos.

7. Preste atención a la seguridad

Construcción civilizada y segura Si los trabajadores de la construcción de la Parte B sufren lesiones relacionadas con el trabajo o causan lesiones a otros debido a la construcción, la Parte B será responsable de ello. todo. La Parte A no asume ninguna responsabilidad legal ni honorarios. Construcción civilizada, preste atención a la ética profesional y preste atención a la limpieza y la higiene.

8. Las demás cuestiones no cubiertas se resolverán mediante negociación entre ambas partes.

Las demás cuestiones no cubiertas se resolverán mediante negociación entre ambas partes.

9. Este contrato se redacta en dos copias, cada una de las cuales posee una copia para la Parte A y la Parte B. Entrará en vigor a partir de la fecha de su firma. Este contrato se redacta en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia, y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma.

Firma (sello) de la parte A: Firma (sello) de la parte B:

Año, mes y día

Artículos relacionados con el modelo de contrato de proyecto personal:

★ Plantillas de contrato de proyecto personal

★ 3 plantillas de contrato de proyecto personal

★ Plantillas de contrato de construcción personal

★ Versión estándar de proyectos personales 3 Contratación Muestras de contratos

★ Muestras de acuerdos de contratación de proyectos personales

★ 4 muestras de contratos de contratación de proyectos privados

★ 3 muestras de contratos de contratación de proyectos personales clásicos

★ Muestra de contrato de contrato de trabajo personal 2019

★ Contrato de construcción personal

★ Acuerdo de contrato de proyecto personal