¿Cómo se pronuncian los nombres chinos en japonés? (50)
Si desea traducir nombres para otras personas, será mejor que aprenda mejor. Simplemente traduzco los nombres de las personas todo el tiempo. Ni siquiera tengo estos pensamientos extraños. . . . . .
こうひん(kouhin Huang Bin)
Otro chiste es que puedo escribir hinn usando el método de entrada japonés arriba. Ya sea una instrucción o una versión negra de Romaji, el Romaji marcado es N. Solo cuando duplica la N al escribir, es el Alfabeto Fonético Internacional. ¡No lo confunda con escribir! ! ! !